Traduction de "de retenue du tuyau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Retenue - traduction : Tuyau - traduction : Tuyau - traduction : Retenue - traduction : Retenue - traduction : Retenue - traduction : Tuyau - traduction : Retenue - traduction : De retenue du tuyau - traduction : Retenue - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le tuyau d'échappement doit être un tuyau droit d'au moins 6 diamètres du tuyau en amont et 3 diamètres du tuyau en aval de la pointe de la sonde.
The exhaust pipe shall be a straight pipe of at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.
Merci du tuyau.
Thanks for the advice.
Ouvrez la vanne frontale, enlevez le tuyau flexible et tirez pour enlever le couvercle supérieur. Retirez la bague de retenue pour déverrouiller le filtre.
Open the Front Valve and remove the Flexible Pipe and then pull out the Top Cover and remove the Retaining Ring to unlock the Filter.
Coupe l'alimentation du tuyau !
Turn the hose off.
Coupez l'alimentation du tuyau !
Turn the hose off.
Merci du tuyau, Mike.
Thanks for tipping me, Mike. Okay.
Aire de la section du tuyau d'échappement
Cross sectional area of the exhaust pipe
Raccordement du tuyau de 1 2 directement à la bavure de tuyau, avec un collier de serrage, il est préférable
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred
Tuyau
This is a cup with my coffee in it.
Tuyau
You can use a URL as a filename with this function if the fopen wrappers have been enabled.
Tuyau
Tip
Tuyau
Pipe
Pour des systèmes dépourvus de sonde isocinétique, il est recommandé d'opter pour un tuyau droit de 6 diamètres du tuyau en amont et de 3 diamètres du tuyau en aval de la pointe de la sonde.
For systems without isokinetic probe, it is recommended to have a straight pipe of 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.
Appliquer du mastic à fil tuyau au raccord tuyau air gun et fixez le solidement au point de raccordement
Apply pipe thread sealant to the air gun hose fitting and fasten it tightly to the connecting point
Tuyau flexible
Flexible Pipe
Tuyau de transmission relié.
Transmissionpipeconnected.
Tuyau d'injection de vapeur
Steam injection tube
Pour un système isocinétique, le tuyau d'échappement doit être dépourvu de coudes, de courbes et de changements brusques de diamètre sur au moins 6 diamètres du tuyau en amont et 3 diamètres du tuyau en aval de la pointe de la sonde.
For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.
Puis, enlevez le tuyau en plastique du coude.
Next, remove the plastic tube from the Elbow Connector.
Un tuyau d'arrosage sur la terrasse du restaurant.
A garden hose on the restaurant patio.
A tuyau dosé
A metered pipe
Prends le tuyau.
Grab the rope.
J'ai un tuyau
Just got news from the stable. Doughboy, a sure thing.
J'ai un tuyau
I'll give you a hot one.
Voilà le tuyau.
Here's the dope.
J'ai un tuyau!
I got the inside dope!
Donnenous un tuyau !
Come on, come on, give us the lowdown.
Encore un tuyau.
Have another drink.
Mangele, ton tuyau!
How would you like to eat that pipe?
C'est un tuyau.
I just got a tip.
Tuyau d'échappement EP
EP exhaust pipe
EP Tuyau d'échappement
EP Exhaust pipe
EP Tuyau d'échappement
EP Exhaust Pipe
Comment vas tuyau de poêle ?
What's up, dawg?
Servezvous de mon tuyau, taillezvous.
You take my tip and get out.
Comme un tuyau de poêle.
Like a coal stove.
L'extrémité du tuyau d'échappement doit être coupée à l'équerre.
The end of the exhaust pipe shall be cut off squarely.
Bague de retenue du filtre
Filter Retaining Ring
C'est un tuyau de 20 cm.
Now this is the eightinch pipe.
Pour assurer le mélange complet du gaz marqueur, la sonde de prélèvement de gaz d'échappement doit se trouver à au moins un mètre ou trente fois le diamètre du tuyau d'échappement, la valeur la plus grande étant retenue, en aval du point d'injection du gaz marqueur.
In order to ensure complete mixing of the tracer gas, the exhaust gas sampling probe shall be located at least 1 m or 30 times the diameter of the exhaust pipe, whichever is larger, downstream of the tracer gas injection point.
Pour assurer le mélange complet du gaz marqueur, la sonde de prélèvement de gaz d échappement doit se trouver à au moins 1 mètre ou 30 fois le diamètre du tuyau d échappement, la valeur la plus élevée étant retenue, en aval du point d injection du gaz marqueur.
In order to ensure complete mixing of the tracer gas, the exhaust gas sampling probe shall be located at least 1 m or 30 times the diameter of the exhaust pipe, whichever is larger, downstream of the tracer gas injection point.
Donne moi un tuyau.
Give me a tip.
Donnez moi un tuyau.
Give me a tip.
Le tuyau d'eau fuit.
That water pipe leaks.
Le tuyau d'égout explosa.
The sewer pipe exploded.

 

Recherches associées : Du Tuyau - Retenue Du Travail - Retenue Du Siège - Retenue Du Corps - De Retenue Du Courrier - De Retenue Du Pêne - Diamètre Du Tuyau - Support Du Tuyau - écoulement Du Tuyau - Arrière Du Tuyau - Fixation Du Tuyau - Technique Du Tuyau - Température Du Tuyau - Suspension Du Tuyau