Traduction de "consultez directement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Consultez . | See . |
Consultez , , , , | See , , , , |
Consultez , , , | See , , , |
Consultez | See |
Consultez. | Consult away. |
Consultez 'e | If you have diabetic retinopathy and your blood glucose levels improve very fast, the retinopathy may get worse. |
Consultez ce paragraphe. | See this section. |
Consultez votre médecin. | Ask your doctor about this. |
court ou consultez | Dates of Humira treatment |
Consultez votre médecin. | Please contact your doctor. |
Consultez votre médecin. | Talk to your doctor. |
Consultez votre médecin. | Please consult your doctor. |
Consultez votre médecin. | Please consult your doctor. ed |
Consultez votre code. | Look in your codebook. |
Consultez les registres, monsieur. | Look it up in the books, sir. |
Pour plus d'informations, consultez . | For more information, see . |
Consultez la page d'accueil... | Visit homepage... |
Consultez votre médecin immédiatement. | Get medical help immediately. |
Consultez immédiatement un médecin | Seek medical advice straight away If signs of allergy spread to other parts of your body, or t |
Consultez alors votre médecin. | Please consult your doctor. |
Consultez le Code Général. | That's all right. Look in the master codebook. That will tell you where to look. |
Alors, vous parlez de nouvelle Europe, Monsieur Rasmussen, mais consultez donc les peuples européens directement et par référendum pour savoir s'ils ne préféreraient pas tout bonnement conserver l'Europe actuelle. | So, you are talking of a new Europe, Mr Rasmussen, but let us consult the people of Europe directly and by a referendum to find out if they would rather Europe stayed as it is at present. |
Consultez la page d'accueil Banshee | Visit the Banshee Home Page |
Consultez le manuel de nfs. | See the manual nfs. |
Consultez le manuel 160 tar. | See the manual tar. |
Consultez le manuel de xz. | See the manual xz. |
Consultez le manuel 160 telnet. | See the manual telnet. |
Consultez le général ? N'importe quoi ! | Consulted General...', Silly. |
Consultez le Guide de l'Eleveur. | Look in your breeder's guide. |
Si vous avez pris plus de gélules que vous n'auriez dû, ou si une autre personne avale accidentellement votre médicament, consultez immédiatement votre médecin ou allez directement à l hôpital. | If you take more capsules than you have been told to take, or if someone else accidentally takes your medicine, immediately see a doctor or go to a hospital straight away. |
Si vous avez pris plus de suspension que vous n'auriez dû, ou si une autre personne avale accidentellement votre médicament, consultez immédiatement votre médecin ou allez directement à l hôpital. | If you take more suspension than you have been told to take, or if someone else accidentally takes your medicine, immediately see a doctor or go to a hospital straight away. |
Si vous avez pris plus de comprimés que vous n'auriez dû, ou si une autre personne avale accidentellement votre médicament, consultez immédiatement un médecin ou allez directement à l hôpital. | If you take more tablets than you have been told to take, or if someone else accidentally takes your medicine, immediately see a doctor or go to a hospital straight away. |
Consultez ActionAid fb http on.fb.me ggDtmn | Check out ActionAid fb http on.fb.me ggDtmn |
Pour plus d'informations, consultez sa publication . | You can read more on her post . |
Consultez la page d'accueil de Banshee | Visit the Banshee Home Page |
Consultez pour de plus amples informations. | You will soon see something that can be improved or added. |
Puis consultez la Rubrique 2 Préparation . | Then, move on to Section 2 Getting Started. |
Consultez votre médecin ou votre pharmacien. | Ask your doctor or pharmacist for advice. |
En cas d incertitude, consultez votre médecin. | You should check with the doctor or pharmacist if you are not sure. |
En cas d incertitude, consultez votre médecin. | Always use Enbrel exactly as your doctor has told you. You should check with your doctor or pharmacist if you are not sure. |
Si elles persistaient, CONSULTEZ VOTRE MÉDECIN. | If they persist, CONSULT YOUR DOCTOR. |
En cas d incertitude, consultez votre médecin. | You should check with your doctor if you are not sure. |
Consultez votre médecin avant un voyage. | Consult with your health care provider before you travel. |
S ils persistent, consultez votre médecin. | If they do not go away, see your doctor. |
ris disparaît pas, consultez votre médecin. | it does not disappear, see your doctor. in |
Recherches associées : Consultez L'article - Consultez Actuellement - Consultez Notre - Consultez Hôtel - Consultez Votre - Consultez Ici - Vous Consultez - Consultez Notre - Consultez Les Livres - Consultez Ce Site - Consultez Ce Site - Consultez Le Manuel - Consultez Les Informations