Traduction de "culture du vin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Culture - traduction : Culture du vin - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Culture Musées Le Musée du Vin Zeni, né en 1991, a été réalisé dans la Cave de Vin qui porte le même nom.
Zeni WIne Museum, born in 1991, has been realized inside the Zeni Cellar and it exposes objects above all of the Veronese wine culture.
La culture du vin y avait une grande importance pendant la période de la domination romaine.
The wine culture had great importance during the period of Roman domination.
C'est une époque de grand développement de la culture du vin blanc en Allemagne et en Autriche.
It was an era of great development of the culture of white wine in Germany and Austria.
du vin?
Wine _________________
du vin.
Wine.
Même le vin a davantage le goût du vin.
Even the wine seems more like wine.
la boisson aromatisée à base de vin obtenue par mélange du vin, du vin pétillant ou du vin pétillant additionné de CO2 avec du vin mousseux ou du vin mousseux additionné de CO2 en y ajoutant des substances de citron naturelles ou des extraits de ces substances.
an aromatized wine based drink obtained by mixing wine, semi sparkling wine or semi sparkling wine with added CO2 with sparkling wine or sparkling wine with added CO2, and adding natural lemon substances or extracts thereof.
1.3 Le CESE souligne que le vin et la viticulture forment une partie intégrante, essentielle, de la culture et du mode de vie européens.
1.3 The EESC notes that wine and wine growing are important and integral aspects of Europe's culture and way of life.
1.4 Le Comité souligne que le vin et la viticulture forment une partie intégrante, essentielle de la culture et du mode de vie européens.
1.4 The Committee underlines that wine and viticulture are an important and integral part of European culture and the European way of life.
Appliquées au vin blanc, elles révolutionnent le type du vin.
Applied to white wine they revolutionized this type of wine.
J'apporterai du vin.
I'll bring wine.
J'ai du vin.
I have wine.
Apporte du vin.
Bring wine.
Apportez du vin.
Bring wine.
J'apporte du vin.
I'm bringing wine.
Y'a du vin ?
Is there wine?
Du bon vin.
Good wine.
Non, du vin.
No, give me wine.
Et du vin.
Wine.
apportezmoi du vin.
Bring me wine.
Du vin gratuit !
Free wine!
Auronsnous du vin ?
Could we have the wine?
Apportezmoi du vin!
Bring us wine.
Produits du vin
Transport
Ces régions ne produisent ni du vin de synthèse ni du vin empoisonné, mais elles perpétuent une vieille tradition de fabrication du vin.
So we have Member State participation in the fraud against the Com munity.
A la place du vin on remplace par Di vin , okay?
Instead of wine we shift to Di vine okay? It works better.
Le type de pressoir à vin conditionne une partie du potentiel qualitatif du vin.
The type of wine press also affects the potential quality of the wine.
Du pain et du vin.
Bread and three flasks of wine!
Vous buvez du vin ?
Do you drink wine?
Buvez vous du vin ?
Do you drink wine?
Bois tu du vin ?
Do you drink wine?
Tu bois du vin ?
Do you drink wine?
Il a du vin.
He has wine.
Est ce du vin ?
Is this wine?
Nous avons du vin.
We have wine.
As tu du vin ?
Do you have some wine?
Avez vous du vin ?
Do you have some wine?
Voulez vous du vin ?
Do you want wine?
Veux tu du vin ?
Do you want wine?
Voulez vous du vin ?
Do you want some wine?
Veux tu du vin ?
Do you want some wine?
Tom boit du vin.
Tom drinks wine.
J'ai apporté du vin.
I brought wine.
Nous bûmes du vin.
We drank some wine.
J'ai bu du vin.
I drank some wine.

 

Recherches associées : La Culture Du Vin - Du Vin - Industrie Du Vin - Appariement Du Vin - Pays Du Vin - Commerce Du Vin - Produire Du Vin - Vin Du Rhin - Vin Du Rhin - Vin Du Rhône - Couleur Du Vin - éplucher Du Vin - Voûte Du Vin - Maître Du Vin