Traduction de "demanda de nouveau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nouveau - traduction : Nouveau - traduction : Demanda de nouveau - traduction : Nouveau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tom demanda à sa mère de lui acheter un nouveau jouet. | Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. |
Êtes vous malade? avez vous vu quelque chose? demanda de nouveau Bessie. | Are you hurt? Have you seen something? again demanded Bessie. |
Où avez vous demeuré en dernier lieu? demanda t il de nouveau. | Where did you last reside? he now asked. |
Il leur demanda de nouveau Qui cherchez vous? Et ils dirent Jésus de Nazareth. | Again therefore he asked them, Who are you looking for? They said, Jesus of Nazareth. |
Il leur demanda de nouveau Qui cherchez vous? Et ils dirent Jésus de Nazareth. | Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. |
Et Lydie, demanda de nouveau Étienne, est ce que tu l'amenes ici, des fois? | And Lydie? asked Étienne again do you bring her here sometimes? |
Liverpool demanda à nouveau l'augmentation en 1817 mais cette fois sept voix manquèrent. | Liverpool tried again in 1817 this time the bill failed by seven votes. |
Encore à réfléchir ? demanda la Duchesse, avec un nouveau coup de son petit menton pointu. | 'Thinking again?' the Duchess asked, with another dig of her sharp little chin. |
On n'a pas besoin d'un ouvrier ici, pour n'importe quel travail? demanda de nouveau Étienne. | Do they want a hand here for any kind of work? asked Étienne again. |
Penser à nouveau? La duchesse demanda, avec une autre fouille de son petit menton pointu. | 'Thinking again?' the Duchess asked, with another dig of her sharp little chin. |
Mais lorsque Giraudat, à son tour, demanda de quel pays il s agissait, Meaulnes de nouveau resta muet. | But when in his turn Giraudat asked him of what country he spoke, Meaulnes again kept silent. |
Laurent, pendant plus de quinze jours, se demanda comment il pourrait bien faire pour tuer de nouveau Camille. | For a fortnight Laurent was asking himself how he could kill Camille again. |
Avant la fin de la semaine, de nouveau, Jim me demanda si je consentirais à retourner chez elle avec lui. | But it was not to be our last memory of the lady with the scarlet pelisse, for before the week was out Jim came round to ask me if I would again go up with him. |
Nixon avança qu'il démissionnait pour le bien du pays et demanda à la nation de soutenir le nouveau président, Gerald Ford. | Nixon stated that he was resigning for the good of the country and asked the nation to support the new president, Gerald Ford. |
Cependant en octobre 1549, on lui demanda à nouveau de prêcher deux fois le dimanche et chaque jour de la semaine en alternance. | However, in October 1549, he was again required to preach twice on Sundays and, in addition, every weekday of alternate weeks. |
Après un coup d'État contre la reine Liliuokalani, le nouveau gouvernement d'Hawaï présidé par demanda le rattachement aux États Unis. | Following a coup d'état against Queen Liliuokalani, the new government of Hawaii led by Sanford Dole petitioned for annexation by the United States. |
Il demanda de l'argent. | He asked for money. |
Il demanda de l'aide. | He requested help. |
De laquelle? demanda Milady. | And what is that? asked Milady. |
Cependant, il était enfin terminé, et ils s'assirent à nouveau dans un anneau, et demanda la souris de leur dire quelque chose de plus. | However, it was over at last, and they sat down again in a ring, and begged the Mouse to tell them something more. |
En novembre 1990, Michael Heseltine, un conservateur mécontent de la politique de Margaret Thatcher, demanda à ce qu'un nouveau président du parti soit élu. | When Michael Heseltine challenged Margaret Thatcher for the leadership of the Conservative Party in November 1990, Major and Douglas Hurd were the proposer and seconder on her nomination papers. |
Pierre demanda | Pierre asked |
Jean demanda | Jean asked |
Il demanda | He asked |
Demanda Alice. | Alice asked. |
demanda Gage. | asked Gage. |
Mais lorsqu'on lui demanda à plusieurs reprises s'il était en train de créer un nouveau culte, Herbert déclara clairement qu'il y était fermement opposé. | Indeed such was the devotion of some of his readers that Herbert was at times asked if he was founding a cult, something he was very much against. |
Combien de clés ? demanda Pepperberg. | How many keys? asked Pepperberg. |
Elle lui demanda de l'argent. | She asked him for some money. |
Elle lui demanda de l'épouser. | She asked him to marry her. |
Tom demanda plus de café. | Tom asked for more coffee. |
Tom demanda plus de détails. | Tom asked for more details. |
Assez? demanda M. de Tréville. | Enough? asked M. de Treville. |
ll demanda l'autorisation de prêcher. | He asked to be taken in, to be allowed to preach |
Il demanda à plusieurs des participants à cette fête de jouer dans un nouveau film qu'il était en train d'élaborer, Inauguration of the Pleasure Dome . | The party and its many costumes inspired Anger, who produced a painting of it, and asked several of those who attended to appear in a new film that he was creating Inauguration of the Pleasure Dome . |
Il demanda l'argent. | He asked for the money. |
Seule? demanda Athos. | Alone? asked Athos. |
Lequel? demanda Porthos. | What? asked Porthos. |
Quoi? demanda Porthos. | What for? demanded Porthos. |
Laquelle? demanda l'Anglais. | What? replied the Englishman. |
Vous? demanda Milady. | You? asked Milady. |
Lequel? demanda d'Artagnan. | What? asked d Artagnan. |
Le maréchal demanda | The blacksmith asked |
Il demanda cependant | However, he said |
Mme Roland demanda | Mme. Roland asked |
Recherches associées : Me Demanda à Nouveau - Demanda De Nouveau Au Sujet - Demanda De - Demanda Avec - Demanda L'action - Demanda Pour - Demanda Avec - Demanda Pour - Demanda-nous - Demanda De Lui - Elle Me Demanda - Il Demanda Où - De Nouveau