Traduction de "dates d'achèvement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
D'achèvement - traduction : Dates - traduction : D'achèvement - traduction : Dates - traduction : Dates - traduction : Dates d'achèvement - traduction : Dates - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tableau 6a Formation des douaniers Retards intervenus dans la mise en œuvre des projets achevés par organisme (en se basant sur les dates initiales pérvues d'achèvement) | (Based on Revised Approved Planned Dates of Completion for Implementation Delays) |
Les dates d'achèvement des rapports de synthèse pour les substances actives considérées figurent dans les directives de la Commission citées dans les considérants 1 et 2. | The assessment reports for those substances mentioned were finalised on the dates as mentioned in the Commission Directives cited in Recitals 1 and 2. These reports fixed the acceptable daily intake (ADI) and if necessary, the acute reference dose (ARfD) for the substances concerned. |
3. Prie le Secrétaire général d'indiquer dans son prochain rapport la date du démarrage, le nom de l'agent d'exécution et la date prévue d'achèvement de tous les projets en cours, et de présenter des explications en cas de changement dans les dates d'achèvement prévues | 3. Requests the Secretary General to include in his next report the date of commencement, the implementing agency and the anticipated dates of completion of all ongoing projects and to provide explanations for any schedule changes in the completion of these projects |
Date d'achèvement | Completion date |
(date d'achèvement) | (Date of completion) |
Date d'achèvement | End date |
Tableau 11a Systèmes d'octroi de licences Retards intervenus dans la mise en œuvre des projets achevés par organisme (en se basant sur les dates initiales d'achèvement prévues et approuvées) | Table 10b Implementation Delays for Different Types of Completed Licensing System Projects |
Tableau 5a Retards intervenus dans la mise en œuvre des différents types de projets de formation des douaniers achevés (en se basant sur les dates initiales d'achèvement prévues et approuvées) | Table 5a Implementation Delays for Different Types of Completed Customs Training Projects |
Tableau 10a Retards intervenus dans la mise en œuvre des différents types de projets de systèmes d'octroi de licences achevés (en se basant sur les dates initiales prévues et approuvées d'achèvement) | Table 10a Implementation Delays for Different Types of Completed Licensing System Projects |
Enfin, s'agissant de la stratégie d'achèvement des travaux des deux Tribunaux, nous savons qu'il n'est pas facile de fixer des dates précises pour traiter de procédures exceptionnelles, sans précédent au niveau international. | Finally, with respect to the completion strategies of the two Tribunals, we know that it is not easy to provide precise dates for a process that is of an exceptional nature and without international precedents. |
Conformément à la résolution 60 234, on a établi des priorités pour la mise en œuvre de toutes les recommandations acceptées en indiquant clairement les dates d'achèvement visées et les unités administratives responsables. | In line with resolution 60 234, all accepted recommendations have been prioritized with clear indications of target completion dates and the departments responsible for the implementation of the audit recommendations. |
La date d'achèvement est erronée | Completed date is wrong |
date d'achèvement de la construction. | the date on which construction has been completed. |
Date d'achèvement définieto do completion percentage | Has Complete Date |
Tableau 6b Formation des douaniers Retards intervenus dans la mise en œuvre des projets achevés par organisme (en se basant sur les dates révisées prévues et approuvées d'achèvement pour les retards dans la mise en œuvre) | (Based on Revised Approved Planned Dates of Completion for Implementation Delays) |
L'élaboration des directives est en voie d'achèvement. | The preparation of the guidelines is in the final stage. |
Travaux d'achèvement et de finition des bâtiments | Croatian Institute for Health Protection and Safety at Work |
Travaux d'achèvement et de finition des bâtiments | HR Residency requirement for publishers. |
Tableau 11b Systèmes d'octroi de licences Retards intervenus dans la mise en œuvre des projets achevés par organisme (en se basant sur les dates révisées prévues et approuvées d'achèvement pour les retards dans la mise en œuvre) | (Based on Revised Approved Planned Dates of Completion for Implementation Delays) |
Tableau 5b Retards intervenus dans la mise en œuvre des différents types de projets de formation des douaniers achevés (en se basant sur les dates révisées prévues et approuvées d'achèvement pour les retards dans la mise en œuvre) | Table 5b Implementation Delays for Different Types of Completed Customs Training Projects |
dates | dates |
Dates | Distribution list members |
Dates | Dates |
Dates | Rule 17 |
Dates? | Dates? |
L'idée d'un programme d'achèvement a été très bonne. | The invention of the rolling programme has been a great advantage. |
Autres travaux d'achèvement et de finition des bâtiments | Theatres, museums, galleries, libraries and other institutions in the field of culture established by the Republic of Croatia or local and regional self government units |
Dix huit pays ont désormais atteint le point d'achèvement et 10 pays se trouvent entre le point de décision et le point d'achèvement. | Eighteen countries have reached the completion point and 10 are between the decision and completion points. |
Tableau 10b Retards intervenus dans la mise en œuvre des différents types de projets de systèmes d'octroi de licences achevés (en se basant sur les dates révisées prévues et approuvées d'achèvement pour les retards dans la mise en oeuvre) | (Based on Original Approved Planned Dates of Completion) |
La cérémonie d'achèvement de la Tour horloge sera reportée... | The completion ceremony for the clock tower will be postponed... |
Dates (1994) | Dates (1994) |
Dates particulièresComment | Special Dates |
dates d audience | Dates of hearings |
Dates d application | Application dates |
Il reste encore trois années avant la date d'achèvement prévue par les deux Tribunaux pour leurs procès de première instance, en vertu de la stratégie d'achèvement. | There are three years to go before the deadline for completion by the two Tribunals of their first instance trials, as envisaged in their completion strategy. |
L'arrestation de Gotovina s'avèrera également positive pour la stratégie d'achèvement. | Gotovina's arrest will also be positive for the completion strategy. |
Le rapport final de ce programme est en voie d'achèvement. | The final report is currently being finalized. |
D. Travaux d'achèvement et de finition des bâtiments (CPC 517) | (CPC 9641) |
Dates et lieux | Dates and locations |
éditeur de dates | dateeditor |
Intervalle de dates | Date interval |
Trier par dates | Sort Dates |
Plus de dates | More dates |
Dates et heures | Date and Time functions |
Étiquette et dates | Label and Dates |
Recherches associées : Deux Dates - Dates D'études - Dates Rouges - Ces Dates - Dates Requises - Dates à - Dates Disponibles - Dates Affrontement