Traduction de "dernière et moins" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Dernière et moins - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'année dernière, j'ai vu au moins cinquante films.
Last year, I saw at least fifty films.
Je peux au moins t'embrasser une dernière fois?
WELL, CAN I KlSS YOU JUST ONE LAST TlME?
au moins après la dernière administration de Trudexa.
Me
L'année dernière, j'ai vu pas moins de cinquante films.
Last year I watched no less than fifty films.
As tu dormi le moins du monde la nuit dernière ?
Did you get any sleep at all last night?
Tuer est probablement la dernière solution pour Museveni, au moins.
Killing is allegedly a last resort for Museveni, at least.
Ma dernière remarque porte sur les pays les moins développés.
I would hope that on the part of the developed world we will see far less protectionism.
À moins que les États Unis et l'UE ne relâchent leur emprise, la dernière prétention à l'utilité du Fonds risque bien d'être la dernière.
Unless the US and the EU relinquish their grip, the Fund s latest bid for relevance may well turn out to be its last.
Cette dernière est légèrement moins répandue chez les femmes plus jeunes.
slightly lower among younger women.
Cette dernière étant bondée, ils ont cherché un lieu moins fréquenté.
Since the restaurant was full, they asked for somewhere more private.
Ils sont moins bruyants que les sopranos de la dernière fois.
Well, they're not as noisy as that last batch of sopranos you had.
Toutefois, cette dernière serait de moins en moins fréquente à mesure que la confiance serait instaurée et que les premières enquêtes seraient terminées.
However, the latter would be with diminishing frequency as confidence building measures bore fruit and as baseline surveys were completed.
Et il nous reste c'est la dernière ligne droite il nous reste trente huit x trente huit x est égal à moins seize moins quatre, ce qui donne moins vingt.
And we are left with this is the home stretch now we are left with thirty eight x... thirty eight x is equal to negative sixteen minus four, is negative twenty.
Prenez votre comprimé de Bondenza au moins 6 heures après votre dernière prise
Take your Bondenza tablet at least 6 hours after you last had anything to eat or drink except
L'année dernière déjà, nous pouvions constater que la croissance économique était moins favorable.
Last year, we already saw a decline in economic growth.
Cette dernière perd son efficacité, et répondant moins aux désirs des consommateurs, sa valeur baisse. C'est la récession.
While this revision occurs, resources are diverted from production, which is less efficient and less well matched with consumer desires, resulting in a reduction in the value of output a recession.
Cette dernière est censée encourager les exploitants à adopter les meilleures technologies et les pratiques les moins coûteuses.
The latter should encourage operators to adopt the best technology and cost saving practices.
L'Italie et le Royaume Uni déboursent moitié moins, 909 et 899 respectivement, et l'Espagne occupe la dernière place avec 571 écus.
Italy and the UK disburse half as much, 909 and 899 ECU, respectively, and Spain takes the last place with 571 ECU.
C'est la dernière fois, alors je peux au moins fournir ce genre de service.
It's the last one, so I should at least provide this kind of service.
Cette dernière remarque s'adressait moins à la Commission qu'à nos collègues du groupe PPE.
My last comment was intended not so much for the Commission as for the Members of the Group of the European People' s Party.
Au moins, 87 entreprises ont annulé 331 promesses d'emploi aux étudiants des universités l'année dernière.
At least 87 companies had canceled 331 informal promises of employment to university students last year.
Prenez votre comprimé de Bonviva au moins 6 heures après votre dernière prise d aliments
Take your Bonviva tablet at least 6 hours after you last had anything to eat or drink except
C est plus ou moins ce que nous avons vu l année dernière, et voilà comment cela va continuer dans le futur.
This is more or less what we saw last year, and this is how it will go on into the future.
Cette mesure demeurera en vigueur aussi longtemps que nécessaire et au moins jusqu' à la dernière BCE Rapport annuel 2008
27 OCTOBER 2008 OTHER EURO LIQUIDITY PROVISION Danmarks Nationalbank is today announcing measures to improve liquidity in euro shortterm markets . In support of these measures , the ECB and Danmarks Nationalbank have today established a reciprocal currency arrangement
C'est plus ou moins ce que nous avons vu l'année dernière, et voilà comment cela va continuer dans le futur.
This is more or less what we saw last year, and this is how it will go on into the future.
Une dernière raison qui justifierait que l Occident change de cap est que les sanctions mises en œuvre se montrent de moins en moins efficaces.
A final reason for the West to change course is that Western sanctions are proving increasingly useless.
Voici la dernière carte, publiée il y a moins d'une semaine par le New York Times.
And here is the latest map. It was published just a little more than a week ago in the New York Times,
L année dernière au Soudan, au moins deux jeunes femmes ont été condamnées à mort par lapidation.
Last year, at least two young women in Sudan were sentenced to death by stoning.
Voici la dernière carte, publiée il y a moins d'une semaine par le New York Times.
And here is the latest map. It was published just a little more than a week ago in the New York Times, and it isn't looking good.
Plus de 33 millions de personnes vivent avec le VIH, et au moins 2 millions sont décédées du SIDA l'année dernière.
More than 33 million people live with HIV, and at least 2 million have died of AIDS in the past year.
En comparant le panier le plus cher de l'année dernière et le panier le moins cher de cette année, nous constatons un écart de 12 pour cent alors que la différence entre le moins cher de l'année dernière et le plus cher de cette année est de 21 pour cent.
The difference between last year's most expensive and this year's cheapest basket cost was 12 percent, while the gap between last year's cheapest and this year's most expensive one was 21 percent.
Grigoriev a dit que les photos prétendûment prises la semaine dernière remontaient à plusieurs mois au moins.
Grigoryev said the photos allegedly taken last week were in fact several months old, at least.
Si ce doit être ma dernière ruade, au moins elle sera lancée par un sabot bien ciré.
If this is my last kick, it shall at least be with a well brushed boot.
Si moins de 2 ans se sont écoulées depuis la dernière vaccination, une seule dose est suffisante.
If up to 2 years have passed since the last vaccination a single dose is sufficient.
Chaque nouvelle injection doit être effectuée à au moins 3 cm du site de la dernière injection.
Each new injection should be given at least 3 cm from the last injection site.
Chaque nouvelle injection doit être effectuée à au moins 3 cm du site de la dernière injection.
162 Each new injection should be given at least 3 cm from the last injection site.
Chaque nouvelle injection doit être effectuée à au moins 3 cm du site de la dernière injection.
Each new injection should be given at least 3 cm from the last injection site.
De telles vaccinations doivent être remises à 3 mois au moins après la dernière perfusion de PRIVIGEN.
Such vaccinations should be postponed for at least 3 months after the last infusion of Privigen.
Chaque nouvelle injection doit être effectuée à au moins 3 cm du site de la dernière injection.
Each new injection should be given at least 3 cm from the last injection site. uc
Chaque nouvelle injection doit être effectuée à au moins 3 cm du site de la dernière injection.
Each new injecti on should be given at least 3 cm from the last injection site.
Les animaux ne doivent pas être abattus moins de 64 jours après la dernière administration de Zactran.
After the last administration of Zactran, cattle should not be slaughtered for 64 days.
Au cours de cette dernière réunion, elle a adopté l'ensemble de conclusions à l'unanimité moins 1 abstention.
At the latter meeting it adopted the conclusions as a whole unopposed with one abstention.
Un million de personnes au moins ont fui le Viêt nam au cours de la dernière décennie.
The information given in the papers issued by Parliament is misleading.
L'année dernière, en Croatie, un nouveau gouvernement a pris le pouvoir de façon quelque peu moins dramatique.
In somewhat less dramatic style, Croatia changed governments last year.
Rien que l'année dernière, au moins cinq millions de personnes en sont mortes dans les pays pauvres.
At least five million people died in the world's poor countries during last year alone.

 

Recherches associées : Dernière Au Moins - Dernière, Mais Moins - Et Moins - Dernière Et Finale - Première Et Dernière - Garniture Et Dernière - Plus Et Moins - Et Encore Moins - Moins Et Apprendre - Et Non Moins - Et Encore Moins - Moins Et Plus - Plus Et Moins - Moins Moins