Traduction de "créer plus d'emplois" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Créer - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Créer plus d'emplois - traduction : Créer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comment créer plus d'emplois?
How do we create more jobs?
Harmoniser ces taux reviendrait à créer plus de 7 millions d'emplois.
Equalising the rates would be equivalent to up to 7 million jobs.
Cela pourrait bien créer davantage d'emplois.
That may well create more jobs.
Y parvenir de manière durable peut promouvoir l'esprit d'innovation et créer plus d'emplois de qualité.
Achieving this in a sustainable way can promote innovativeness and create more quality jobs.
Heureusement parce que nous voulions créer des centaines d'emplois mais bien des années plus tard,
Fortunately because we wanted to create hundreds of jobs but after many years, the city wanted to build a jail.
Barack veut créer deux millions et demi d'emplois.
Barack wants to create two and a half million jobs.
Pour créer plus d'emplois, il faut déréglementer, réduire les impôts et supprimer les entraves aux échanges.
What, instead, is required as a basis for creating more jobs are deregulation, lower taxes and fewer barriers to trade.
Ainsi, ce pays a réussi, au cours des deux dernières années, à créer plus d'un million d'emplois nouveaux.
They reflect the ruin of hopes and expectations built up in the course of the previous year, often paid for at considerable financial sacrifice and expense.
Notre groupe a pour objectif de créer le plus d'emplois possibles par le biais de l'augmentation des investissements.
Our group is aiming for the maximum possible employment which can be created by increasing investments.
Selon M. Zhang, cette politique proactive de l'emploi a déjà permis de créer 8 millions d'emplois, l'objectif étant d'en créer 17 millions de plus d'ici 2006.
According to Minister Zhang, this pro active employment policy had already created 8 million jobs and the aim was to create 17 million more jobs by 2006.
Selon M. Zhang, cette politique proactive de l'emploi a déjà permis de créer 8 millions d'emplois, l'objectif étant d'en créer 17 millions de plus d'ici 2006.
According to Minister Zhang, this pro active employment policy had already created 8M jobs, and the aim was to create 17M more jobs by 2006.
Je sais ce qu'il faudra pour remettre les gens au travail, pour créer plus d'emplois et de meilleurs salaires.
And, by the way, I know what it will take to put people back to work, to bring more jobs and better wages.
Une sixième recommandation portait sur la nécessité de créer davantage d'emplois et de mener des politiques d'emploi plus actives.
A sixth recommendation was the need to create more jobs with more active employment policies.
Nous avions justement besoin de recevoir un signal inverse notre volonté est de créer plus d'emplois au niveau mondial.
It is exactly the opposite signal from the one we need we all want to create more jobs globally.
Il n'y a pas d'autres moyens pour créer 5 millions d'emplois.
There is no way 5m jobs will be created without doing so.
2.10 Développer ces services peut permettre de créer des millions d'emplois.
2.10 Developing such services could help create millions of jobs.
Parvenir à créer davantage d'emplois est le défi le plus urgent auquel la politique économique de la région doit répondre.
A number of countries in the region still face important macroeconomic policy challenges such as large fiscal and current account deficits.
En route, on pourrait créer 1 million d'emplois, principalement en milieu rural.
In the process, we will gain about a million good jobs, mainly rural.
Il y a eu et il y a toujours accord pour reconnaître que les chances, pour l'Europe, de créer plus d'emplois,
This productive dialogue will generate solutions that will lead to more
Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui a précisément trait aux grandes orientations de politique économique destinées à créer plus d'emplois en Europe.
Mr President, today's debate relates to the broad economic policy guidelines for generating more employment in Europe.
Les partisans du projet s'attendent à ce qu'il permette de créer des milliers d'emplois.
Supporters of the project expect it to generate thousands of jobs.
Un autre moyen de rendre la zone euro plus résistante aux chocs asymétriques consiste à créer plus d'emplois de meilleure qualité et à accroître la capacité de réaction.
Achieving more and better jobs and better responsiveness of labour markets is another major contribution to make the euro area more resilient to asymmetric shocks.
Nous nous engageons à valoriser le travail, à créer plus d'emplois de qualité assortis de droits, à ne pas précariser et dévaloriser les travailleurs.
Our commitment is to ensuring that the greatest value is attached to work, by creating more high quality jobs with rights and not to instability and the devaluing of workers.
Cette évolution entraînera une baisse des coûts unitaires, qui engendrera à son tour une augmentation des ventes et la possibilité de créer plus d'emplois.
This leads to lower unit costs, which increases the volume of sales, with the resulting possibility of creating more jobs.
Nous devrions vouloir la création de plus d'emplois, et non de moins d'emplois.
We should want to see more jobs, not less.
créer un portail unique d'information sur la mobilité basé sur la plateforme d'offres d'emplois d'EURES.
and setting up a one stop mobility information portal, based on the EURES job vacancy system.
Plus d'Europe signifie plus d'emplois et moins d'inégalités.
More Europe means more employment but also less inequality.
La logique de la stagnation du marché de l'emploi ne veut pas dire qu'on ne peut plus créer d'emploi sur le marché américain, mais que la croissance de la demande est insuffisante pour créer plus d'emplois que l'on n'en perd.
The logic of stagnant employment is not that adding jobs to the American economy is impossible, but that demand growth is insufficient to create more jobs than are lost.
De plus, elle est créatrice d'emplois.
(Applause from the left)
Créer le plus rapidement possible un marché intérieur intégral revient à créer plus d'activités commerciales et, partant, plus d'emplois. Est ce que nous nous préoccupons réellement des chômeurs, ou bien voulons nous uniquement mettre des bâtons dans les roues et soutenir des lobbies internes?
But we cannot agree with it on the question of cabotage, follow on cabotage, unless it is made clear that questions such as tax hamonization, safety checks and other technical instruments will be settled by 1990 at the latest.
De cette façon, je vais fournir pas moins d'un million d'emplois ruraux que je vais créer.
In this way I'm going to provide not less than a million rural employment that I'm going to create.
Cela prouve que nous n'avons pas su créer les emplois qui, eux mêmes, étaient porteurs d'emplois.
That proves that we have been unable to create those jobs which themselves create jobs.
Monsieur le Président, en définissant les réformes structurelles pour moderniser notre économie, atteindre un taux de croissance plus élevé et créer plus d'emplois, on a fixé à Lisbonne un horizon commun.
Mr President, in Lisbon, a common horizon was set, establishing structural reforms for the modernisation of our economy, in order to increase growth and employment.
Elles réussissent à développer un capital circulant pour créer davantage d'emplois et de revenus dans leur collectivité.
They successfully develop a circulative capital to create more jobs and income in the community.
Plus d'Europe, cela doit signifier au contraire davantage d'Europe politique là où c'est nécessaire pour mieux exister sur la scène internationale et pour permettre à nos économies d'être plus fortes et de créer plus d'emplois.
On the contrary, 'More Europe' must mean more of a political Europe where it is necessary to improve our standing on the international stage and to enable our economies to become stronger and to create further jobs.
Celle ci pourrait aussi améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et créer jusqu'à deux millions d'emplois d'ici 2020.
And it could also boost the competitiveness of European industry, and create up to 2 million jobs by 2020.
Avez vous pensé à re proposer une réduction générale du temps de travail afin de créer davantage d'emplois ?
Have you thought about re tabling a general reduction in working times in order to create more jobs?
Il faut absolument le réduire, car on pourrait créer des centaines de milliers d'emplois si ceux ci n'étaient plus trop coûteux pour les entre prises de taille moyenne.
That is what I mean the combination of individuality Alsatian wine, north Italian shoes, Bavarian beer, if you will forgive me plus a wider vision extending beyond traditional frontiers.
Il s'agit de la directive la plus importante pour l'industrie euro péenne, qui aura comme responsabilité, principale ment durant les prochaines années, de créer des millions d'emplois nouveaux.
Thus the principle is established that, should there be a conflict between concern for the free movement of products and concern for the environment, health and safety, the environment takes precedence.
Et quarto, tenir compte de toutes les couches de la population avec pour objectif réel de créer chaque jour plus d'emplois, essentiellement dans les régions les moins favorisées.
Lastly, we must take account of all sections of the population with the real objective of creating ever more employment, especially in the least favoured regions.
C'est rencontrer les attentes des citoyens européens, qui ne savent que trop bien que nous ne pouvons créer plus d'emplois de meilleure qualité et plus de croissance économique sans éducation et sans recherche.
This meets the expectations of European citizens, who know full well that we cannot achieve more and better jobs and greater economic growth without education and research.
La population réclame plus d'emplois et moins d'impôts.
The public is clamoring for more jobs and lower taxes.
Le critère était pour plus d'emplois, pas moins.
The requirement was for more work, not less.
La plus grande perte d'emplois en 60 ans.
Highest job losses in 60 years.
Deuxièmement, nous voulons plus d'emplois, de meilleurs emplois.
Secondly, we want to create more and better jobs.

 

Recherches associées : Plus D'emplois - Plus D'emplois - Créer Plus - Créer Plus - Plus D'emplois Bien Rémunérés - Créer Plus D'affaires - Liste D'emplois - Créateur D'emplois - Relocalisation D'emplois - Pertes D'emplois - Suppression D'emplois - Fourniture D'emplois - Moins D'emplois - Offre D'emplois