Traduction de "consulter le public" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Public - traduction : Consulter - traduction : Public - traduction : Consulter - traduction : Consulter - traduction : Consulter - traduction : Consulter le public - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le public peut consulter tous les textes de lois.
The public has access to all legal acts.
Le public peut consulter gratuitement les documents et publications figurant dans ces collections.
Using these collections, the general public can consult United Nations documents and publications free of charge.
À veiller à ce que le public puisse consulter gratuitement les principales statistiques.
Ensuring free public accessibility of key statistics
S'il y a des droits à acquitter, le public devrait pouvoir consulter les tarifs.
If there is a charge, a schedule of charges should be available to the public.
La dégradation de la situation à Latpadaung était tout à fait prévisible et c'est intentionnellement qu'ils ont négligé de consulter le public.
They could have easily foreseen that the situation in Latpadaung would deteriorate and deliberately failed to consult the public.
Consulter le journal...
View Log
Concernant les et les salaires, le public peut les consulter en ligne gratuitement, et ce e que nous avons faite calculer n'importe qui aurait pu le faire.
With regard to the and the salaries, they are publically available online, and the same thing we did calculate anybody could have done.
Pour consulter le public, il a publié le projet de rapport sur son site Internet officiel, en invitant toute personne intéressée à faire des commentaires en ligne.
The Ppublic was consulted through the publication of the report on the official web site of the Ministry, which enabled comments to be submitted on the draft.
Il importe que ces informations soient communiquées régulièrement à la Commission qui en assurera la compilation dans une base de données que le public pourra consulter.
It is important that these data are reported on a regular basis to the Commission. The Commission will ensure the compilation of these data into a database which will be publicly available for consultation.
Pour plus de renseignements sur le Réseau pour l'emploi des jeunes, veuillez consulter la résolution 57 165 et aussi le site Web www.ilo.org public english employment strat yen .
5 For more information on the Youth Employment Network, see resolution 57 165 see also www.ilo.org public english employment strat yen.
Je voulais consulter le compas.
I wanted to consult the compass.
Alors tout d'abord que l'honneur vraiment écouter et de consulter avec lui et le consulter.
So first of all that honor really listen him and consult him, and consult him.
C apos est pourquoi un comité national a été chargé de consulter tant le public que les professionnels de la santé sur la gamme des services offerts.
For that reason, a national committee had been charged with consulting both the public and health professionals about the range of services currently provided.
Pourquoi ne pas consulter le médecin ?
Why not see the doctor?
(Veuillez consulter le programme en annexe)
(please see appended programme)
(Veuillez consulter le programme en annexe)
(Please see the attached programme)
(Veuillez consulter le programme en annexe)
(Please see the attached programme.)
(Veuillez consulter le programme en annexe)
(Please see the Programme in the appendix)
Consulter Archive.org
Visit Archive.org
Consulter le profil Flickr de OEA OAS.
Visit OEA OAS' flickr photostream.
Tu ferais mieux de consulter le médecin.
You'd better consult the doctor.
Vous feriez mieux de consulter le médecin.
You'd better consult the doctor.
Tom ne voulait pas consulter le médecin.
Tom didn't want to go to the doctor.
(Merci de consulter le programme en annexe)
(Please see the Programme in the appendix)
Le plus simple est de consulter l'Assemblée.
The easier thing is to put it to the vote.
L'Autorité peut, au besoin, consulter le demandeur.
The Authority may, where necessary, consult the applicant.
6.4.8 Les pouvoirs publics doivent consulter ces organisations et établir une association public privé adéquate pour réduire les tensions favorisant la radicalisation et la violence.
6.4.8 The authorities should consult these organisations and establish a proper public private partnership in order to reduce the tensions that breed radicalism and violence.
6.5 Les pouvoirs publics doivent consulter ces organisations et établir une association public privé adéquate pour réduire les tensions favorisant la radicalisation et la violence.
6.5 The authorities should consult these organisations and establish a proper public private partnership in order to reduce the tensions that breed radicalism and violence.
Consulter véritable point
Look up real point
Consulter l' actuel
Lookup Current
Consulter la notice.
See package leaflet.
Consulter la notice.
See package insert.
Consulter la notice.
Disposal read package leaflet
Consulter la notice.
For disposal read the package leaflet.
Consulter la notice.
See package leaflet
Consulter la notice.
See Package Insert
Vous consulter, monsieur.
She wishes to consult you, sir.
Vous devriez consulter.
Maybe you should see a doctor.
Le législateur doit donc régulièrement consulter ses électeurs.
Therefore, a lawmaker must regularly consult his people.
Cliquez ici afin de consulter le Manuel complet.
Click here to consult the full Manual.
Cliquez ici pour consulter le wiki de KEnvy24
Click here to visit the KEnvy24 wiki
Tout le monde peut consulter l'enregistrement des votes.
The voting record obviously is in another place and the voting record can be seen by anyone.
Suivant le règlement, je vais consulter notre Assemblée.
In accordance with the Rules of Procedure, I shall put this to the House.
Consulter vos images facilement
Look at your images easily
Consulter les pages d'API
Browse API Pages

 

Recherches associées : Le Consulter - Consulter Le - Consulter Le Contrat - Consulter Le Fabricant - Consulter Le Guide - Consulter Le Site - Consulter Le Concessionnaire - Consulter Le Dictionnaire - Consulter Le Transfert - Consulter Le Site,