Traduction de "développer l'immobilier" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Développer - traduction : Développer - traduction : Développer - traduction : Développer - traduction : Développer l'immobilier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Développer un marché de l'immobilier foncier stable et viable.
Develop a stable and functioning land real estate market.
Développer un logiciel c'est pas du tout comme vendre de l'immobilier.
Writing software is different from selling real estate.
Développer un marché de l'immobilier foncier stable et viable Élaborer une législation relative au cadastre.
Develop a stable and functioning land real estate market. Prepare legislation on cadastre.
Baisse de l'immobilier.
Housing values down.
D'autre part, l'immobilier commercial tend maintenant à suivre l'immobilier résidentiel dans sa chute.
Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate.
De l'immobilier très dispendieux.
Here's this couple on the Hamptons. Very expensive real estate.
l'immobilier par exemple. Ce qui entraîne que les prix de l'immobilier se mettent à monter.
What that does is it means that the prices in that market start to rise.
Examen des placements directs dans l'immobilier
Review of direct investment in real estate
Je crois vous l'avoir dit L'immobilier.
I believe I told you real estate.
Avant la flambée de l'immobilier de la fin des années 1970, la monté des prix de l'immobilier n'inquiétait pratiquement personne.
Before the real estate boom of the late 1970 s, hardly anyone was worried about rising home prices.
Les prix de l'immobilier montent en flèche.
Home prices are surging.
La flambée de l'immobilier semble se calmer.
The real estate boom appears to be cooling.
L'immobilier devrait être géré par le besoin.
Real property is property by need.
Ils se sont aussi diversifiés dans l'immobilier.
The notes are now in the family archive and will be released in the future.
Et souvenez vous, l'immobilier ne chute jamais.
And remember, the housing never goes down.
Marché de l'immobilier et détermination de l'assiette fiscale
The real property and credit market has developed fast in recent years.
Je vais vous parler de l'immobilier en Floride.
Now whether you like it or not, I'm gonna tell you about Florida real estate.
Nous avons des opportunités dans le logement et l'immobilier.
We have opportunities in housing and real estate.
Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté.
Fixed prices in Japan are abnormally raised.
De plus, l'immobilier est devenu inabordable pour notre génération.
And houses are unaffordable for our generation.
les prix à l'épicerie locale. Ils ignoraient le prix de l'immobilier et il s'avère que l'immobilier représente la principale dépense que la plupart des gens font.
They weren't looking at the price of housing and housing is the biggest expenditure that most people will make.
Augmentation du chômage. Baisse de l'immobilier. Baisse des marchés boursiers.
Unemployment up. Housing values down. Equity markets down.
Les prix de l'immobilier sont restés stables pendant plusieurs mois.
House prices have remained static for several months.
Je suis d'accord avec l'opinion que l'immobilier est trop cher.
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
Du marchandage haut de gamme pour le luxe et l'immobilier.
High end haggling for luxury and real estate.
Et quand elles dorment c'est inutile de vendre de l'immobilier
When they go to sleep you have to stop selling real estate
L'immobilier le plus cher de la planète, dans chacune des villes Wilshire Boulevard, la cinquième avenue, Tokyo, ou Paris l'immobilier le plus cher est leur centre ville.
The most expensive real estate on this planet in every city Wilshire Boulevard, or Fifth Avenue, or Tokyo, or Paris the most expensive real estate is their downtowns.
Seth Donlin, une porte parole de la Préservation de l'Immobilier, a confirmé que la ville souhaitait bien vendre la rue, soulignant en outre, que la mission de l'agence était de développer la propriété plutôt que la gérer.
Seth Donlin, a spokesman for Housing Preservation, said it was indeed the city's desire to sell the street and noted that the agency's mission was to develop property rather than manage it.
Comment savoir si le marché de l'immobilier est dans une bulle ?
How do we know if the housing market is in a bubble?
Le coût de l'immobilier dans ces villes est élevé et volatile.
Home prices in these cities are high as well as volatile.
La peur et la flambée des prix de l'immobilier s'encouragent mutuellement.
Fear and upward momentum in home prices go together.
Dans l'immobilier à nouveau, ou peut être sur le marché boursier ?
Will it be in housing again? Will it be in the stock market?
Notamment l'immobilier, particulièrement sensible aux taux d'intérêt, pourrait favoriser un redémarrage.
In particular, Housing, which is highly sensitive to interest rates, could help lead a recovery.
L'immobilier le plus cher de la planète, dans chacune des villes
The most expensive real estate on this planet in every city
Résultat le prix de l'immobilier a explosé juste en 4 ans.
Result the price of the housing shooted up in just four years.
Ensuite, la bulle de l'immobilier s'est développée et tout le monde s'est mis à chasser l'immobilier. Ils ont été saisis quand la bulle de l'immobilier éclata, ce qui est arrivé aux USA et en Angleterre. D'autres bulles continuent de grossir en Chine et en Australie, et en Nouvelle Zélande.
Then you've got a real estate bubble that happens and everybody starts chasing real estate, and then they get foreclosed on, on real estate, the bubble popped at least here in the US and England, the bubbles are still going on all down the coast of China and Australia and
La relance dans l'immobilier résidentiel pousse les prix à des niveaux intenables.
Much of the stimulus to homeowners is propping up housing prices at unsustainable levels.
Les prix de l'immobilier, un choc pour les expatriés à Hong Kong
Property Prices a Source of Sticker Shock for Expats in Hong Kong Global Voices
La société continue, je m'occupe des réparations, du jardin, de l'immobilier, j'achète .
Our company still operates I am in charge of repairs, garden, the house, and shopping.
Aucun consensus n'est ressorti pour les perspectives à long terme de l'immobilier.
But there was no consensus on the longer run outlook for home prices.
C'était la même chose pour l'immobilier jusqu'à la fin des années 1970.
That is how it was with housing until the late 1970 s.
Et, elles disent, Bon sang, regardez comme les prix de l'immobilier montent.
And, they say, 'Wow, look at house prices.
Une forte proportion des investissements dans l'immobilier ont été effectués en Europe (environ 60  ), sous forme de gros investissements réalisés dans l'hôtellerie et l'immobilier par des entreprises singapouriennes de premier plan.
A large proportion of real estate OFDI went to Europe (about 60 per cent), contributed by major hotel and property investments made by leading Singaporean firms.
Égypte Un magnat de l'immobilier condamné à mort pour l'assassinat de Suzanne Tamim
Egyptian Tycoon Sentenced to Death Global Voices
Le prix de l'immobilier s'arrêtera sans doute de grimper, et pourrait même baisser.
Moreover, real estate prices will most likely stop rising rapidly indeed, they may even decline.

 

Recherches associées : Sur L'immobilier - L'immobilier D'entreprise - Dans L'immobilier - L'immobilier D'entreprise - Spécialiste De L'immobilier - Prix De L'immobilier - L'appréciation De L'immobilier - Ralentissement De L'immobilier - Investir Dans L'immobilier - Fondamentaux De L'immobilier