Traduction de "de bureaux loués" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
De bureaux loués - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Liste des bureaux loués Province | List of leased office accommodation |
Le tableau 3 présente la liste des bureaux loués. | A listing of leased office accommodation is given in table 3. |
7. Le siège de Johannesburg et le bureau annexe de Durban sont installés dans des bureaux loués. | The headquarters at Johannesburg and Durban are located in leased office space. |
Il a par ailleurs fallu aménager les bureaux loués et sous traiter les services d apos entretien et de sécurité. | It was also found necessary to make alterations in the leased office space and enter into contracts for cleaning and security of premises. |
Services locatifs pour l apos aménagement de bureaux et d apos aires de stockage dans les locaux loués gestion du matériel durable | Rental services involving provision for office and storage space in rented premises and property management for non expendable equipment |
vi) Prévision des besoins en locaux à usage de bureaux projection et planification des besoins en locaux à usage de bureaux, gestion de tous les locaux appartenant à l'Organisation ou loués par elle et, le cas échéant, réaménagement de ces locaux pour répondre à de nouveaux besoins et ou optimiser l'utilisation des locaux à usage de bureaux disponibles fourniture de services de location, notamment de locaux à usage de bureaux et d'aires d'entreposage dans les locaux loués | (vi) Office space planning and space management services projecting and planning the need for office space, managing all the United Nations owned and leased premises effectively and redesigning them, as necessary, to service the changing needs and or optimize the use of available office space provision of rental services involving office and storage space in rented premises |
Etant donné la pénurie de bureaux au siège du PNUE, le Secrétariat est installé temporairement, depuis le 4 novembre 1991, dans des locaux loués. | Due to the shortage of office space at UNEP Headquarters, the Secretariat was temporarily moved to rented accommodation, effective 4 November 1991. |
Il est prévu de rénover en une seule opération les locaux loués pour le quartier général de la Mission et ses bureaux régionaux (100 000 dollars). | Provision is made for the cost of upgrading of leased premises on a one time basis for the UNOMIL headquarters and regional offices ( 100,000). |
Immeubles loués | Buildings leased 233 |
Services de circuits loués | Private leased circuits |
g. Services de circuits loués | BG None, except for the X ray photo labs that are subject to licensing. |
Les locaux à usage de bureaux dont pourraient avoir besoin les délégations et leurs représentants permanents au cours de la onzième session peuvent être loués à l'Austria Center Vienna. | Office space for delegations and their permanent missions required during the eleventh session of the Conference can be rented in the ACV. |
d) Selon la stratégie IV, environ 10 étages de bureaux seraient loués dans le centre de Manhattan et d'autres locaux seraient loués à Long Island City pour la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. Un centre de conférences provisoire, où pourraient se tenir certaines réunions, serait construit sur la pelouse nord. | (d) Strategy IV provides for leasing of approximately 10 floors of office space in midtown Manhattan and space for the Dag Hammarskjöld Library in Long Island City and building of a temporary conference facility on the North Lawn to accommodate a part of the meeting space requirements. |
Hélicoptères loués auprès de sociétés privées | Commercially rented helicopters Bell 206 |
Circuits loués Réseau commercial | Leased circuits 3 573.7 1 809.7 (1 764.0) |
Audit des biens loués | Audit of property rentals |
Véhicules loués sans chauffeur | Vehicles hired without drivers |
Vous les avez loués ! | Rented. |
En ce qui concerne les services de circuits loués la vente et la location de capacités de circuits loués sont interdites. | BG, CZ, HU, LV, LT, PL None |
Services par circuits loués privés | ALL SECTORS |
Le 20 septembre Romea News rapporte que Vzájemné soužití , une organisation associative de travailleurs sociaux pour la défense des droits des Roms, dirigée par Kumar Vishwanathan, qui s'est investie pour soutenir la lutte de Přednádraží, a été expulsée de ses bureaux , bureaux qui leur sont loués par la Mairie d'Ostrava. | On Sep. 20, Romea News reported that Vzájemné soužití , a non profit advocacy and social work organization focused on Roma rights, run by Kumar Vishwanathan, who has been actively involved in supporting the struggle for Přednádraží, has been evicted from their offices , rented to them by the Ostrava City Council. |
Le montant prévu (169 800 dollars) couvrirait les loyers des bureaux de Johannesburg et de Durban et ceux de bureaux loués à titre temporaire pour les observateurs pendant la période des élections, y compris les frais d apos entretien et les charges telles qu apos éclairage, chauffage, énergie et eau. | The provision of 169,800 would cover the cost of rental of office space at Johannesburg and Durban, and for temporary office space for the observers during the election period, including maintenance and utilities. |
La part de logements HLM loués vides était de 1.3 . | The percentage of empty rental public housing was 1.3 . |
Le montant indiqué correspond à 80 locaux loués pendant six mois et à 40 loués pendant deux mois (1 240 000 dollars). | The estimate provides for 80 rented premises for 6 months and 40 for 2 months ( 1,240,000). |
49. Des bureaux seront aménagés dans un immeuble rénové du complexe du quartier général à Mogadishu dans d apos autres localités, on utilisera à la fois des locaux loués et 300 bâtiments préfabriqués. | Office accommodation will be provided through the renovated building at the headquarters compound in Mogadishu and for other locations through a combination of rented accommodation and 300 of the prefabricated office units. |
Les locaux sont loués à La Compagnie Immobilière de Paris. | The building was rented by La Compagnie Immobilière de Paris. |
Jusqu apos à présent, ces articles étaient loués. | These items were previously hired. |
a) 50 VBTT continueront d apos être loués. | (a) 50 APCs will continue to be leased. |
Se rapportant à des biens propres ou loués | The supply of pharmaceuticals to the general public, like the provision of other services, is subject to licensing and qualification requirements and procedures applicable in the Member States of the European Union. |
se rapportant à des biens propres ou loués | The following rule shall confer origin for products exported from Colombia, Ecuador and Peru to the European Union within the annual quotas per country indicated below |
se rapportant à des biens propres ou loués | and for HR excluding ergo therapy, homeopathy and acupuncture) |
Se rapportant à des biens propres ou loués | Polish nationality condition to provide aerial photographic services and for the editor in chief of newspaper and journals. |
On pourra ainsi réduire le nombre de groupes électrogènes actuellement loués. | These units will reduce the quantity of generators currently hired. |
repositionnement à titre non commercial de conteneurs vides achetés ou loués | For dentists this restriction does not apply. |
La part de logements HLM loués vides était de 5,8 (contre 6,8 ). | The renting of empty HLM (Habitation à Loyer Moderé), which means (council Accommodation) went down from 6.8 to 5.8 . |
Des moyens de transport aérien seront loués en temps que de besoin. | Air transport will be provided on a rental basis as required. |
Le montant indiqué correspond à 45 locaux loués pendant sept mois et à 10 autres locaux loués pendant cinq des sept mois (1 496 500 dollars). | The estimate provides for 45 rented premises for seven months and an additional 10 for five months of the seven month period ( 1,496,500). |
Véhicules loués sans chauffeur rapport (doc. A3 17 90), de M. Amaral | Vehicles hired without drivers (Doc. |
Des limitations sont imposées à l'utilisation à cet effet de véhicules loués. | Unbound except in AT, EE, LT unbound except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii) |
Services immobiliers se rapportant à des biens propres ou loués | Among the qualifications required is that two or more members of the firm must be ordinarily resident in Canada and that the member of the firm jointly designated by the firm and the bank to conduct the audit must be ordinarily resident in Canada. |
se rapportant à des biens propres ou loués (CPC 821) | IT Nationality condition for service providers to be authorised to issue State recognised diplomas. |
Bureaux régionaux et bureaux de pays | Regional and country offices |
La BCE est actuellement installée dans trois immeubles loués au centre de Francfort . | The ECB is currently located in three rented buildings in the centre of Frankfurt . |
Les locaux de l'Office sont loués par la Commission jusqu'au 31 décembre 1996. | The premises of the Office were leased by the Commission until 31 December 1996. |
Loi 218 2003, article 1 (transports de voyageurs par autobus loués avec chauffeur) | This reservation does not apply to transport of passengers between Arlanda and other destinations than Stockholm. |
Recherches associées : Locaux Loués - Biens Loués - Locaux Loués - Employés Loués - Biens Loués - Personnel Loués - Seront Loués - Locaux Loués - Actifs Loués - Devraient être Loués - Appartenant Ou Loués - Peuvent être Loués - à être Loués - Nos Bureaux