Traduction de "cruciale pour décider" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Décider - traduction : Pour - traduction :
For

Décider - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction : Pour - traduction : Décider - traduction : Cruciale - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est une année cruciale pour l'ONU.
This is a crucial year for the United Nations.
2008 année cruciale pour le développement
2008 a crucial year for development
Encore une étape cruciale pour les Balkans
Another Balkan High Noon
30 cruciale pour l'existence de nombreux opérateurs
30 crucial to existence to many operators
Tunisie Une décision cruciale pour le Net tunisien
Tunisia A Crucial Decision for the Tunisian Net Global Voices
Il s'agit d'une période cruciale pour le Kosovo.
This is a crucial period for Kosovo.
C'est une question cruciale pour tout le monde.
This is a key question for everybody.
Pour cela, la connexion par ferry est cruciale.
The ferry connection is quite crucial in this connection.
C est une question cruciale et pas seulement pour l Europe.
That is a central issue, and not just for Europe.
L'aide internationale est cruciale pour le développement de l'Afrique.
International support is vital for Africa's development.
L année 2006 a été cruciale pour la politique d élargissement.
2006 was a crucial year for the enlargement policy.
La capacité administrative est cruciale pour obtenir des résultats.
Administrative capacity is crucial if results are to be achieved.
Ecrabouille) ... oui pour décider.
Squash.) ... yes to decide.
Qu'attendil pour se décider ?
Why doesn't he make up his mind?
La question de la vérité est cruciale pour un blogueur.
The issue of trust is crucial for a blogger.
Elle sera cruciale pour une stabilité durable dans la région.
It will be crucial to lasting stability in the region.
Nous sommes confrontés à la lutte idéologique cruciale pour l'Europe.
This is the key ideological struggle for Europe facing us.
La discipline budgétaire sera cruciale pour parvenir à cette stabilité.
Budgetary discipline will be crucial in obtaining this stability.
L information est cruciale.
The provision of information is crucial.
L'année 2005 est cruciale et significative pour le Kosovo et pour les Balkans.
The year 2005 is a crucial and significant one for Kosovo and the Balkans.
2015 est une année cruciale pour le climat de notre planète.
The year 2015 is especially important for our planet s climate.
Ce fut une période cruciale pour les changements ethniques et politiques.
It was a period of crucial ethnic and political transformations.
3.4 Ce paragraphe est d'une importance cruciale pour le dialogue civil.
3.4 This clause is of crucial importance for civil dialogue.
Ces dirigeants vont décider du sort des Maldives et du reste du monde lors de la conférence cruciale des Nations Unies à Copenhague sur le Changement Climatique (COP15) en décembre 2009.
These world leaders will decide the fate of Maldives, and the world, at the crucial UN Climate Change Conference Copenhagen 2009 (COP15) this December.
Qui es tu pour en décider ?
Who are you to decide?
Qui êtes vous pour en décider ?
Who are you to decide?
Tom a jusqu'à lundi pour décider.
Tom has until Monday to decide.
Tom n'a qu'une semaine pour décider.
Tom has only one week to decide.
Personne ne peut décider pour vous.
No one can decide that for you.
Il faudra un référendum pour décider.
There will be a referendum to determine this outcome.
Je suis assez grande pour décider.
Let go. I pick my own posies, jughead.
C'était une erreur cruciale.
This was a critical mistake.
Cette interaction est cruciale.
And the interaction is crucial.
C'est d'une importance cruciale.
That's crucially important.
C'est une tâche cruciale.
This is a major task.
Cette participation est cruciale.
This participation is crucial.
C'est d'une importance cruciale.
It is of crucial importance.
C'est une affaire cruciale.
This is bigger than anything else.
décider) (à décider)
(to be decided) 18. 11.87
Selon van Berkel, c'est pour eux que la victoire néerlandaise est cruciale.
It s for them that the Dutch victory is critical, says van Berkel.
L'année 2003 s'avère à cet égard cruciale pour la réussite du cycle.
2003 will be vital for the success of the Cycle.
L'année 2003 s'avère à cet égard cruciale pour la réussite du cycle.
2003 will be vital for the success of the Round.
Pourtant, deux d'entre eux ont une importance véritablement cruciale pour l'Union européenne.
But two of these aims really are vital to the European Union.
Il s'agit d'une démarche cruciale pour réussir à organiser le commerce mondial.
This is an approach that is critical in ensuring the success of the organisation of world trade.
La qualité de ce transport est cruciale et porteuse pour l'économie européenne.
The quality of road transport is crucial, and it is this that supports the European economy.

 

Recherches associées : Pour Décider - Pour Décider - Cruciale Pour Assurer - Cruciale Pour Atteindre - Importance Cruciale Pour - Pour Décider Si - Gauche Pour Décider - Raison Pour Décider - Décider - Décider