Traduction de "dépensé une fortune" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dépense - traduction : Fortune - traduction : Dépensé - traduction : Dépensé - traduction : Dépense - traduction : Dépensé une fortune - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai dépensé une fortune dans ce spectacle. | I've got a fortune in this show. |
J'ai dépensé une fortune sans faire un bon repas ! | You must be famished. |
Il n a qu une passion la loi. Il a dépensé une fortune dans des procès. | His passion is for the British law, and he has spent a large fortune in litigation. |
Je savais qu'une chose dans le genre allait arriver lorsque tu as dépensé une fortune pour ce cobra. | I knew something like this would happen when you bought that expensive snake! |
Une fortune. Quel genre de fortune ? | What kind of fortune? |
Une fortune ? | A fortune? |
Une fortune ! | A fortune. |
Une fortune énorme ! | A huge fortune! |
Une vraie fortune ! | 10 cents? |
Ça vaut une fortune. | It's worth a fortune. |
J'ai amassé une fortune. | I made a fortune. |
Chute sur une fortune | Fall on a Fortune |
J'y mettrai une fortune. | I'll spend a fortune on it. |
vous ferez une fortune | you'll make a fortune |
Une fortune, je parie. | Something valuable. Let's open it and see. |
Une telle récolte représentera une fortune. | There's a fortune in a crop of it. |
Je crois que j'ai épousé une fortune, dit il, et, ma foi, une très belle fortune. | I think I have married a fortune, and a very good fortune too,' says he. |
Mon oncle possède une fortune. | My uncle made a fortune. |
Il a amassé une fortune. | He heaped up a fortune. |
Elles ont amassé une fortune. | They have amassed a fortune. |
Ça m'a coûté une fortune. | That cost me a fortune. |
Ils m'ont coûté une fortune ! | But they cost me a fortune! |
Ça m'a coûté une fortune. | Cost a fortune. |
Ça doit valoir une fortune. | Why, it must be worth a fortune. |
On essaie d'épouser une fortune. | We're both trying to marry for money. |
Avalanche va ramasser une fortune. | Avalanche will clean up a fortune. |
J'ai une fortune personnelle considérable. | I'm a person of considerable means in my own right. |
Je paierais une fortune pour... | I'd give a fortune to... |
Une fortune nous attend làbas! | There's a fortune just laying there waiting for us to grab on to it. |
Diamants et émeraudes, une fortune. | Diamonds and emeralds, worth a fortune. |
il doit coûter une fortune. | Must be costing you plenty to get Foy down here. Carter tried to get him for his Palace of Pleasure... but my dough talked louder and quicker than his. |
On a perdu une fortune. | We've lost a fortune. |
J'ai dépensé 500 dollars en une journée. | I've spent 500 dollars in one day. |
Il détient une fortune plutôt considérable. | He has a fairly large fortune. |
Tom a amassé une grande fortune. | Tom accumulated a large fortune. |
Cette voiture m'a coûté une fortune. | This car cost me a fortune. |
Ça a dû coûter une fortune. | It must've cost a fortune. |
Oui, ça doit valoir une fortune. | Is it, it must be worth a fortune. |
Ça a dû coûter une fortune. | That must have cost a... |
Une fortune... tu te rends compte ? | A fortune. Can you beat that? |
Ça allait nous rapporter une fortune. | That was going to make us a fortune. |
Une fortune engloutie dans ce gala. | A fortune lost in that show. |
J'ai une fortune dans la poche. | THE MOUNTAIN SHOULD DECIDE TO SIT DOWN ON IT. |
Cet appel va coûter une fortune. | This long distance stuff costs plenty. |
Tu me fais perdre une fortune. | You got me into this. I lose a fortune. |
Recherches associées : Une Fortune - Faire Une Fortune - Amasser Une Fortune - Une Petite Fortune - Construire Une Fortune - Dépenser Une Fortune - Dépenser Une Fortune - Payer Une Fortune - Gagner Une Fortune - Coûte Une Fortune - Coûte Une Fortune - Vaut Une Fortune