Traduction de "continuer l'héritage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Continuer - traduction : Continuer - traduction : Continuer - traduction : Continuer l'héritage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Graphe de l'héritage | Inheritance Graph |
C'est l'héritage américain. | That's the American legacy. |
Une revendication sur l'héritage. | Some claim against the estate. |
Khmerbird identifie l'héritage de Sihanouk | Khmerbird identifies the legacy of Sihanouk |
L'héritage hindou oublié du Pakistan | Pakistan s Forgotten Hindu Heritage Global Voices |
Perpétuer l'héritage créatif de Bassel Khartabil | Keeping His Story Alive The Creative Legacy of Bassel Khartabil Global Voices |
Viêtnam L'héritage mortel de l'agent orange | Vietnam Deadly Legacy of Agent Orange Global Voices |
L'héritage kantien et la révolution copernicienne. | L'héritage kantien et la révolution copernicienne. |
L'héritage que m'a laissé mon père. | I thought of a way, the trust fund my father left me. |
Egypte L'héritage de Khaled Saïd toujours vivant | Egypt Khaled Said s Legacy Still Thrives Global Voices |
Ceci est l'héritage de la destinée manifeste. | This is the legacy of manifest destiny. |
Madagascar Préserver l'héritage national par l'archivage audiovisuel | Madagascar Preserving National Heritage with Video Archiving Global Voices |
Les Argentins analysent l'héritage politique d'Hugo Chavez | Argentines Analyze Chávez s Political Legacy Global Voices |
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes. | Usually, inheritance laws are complex. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you devour (others') inheritance greedily, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you readily devour the inheritance with greed. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and you devour the inheritance greedily, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And devour the inheritance devouring greedily, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you devour inheritance all with greed, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you devour inheritance with all greed. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and greedily devour the entire inheritance, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And ye devour heritages with devouring greed. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | You eat the inheritance rapaciously, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and you devour the inheritance with greed, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you consume inheritance, devouring it altogether, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | Why do you take away the inheritance of others indiscriminately |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and you greedily devour the inheritance of the weak, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And ye devour inheritance all with greed, |
La première concerne l'héritage de la colonisation. | The first such cause is the legacy of colonization. |
Cap Vert L'héritage musical de Cesária Évora | Cape Verde The Musical Legacy of Cesária Évora Global Voices |
Avant cela, je veux liquider l'héritage familial. | Before that, I want to liquidate the family fortune. |
C'est toujours l'héritage de la famille Yagyu. | It's still the heirloom of our Yagyu family. |
L'héritage de ton grandpère doit rester intact. | Your grandfather's legacy mustn't be touched. |
ou mourait moins d'un mois après l'héritage | or should meet death within a month of inheriting, |
Quel sera pour eux l'héritage des progrès d'aujourd'hui ? | What sort of legacy will today s progress bequeath to them? |
Elizabeth Lindsey Prendre soin de l'héritage de l'humanité | Elizabeth Lindsey Curating humanity's heritage |
Klang MP Charles Santiago résume ainsi l'héritage d'Irène | Klang MP Charles Santiago summed up the legacy of Irene |
Évidemment, il ne veut pas d'impôt sur l'héritage. | Naturally, he doesn't want any inheritance tax. |
Un dessinateur de graphe pour l'héritage des classes. | A graph painter for the inheritance of the classes. |
Protéger les forêts africaines l'héritage de Wangari Maathai | Protecting African Forests Wangari Maathai's Legacy Global Voices |
Que voulez que l'héritage de votre père soit. | What do you want his legacy to be? |
et jouir de l'héritage de ton aïeul Jacob... | There were those who countered that there isn 't any choice. |
Mais l'héritage est si ancien quand nous oublions. | Yet, the legacy is so long when we forget. |
Il y a d'abord l'héritage de l'ère Clinton. | First there is the legacy of the Clinton era. |
Recherches associées : L'héritage Génétique - Célébrer L'héritage - Accepter L'héritage - L'héritage Laissé - L'héritage Multiple - Créer L'héritage - Tron L'héritage - Assurer L'héritage - Maintenir L'héritage - L'héritage Colonial - Surmonter L'héritage - L'héritage Seulement