Traduction de "de la montagne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Montagne - traduction : Montagne - traduction : De la montagne - traduction : De la montagne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
la source et le cours supérieur de la rivière Una la source et le cours supérieur de la rivière Sans la montagne Treskavica la montagne Prenj la montagne Cvrsnica la montagne Vranica. | Together with nature conservation groups, the Department has suggested a few areas to be declared as nature parks the source and upper flow of the River Una the source and upper flow of the River Sans the mountain Treskavica the mountain Prenj the mountain Cvrsnica the mountain Vrânica. If these sites were added to the existing ones, the total |
Norðbergseiði et Hvalbiareiði sont séparés par la montagne Grímsfjall (la montagne de Grímur). | Norðbergseiði and Hvalbiareiði are separated by the mountain Grímsfjall (the Mountain of Grímur). |
Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne. | Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain. |
Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne. | And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount. |
Puissante montagne, ô montagne | Echoing MOUNTAIN MIGHTY MOUNTAIN |
Puissante montagne, ô montagne | MIGHTY MOUNTAIN |
D'une certaine manière, la montagne statique de pierre devient une montagne mouvante de sable. | In a way, the static, stone mountain becomes a moving mountain of sand. |
Ils consacrèrent Kédesch, en Galilée, dans la montagne de Nephthali Sichem, dans la montagne d Éphraïm et Kirjath Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda. | They set apart Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba (the same is Hebron) in the hill country of Judah. |
Ils consacrèrent Kédesch, en Galilée, dans la montagne de Nephthali Sichem, dans la montagne d Éphraïm et Kirjath Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda. | And they appointed Kedesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kirjath arba, which is Hebron, in the mountain of Judah. |
Ainsi l Éternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne l Éternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta. | Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up. |
Ainsi l Éternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne l Éternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta. | And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount and the LORD called Moses up to the top of the mount and Moses went up. |
D une certaine manière, la montagne statique de pierre devient une montagne mouvante de sable. | In a way, the static, stone mountain becomes a moving mountain of sand. |
C'est la racine de montagne. | This is mountain root. |
La montagne Montaña de Arucas . | One of the main features of modern day Arucas is its rum factory. |
Au pied de la montagne. | No, to the foot of the mountain. |
Dans cette montagne demeurait le plus puissant ennemi du magicien la sorcière de la montagne de Feu. | In this mountain dwelt the Sorcerer's greatest enemy the Fire Mountain Witch |
A la montagne ? | In the mountains? |
Frankenstein, la montagne! | Frankenstein, mountains! |
A la montagne. | To the mountains. |
A la montagne? | The mountains? |
A la montagne. | Mountains. |
On va pas passer par la route. On va passer par la montagne. Les chemins de la montagne. | We'll take a horse and buggy, and I'll tell them I'm taking you to the animal fair in Langeac. |
(azeri) Si je confie ma peine à la montagne, la montagne en larmes fondra ! | If I were to talk to an iceberg about the great suffering in my heart even the iceberg would melt. |
La montagne est recouverte de neige. | The mountain is covered with snow. |
La montagne était recouverte de neige. | The mountain was covered with snow. |
Triomphez de la montagne au chapeau | A mountain with a cap! |
L'un est l'expérience de la montagne. | One is the experience of the mountain. |
2002 Année internationale de la montagne | 2002 International year of upland areas |
Nous irons autour de la montagne | Round the mountain now we go |
Muir prôna la protection de la montagne. | Muir was one of many who advocated protecting the mountain. |
La moitié de la montagne s'est affaissée. | Half the mountain seems to be crumbling. |
L'avion survola la montagne. | The plane flew over the mountain. |
La montagne est verte. | The mountain is green. |
Allons à la montagne ! | Let's go to the mountains. |
L'antenne sur la montagne? | The antenna on the mountain? |
La Montagne du Suicide ? | Then let's go to the mountains, to Oiso. |
Retournez à la montagne. | You're going back up in the mountains. |
Etre derrière la montagne | TO THE LAND THAT I KNOW |
Etre derrière la montagne | TO THE LAND THAT I KNOW |
Etre derrière la montagne | TO THE LAND THAT I KNOW |
Alors j'ai proposé qu'on traverse la montagne c'est mon premier croquis, que tout le musée soit creusé dans la montagne, on entre d'un côté de la montagne, et on sort de l'autre. | And I proposed that we cut through the mountain. That was my first sketch. Just cut the whole museum through the mountain enter from one side of the mountain, come out on the other side of the mountain |
Alors j'ai proposé qu'on traverse la montagne c'est mon premier croquis, que tout le musée soit creusé dans la montagne, on entre d'un côté de la montagne, et on sort de l'autre. | And I proposed that we cut through the mountain. That was my first sketch. Just cut the whole museum through the mountain enter from one side of the mountain, come out on the other side of the mountain and then bring light through the mountain into the chambers. |
Catastrophe Cette montagne est connue à cause du barrage de Vajont construit en 1960 à la base de la montagne. | Monte Toc, nicknamed the walking mountain by locals due to its tendency to landslide, is a mountain on the border between Veneto and Udine in Northern Italy best known for the Vajont Dam, which was built at the mountain's base in 1960. |
Ecologie de montagne | Mountain ecology |
Régions de montagne | Mountain regions |
Recherches associées : Toute La Montagne - Sous La Montagne - Avant La Montagne - Traverser La Montagne - Sous La Montagne - Sur La Montagne - à La Montagne - Sur La Montagne - Dans La Montagne - Sommet De La Montagne - Montagne De La Recherche