Traduction de "des millions d'enfants" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Des millions d'enfants - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Parmi ces exclus , 2,7 millions d'enfants sont des garçons et 3 millions, des filles. | Of these left outs, 2.7 million are male and 3.0 million are female. |
Distribué par 9 millions d'enfants! | Distributed by nine millions kids! |
Des millions d'enfants meurent de ces maladies chaque année. | And millions of children die of these diseases every year. |
Des millions d'enfants s'amusant tout en apprenant des choses difficiles. | Millions of kids having fun while learning something hard. |
28 millions d'enfants n'ont pas accès à des toilettes correctes. | In India, that problem can be acute, because, |
28 millions d'enfants n'ont pas accès à des toilettes correctes. | 28 million children do not have access a proper toilet. |
Il y a des millions d'enfants perdus dans le monde. | There are millions of orphaned children all over the world. |
125 millions d'enfants, principalement des filles, n'y ont pas accès. | A hundred and twenty five million children, mainly girls, do not receive any education. |
24 millions de personnes, dont 5 millions d'enfants, en sont mortes. | 24 million people have died, 5 million of them children. |
Quelque 24 millions d'enfants en ont bénéficié. | Some 24 million children have benefited. |
Toutefois, des millions d'enfants, en majorité des filles, ne sont pas scolarisés. | However, millions of children do not have access to schooling, the majority of whom are girls. |
Des millions d'enfants qui s'éclatent en apprenant quelque chose de difficile. | Des millions d'enfants qui s'éclatent en apprenant quelque chose de difficile. |
Des millions d'enfants qui s'éclatent en apprenant quelque chose de difficile. | MlLLlONS OF KlDS HAVlNG FUN WHlLE LEARNlNG SOMETHlNG HARD. |
Indonésie 50 millions d'enfants sans certificat de naissance | 50 Million Kids Without Birth Certificates Global Voices |
Le nombre d'enfants abandonnés s'élèverait à 58 millions. | It has been estimated that there are about 58 million left behind children in China. |
C'est le prix pour atteindre 500 millions d'enfants. | That's what it costs to reach 500 million children. |
Six millions d'enfants meurt de faim chaque année. | Six million children die of hunger every year. |
Des millions d'enfants africains doivent vivre sans parents, des millions de familles se désagrègent, des millions d'enfants et de personnes âgées doivent se passer du soutien et des soins d'une partie de plus en plus restreinte de la génération intermédiaire. | Millions of African children are already having to go through life without parents, millions of families have broken up, millions of children and elderly people are having to manage without the support and care of an ever dwindling part of the generation in between. |
La crise en Syrie a affecté 2 millions d'enfants. | The crisis in Syria affects 2 million children. |
L'enquête a révélé qu'au total 15,5 millions des 18,13 millions d'enfants travaillent, soit à leur domicile soit à l'extérieur. | The survey revealed that all in all, 15.5 million of the 18.13 million children are working either in the household or outside. |
Dans l Union à 25, 14 millions d'enfants souffrent de surcharge pondérale, dont 3 millions d'obésité13 | 14 million overweight children including 3 million obese in EU2513 |
Dans l Union à 25, 14 millions d'enfants souffrent de surcharge pondérale, dont 3 millions d'obésité8 | 14 million overweight children including 3 million obese in EU258. |
200 millions d'enfants âgés de 4 à 14 ans qui devraient être scolarisés, mais ne le sont pas. 100 millions d'enfants qui sont scolarisés, mais ne savent pas lire, 125 millions incapables de faire des opérations de base. | 200 million children between four to 14 that should be going to school, but do not 100 million children who go to school but cannot read 125 million who cannot do basic maths. |
100 millions d'enfants qui sont scolarisés, mais ne savent pas lire, 125 millions incapables de faire des opérations de base. | 100 million children who go to school but cannot read 125 million who cannot do basic maths. |
En 2012, selon des chiffres de la Banque mondiale, 7.8 millions d'enfants sont scolarisés dont environ 2.9 millions de filles. | By 2012, as the World Bank estimates, 7.8 million are attending school, including about 2.9 million girls. |
Chaque année, deux millions d'enfants meurent par manque d'eau potable. | Every year two million kids die from a lack of clean drinking water. |
Ainsi, pour des millions d'enfants, l'avenir ne réserve que peu de promesses et d'espoirs. | So, for millions of such children, the future holds little promise or hope. |
Les Occidentaux gardent 18 millions de femmes, d'enfants, de vieux, d'hommes, tout un peuple arabe, prisonnier chez lui. Des millions de morts chaque jour, des centaines d'enfants, un génocide systématique, scientifique, minutieux, planifié, cynique, pervers. | 18 million women, children, old people, men, a whole Arab people, are being held captive in their own country by the West, with millions of deaths every day, hundreds of children dying, a systematic, scientific, meticulous, planned, cynical, perverse genocide. |
200 jours, 6 mois d'une guerre sauvage au Yémen mettent des millions d'enfants en danger | 200Days Six Months of Brutal War in Yemen Puts Millions of Children in Danger http t.co D5Jw8D05aV via HuffPostUK Nasser Maweri ( NasserMaweri) October 11, 2015 |
Et Pratham anime des groupes de jeux préscolaires pour, désormais, 21 millions d'enfants en Inde. | And Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. |
Sur les 10,8 millions d'enfants qui meurent chaque année, 6 millions meurent de maladies évitables ou curables. | Of the 10.8 million children that die each year, 6 million fall victim to diseases that could be prevented or effectively treated. |
Graphique 1 Dépenses au titre des services de garde d'enfants PNWW (En millions de nouveaux soles) | Millions of new soles |
Des millions de personnes, dont un grand nombre d'enfants, se retrouvent maintenant déplacées ou sans abri. | Millions of people a large number of them children are now displaced or homeless. |
(Rires) (Applaudissements) parce que précisément cette loi abandonne des millions d'enfants sur le bord du chemin. | (Applause) Because it's leaving millions of children behind. |
Un salaire écolier a été instauré pour 11 millions d'enfants issus des familles les plus pauvres. | A pupil's wage has been introduced for 11 million children from the poorest families. |
En 1960, plus de 110 millions d'enfants sont nés dont 20 millions qui n'ont pas atteint cinq ans. | As recently as 1960, 110 million children were born, and 20 million of those died before the age of five. |
Chine Une photo symbolise le désespoir de 58 millions d'enfants laissés derrière | China Photo Captures Plight of 58 Million 'Left Behind Children' Global Voices |
À l'heure actuelle, 40 millions d'enfants africains ne vont pas à l'école. | 40 million African children today are not attending school. |
Toutefois, comment pouvons nous concevoir une augmentation des capacités si 113 millions d'enfants ne sont jamais allés à l'école et 150 millions d'enfants n'ont même pas terminé l'enseignement primaire comme le rapporteur le rappelle dans son rapport? | How, though, can we think of capacity building if 113 million children have never been to school and 150 million have not completed primary education, as the rapporteur points out in his report? |
14,5 des Américains sont pauvres, mais 19,9 des enfants américains (soit 15 millions d'enfants) vivent dans la pauvreté. | About 14.5 of the American population as a whole is poor, but 19.9 of children some 15 million individuals live in poverty. |
Mme Rasheed (Observatrice pour la Palestine) déclare que chaque année, des millions d'enfants souffrent des conséquences des conflits armés. | Ms. Rasheed (Observer for Palestine) said that every year millions of children were suffering the consequences of armed conflict. |
Il a joué un rôle clé pour obtenir des modèles 3D pour améliorer l'éducation de millions d'enfants. | Il a joué un rôle clé pour obtenir des modèles 3D pour améliorer l'éducation de millions d'enfants. |
On compte environ 5 millions d'enfants en Roumanie, dont 2,2 relèvent des services spécialisés de l'assistance publique. | There are approximately 5 million children in Romania, 2.2 per cent of whom are under the supervision of the Specialized Public Services for Child Protection. |
Cependant, plus de 30 millions d'enfants 25 millions en Afrique et en Asie et 40 millions de femmes enceintes n'étaient pas couverts chaque année. | Still, over 30 million children 25 million in Africa and Asia and 40 million pregnant women were missed annually. |
À travers le monde, 121 millions d'enfants ne vont pas à l'école primaire, à savoir 65 millions de filles et 56 millions de garçons. | Worldwide, 121 million primary school age children were not enrolled in school 65 million were girls and 56 million boys. |
Recherches associées : Des Millions - Des Millions Et Des Millions - Des Millions Et Des Millions - Des Millions D'utilisateurs - Faire Des Millions - Des Millions D'hommes - Des Millions De - Des Millions D'années - Des Millions D'argent - Des Millions D'enregistrements - Des Millions D'innocents - Des Millions D'Américains - Garde D'enfants - Décès D'enfants