Traduction de "déterminés à réussir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction : Réussir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Réussir à Nice.
Success in Nice.
Réussir cela, et réussir à rendre tout cela attrayant requiert du talent.
It takes some talent to pull this off and make it seem sexy.
Déterminés!
Determined!
Tu as intérêt à réussir !
You better succeed!
Je dis à la réussir.
I am talking about success.
Réussir.
Achieve.
Nous pensons qu'il faut réussir la CIG, la réussir impérativement, mais pas à n'importe quel prix.
It is our view that the IGC must succeed, that it is absolutely crucial that it succeeds, but not at any price.
Bien déterminés.
Mighty, mighty set.
Nous aider à échouer ou à réussir ?
To help us out or to help us out?
Les instruments à taux variable ont soit des coupons déterminés au préalable soit des coupons déterminés a posteriori .
Longer term refinancing operation a regular open market operation executed by the Eurosystem in the form of a reverse transaction .
Les instruments à taux variable ont soit des coupons déterminés au préalable soit des coupons déterminés a posteriori .
Main refinancing operations are conducted through weekly standard tenders and have a maturity of two weeks . 77
Étudiez dur pour réussir à l'examen.
Study hard so that you can pass the exam.
Il espère réussir à son examen.
He hopes to pass his exam.
Aidezla à réussir, s'il vous plaît.
Won't you please give her all the best of the breaks?
Il a du réussir à passer.
He must've made it all right.
Vos amis ont intérêt à réussir.
If friends fail, the enemy must help in.
Personnel non affecté à des pays déterminés
Non specific to countries
Nous sommes déterminés à reconstruire notre pays.
We are determined to rebuild our country.
Pourquoi est ce que ce n'est pas nécessaire de réussir à l'école pour réussir dans la vie ?
Why isn't it necessary to succeed at school in order to be successful in life?
Puissiezvous réussir.
May your term of office be successful. Thank you, my friend.
Oh, on va réussir à terminer à temps.
Oh, we will manage to finish on time.
Grâce à ton aide, j'ai pu réussir.
Thanks to your help, I could succeed.
Grâce à votre conseil, j'ai pu réussir.
Because of your advice, I was able to succeed.
TINKERBALLA Sauf pour réussir à te tuer...
Yeah, except kill yourself.
Nous avons l'obligation de réussir à Bonn.
Bonn needs to be a success.
Je doute de réussir à me rendormir.
I doubt if I shall fall asleep again.
Ils étaient donc déterminés à devenir leur voix.
So they were determined to become their voice
Eux aussi semblent déterminés à trouver une solution.
They also seem determined to find a solution.
DÉTERMINÉS à respecter les principes du développement durable
COMMITTED to respecting the principles of sustainable development
Nous devrions être capables de réussir tout ce que nous voulons réussir.
We should be able to rock anything we want to rock.
Je songeais à peine à réussir dans cette affaire.
Little did I dream of my success in this business.
On peut réussir.
Success is possible.
Vais je réussir ?
Will I make it through?
Il voulait réussir.
He wanted to succeed.
Il espérait réussir.
He hoped to succeed.
Tom espérait réussir.
Tom hoped to succeed.
Comment réussir ça ?
How do you do that?
Tu vas réussir!
We're going to do it!
Je peux réussir.
I can make it there.
Nous devons réussir.
It must succeed.
Puissions nous réussir!
May the exercise be a success!
On va réussir.
We'll make it yet.
Vous devez réussir.
You've got to come through now.
Vous pouvez réussir.
Well, you can pull it off.
lls vont réussir.
They're going to make it.

 

Recherches associées : Réussir - Résultats Déterminés - Sont Déterminés - étaient Déterminés