Traduction de "contrat rédigé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contrat - traduction : Contrat - traduction : Contrat - traduction : Contrat rédigé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un projet de contrat de vente a été rédigé en février 2000. | In February 2000 a draft sales contract was drawn up. |
Un contrat rédigé par écrit serait à coup sûr un non sens dans le cas d'un babysitter. | It would be silly to require a written contract for hiring a babysitter, for instance. |
Le contrat était rédigé en anglais mais le bon de commande contenait une disposition renvoyant aux conditions contractuelles générales de l'acheteur, reproduites au verso en allemand. | The order referred to a sample. The contract was drafted in English, but the order form contained a provision referring to the buyer's general terms of contract, reproduced on its back side in German. |
Sera rédigé ultérieurement. | (To be added later) |
rédigé comme suit | Add a new Point 1.6a, reading as follows |
rédigé comme suit | Add a new point 3.3.2. |
J'ai tout rédigé. | I got it all itemised. |
Rédigé par Kirll Alekseev. | Written by Kirll Alekseev. |
J'ai rédigé une note. | I wrote a memo. |
Avezvous rédigé des articles? | Have you written any papers? |
Billet rédigé avec Violeta Camarasa. | Violeta Camarasa co authored this article. |
As tu rédigé ton rapport ? | Have you written your report? |
Avez vous rédigé votre rapport ? | Have you written your report? |
Ajouter un c) ainsi rédigé | Add a new paragraph (c) worded as follows |
Je l'ai entièrement rédigé, prêt. | I've got it all written up, ready to go. |
Mon avocat a rédigé l'option. | I had my attorney draw up the option. |
dans le cadre d'un contrat d'adhésion, d'un contrat standardisé ou de tout autre contrat | Human Rights Motions for resolu tions (Doc. |
Je n'ai pas rédigé cette lettre. | I didn't write this letter. |
Qui a rédigé les deux lettres ? | Who wrote the two letters? |
Alastair Denniston, avait rédigé une liste. | Denniston, had drawn up a list. He had sent two people out to troll through the, people at Oxford and primarily Cambridge and to some extent Oxford and drew up a list of people who they approached who agreed in the event of war would report immediately to Bletchley park inaudible declared war on September third 1939. |
Le paragraphe 18 est ainsi rédigé | Paragraph 18 reads as follows |
5.1 Ce chapitre sera rédigé ultérieurement. | 6.1 To be drafted later. |
Elle a rédigé un bon rapport. | It is necessary to maintain a sense of fairness and balance when looking at equality as between women and men. |
l appendice 1 est rédigé comme suit | Appendix 1 is replaced by the following |
Institution qui a rédigé le rapport | Institution which drafted the report |
Très bien, Tony, un contrat est un contrat. | All right, Tony, a contract's a contract. |
Contrat ? | Agreement? |
Contrat. | Contract. |
Billet rédigé en collaboration avec Yarisa Colón | Yarisa Colón contributed to this article. |
J'étais censé avoir rédigé cette lettre hier. | I ought to have written the letter yesterday. |
Savez vous qui a rédigé ce roman ? | Do you know who wrote this novel? |
Sais tu qui a rédigé ce roman ? | Do you know who wrote this novel? |
Il a été rédigé par un algorithme. | It was written by an algorithm. |
Dans un papier rédigé en 1965, A.K. | A 1965 paper by A.K. |
Son principe 10 est rédigé comme suit | Its principle 10 stipulates that |
Le document est rédigé en termes simples. | The language is plain. |
O Malley a rédigé des articles à Dublin. | From 1971 to 1974, Mr O Malley completed articles in Dublin. |
(Ce point sera rédigé après la réunion.) | (to be drawn up after the meeting) |
5.1 (Ce point doit encore être rédigé. | 5.1 (This point has yet to be drafted. |
Un premier rapport sera rédigé en 2012. | A first report will be produced in 2012. |
Ajouter un nouveau paragraphe rédigé comme suit | Add a new point, worded as follows |
Celui ci est pertinemment rédigé, dans l'ensemble. | In this respect, it is not unlike the nihilism and anarchism of the early part of the century. |
Le paragraphe 27 est rédigé comme suit | Paragraph 27 states |
M. Maaten a rédigé un bon rapport. | Mr Maaten has prepared a good report. |
Nous avons demandé qu'un rapport soit rédigé. | We have asked for a report. |
Recherches associées : Contrat Est Rédigé - Mal Rédigé - Est Rédigé - Auto Rédigé - Bien Rédigé - Correctement Rédigé - Mal Rédigé - Rédigé Email - Actuellement Rédigé - Accord Rédigé - Malheureusement Rédigé - Est Rédigé - J'ai Rédigé - Sera Rédigé