Traduction de "des excuses écrites" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Excuses - traduction : Excusés - traduction : Des excuses écrites - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle prétend que le peuple de Chine et que des excuses écrites du Japon auraient envoyé un meilleur message à la communauté internationale.
She said that the people of China don't believe that an... unequivocal and sincere apology has ever been made by Japan to China and that a written apology from Japan would send a better message to the international community.
Des excuses ! Que des excuses !
Nothing but excuses, that's all I've been getting.
Je demande que des excuses écrites soient adressées à la commissaire Reding au nom du Parlement, et j'espère que cela ne se reproduira plus à l'avenir.
My request is that an apology to Commissioner Reding be now made in writing on behalf of Parliament and I hope this is not an experience we see repeated.
a) Des excuses
(a) an apology
Présentelui des excuses.
Tell her you're sorry for getting tough.
Je veux des excuses.
I want an apology.
A part des excuses.
No, take it!
Il exige des excuses.
The baron demands an apology.
Il veut des excuses.
Chevrier wants an apology!
Des excuses à Chevrier? !
He'd have to learn how to read!
Sami trouve toujours des excuses.
Sami always makes excuses.
Des excuses ont été exigées.
Apologies were demanded.
On se fiche des excuses.
The hell with apologies.
Le Baron exige des excuses.
The baron demands an apology. Baron.
Vous lui deviez des excuses.
You owed him an apology. DANNY CHUCKLES
Prends cela comme des excuses.
This is sort of an apology.
Ils se cherchent des excuses...
Trying to make excuses
Tu devrais présenter des excuses.
You'd better Apologize to her. Go on, darling.
Excuses.
Apologies.
Excuses
Apologies
Des excuses ne sont pas suffisantes.
An apology is not good enough.
Va t il présenter des excuses ?
Will he say he is sorry?
S'il vous plaît, présentez des excuses.
Please apologise.
Je vous dois vraiment des excuses.
I really owe you an apology.
Je te dois vraiment des excuses.
I really owe you an apology.
Tu dois des excuses à Tom.
You owe Tom an apology.
Vous devez des excuses à Tom.
You owe Tom an apology.
Lui, surpris, honteux, bégayait des excuses.
Surprised and ashamed, he stammered excuses.
Alors il fallut faire des excuses.
Then he had to apologise.
Présenter des excuses est un don.
Well, he left.
Jim, je te dois des excuses.
Jim, I owe you an apology.
Allez pas lui faire des excuses!
Don't you dare apologize!
Pannella (NI). (IT) Un rappel au Règlement et des excuses, Monsieur le Président, des excuses à l'égard de l'Assemblée.
PANNELLA (NI). (IT) On a point of order, Mr President, and apologies to the Assembly.
Mes excuses.
Apologies.
excuses moi?
Will you excuse me?
Beaucoup excuses.
Very much apologize, very much.
Mes excuses.
All right.
Mes excuses.
I'm sorry about that.
Mille excuses.
A thousand pardons.
Mes excuses.
Sorry, Baron.
Mes excuses.
Excuse.
Mille excuses.
One thousand apologies.
Mes excuses.
Excuse me, sir.
Mes excuses.
Pardon me, sir.
Mes excuses.
Excuse me, madam.

 

Recherches associées : Des Excuses - Des Excuses - écrites Et Non écrites - Informations écrites - Politiques écrites - Instructions écrites - Directives écrites - Normes écrites - Sources écrites - Spécifications écrites - Observations écrites - Règles écrites - Compétences écrites