Traduction de "corps léger" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Corps - traduction : Corps - traduction : Corps - traduction : Léger - traduction : Corps - traduction : Léger - traduction : Corps - traduction : Corps léger - traduction : Corps - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Votre âme communie avec la sienne votre corps se fait léger ! | Your spirit is at one with hers your limbs grow light! |
Avec ce changement, le corps du haut est suffisamment léger pour marcher dans un laboratoire. | So, with this now the top body is light enough. So, it's walking in our lab |
M Léger, léger, léger. | Light, light, light. |
Le corps de la Mercedes doit par ailleurs être en acier léger et le moteur nécessite d'être solidement fixé au châssis. | Also it would have a light steel body and strong chassis, onto which the engine would be firmly fixed near the ground and lowering the car's center of gravity. |
léger | soft |
Léger | Slight |
Léger | Light |
Léger | Mild |
Léger. | Lightweight. |
Léger ? | Light rye. |
Les soies pourraient être intégrées dans le corps et un équipement blindé qui serait plus léger et flexible que n'importe quel blindage disponible aujourd'hui. | Silks could be incorporated into body and equipment armor that would be more lightweight and flexible than any armor available today. |
Léger. Portable. | Lightweight. Portable. |
Vol léger | Vol léger sur la piste |
Q Léger. | Light. |
Extra léger | Extra Light |
Ultra léger | Ultra Light |
Bus léger | Bus light |
Trop léger ! | Too light! |
Léger rafraîchissement. | A light trim. How's about it? |
Faitesle léger. | Make it light. |
L'intuition humaine seule, instruite par le Monde du Milieu, trouve difficile de croire Galilée quand il nous dit que si on néglige le frottement de l'air, un corps lourd et un corps léger arriveraient au sol en même temps. | Unaided human intuition schooled in Middle World finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant. |
L'intuition humaine seule, instruite par le Monde du Milieu, trouve difficile de croire Galilée quand il nous dit que si on néglige le frottement de l'air, un corps lourd et un corps léger arriveraient au sol en même temps. | Unaided human intuition, schooled in Middle World, finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant. |
Navigateur Web léger | Lightweight browser |
Client Bitcoin léger | Lightweight Bitcoin Client |
Navigateur Web léger | Lightweight web browser |
J'ai déjeuné léger. | I had a light lunch. |
Nous voyageons léger. | We travel light. |
Je voyage léger. | I travel light. |
C'est assez léger. | It's pretty light. |
Je voyage léger. | I'm traveling light. |
J'ai mangé léger. | I ate light. |
de transport, léger | Cargo, light |
Il est léger. | It's lightweight. |
Saut d'image léger | Soft Frame Dropping |
léger orageweather condition | light thunderstorm |
Absence Léger Modéré | Absent Slight Moderate |
Nous voyagerons léger. | The man knew what he was doing. The best years of Greg's life had been spent at Google. |
Un léger accident. | A little accident. |
Un très léger. | One very light. |
Les termes tels que léger , ultra léger , faiblement goudronné etc. ne sont pas adéquats. | The terms 'light' , 'ultra light' , 'low tar' and such like, are incorrect. |
Cet argument est léger. | Your argument is weak. |
Émulateur de terminal léger | Lightweight terminal emulator |
J'aime mon café léger. | I'd like my coffee weak. |
J'ai un léger rhume. | I have a slight cold. |
J'ai le sommeil léger. | I'm a light sleeper. |
Recherches associées : Léger Durcissement - Léger Risque - équipement Léger - Métro Léger - Dîner Léger - Léger Décalage - Matériau Léger - Voyager Léger - Léger Problème - Léger Relief - Cadre Léger - Pain Léger