Traduction de "des moyens constitutionnels" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moyens - traduction : Moyens - traduction : Moyens - traduction : Des moyens constitutionnels - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2) Les recours pour violation des droits constitutionnels des citoyens ne sont recevables qu apos après que les moyens de droit cantonal ont été épuisés...
(2) Actions for violations of the constitutional rights of citizens are admissible only after cantonal remedies have been exhausted
As tu des Constitutionnels sur toi ?
'Have you any _Constitutionnels_ on you?'
Des changements constitutionnels ont été adoptés.
Constitutional changes were adopted.
a) De droits constitutionnels des citoyens
(a) Constitutional rights of citizens
J'ai des droits constitutionnels, pas vrai?
I got constitutional rights, ain't I?
Droits constitutionnels et juridiques lors des élections
Constitutional and legal rights of active and passive election
Les actes constitutionnels
Constitutional acts
D apos autre part, la loi No 16011, d apos adoption récente, prévoyait des moyens de recours légaux pour tout citoyen dont les droits constitutionnels étaient violés.
Additionally, a recently passed law, Act No. 16,011, provided legal recourse to any citizen whose constitutional rights were violated.
Sur les actes constitutionnels
Constitutional acts
Allemagne Surveillance contre principes constitutionnels
Germany Security Above the Constitution Global Voices
TOUS les dossiers des votes sur TOUS les amendements constitutionnels.
ALL voting records on ALL constitutional amendments.
PRINCIPES CONSTITUTIONNELS POUR LA BOSNIE HERZEGOVINE
Constitutional principles for Bosnia and Herzegovina
Régimes constitutionnels fédéraux ou non unitaires
Federal or non unitary constitutional systems
Les actes constitutionnels 75 84 15 C.
Constitutional acts 75 84 15
Le , la Constituante décrète cinq articles constitutionnels.
Its task was to do much of the drafting of the articles of the constitution.
Depuis 1998, nous avons renforcé nos institutions politiques par des amendements constitutionnels.
Since 1998, we have enhanced our political institutions through constitutional amendments.
Liant les mains des gouvernements à venir, elles sont équivalentes à des amendements constitutionnels.
After all, they are by design irreversible decisions that tie the hands of future governments, which makes them tantamount to constitutional norms.
La loi électorale de Chypre réglemente l apos exercice des droits constitutionnels précités.
The Electoral Law of Cyprus regulates the exercise of the above constitutional rights.
Ce rapport ne remet absolument pas en cause les droits constitutionnels des gouvernements.
And in that spirit we Italian Communists are prepared to continue to hold constructive discussions on ways in which we can improve the organization of our activities.
Droits constitutionnels et juridiques et droit de vote
Constitutional and legal active and passive voting right
2) Sur les actes constitutionnels 113 117 17
Constitutional acts 123 127 18
Premièrement, les textes constitutionnels ne sont pas statiques.
First reason constitutional texts are not static.
La Commission est ellemême une émanation de ses propres pouvoirs constitutionnels et ne peut instaurer de nouveaux pouvoirs constitutionnels qu'elle ne détient pas.
Therefore the Commission cannot initiate procedures in that regard.
Autrefois en Europe, ces tensions se réglaient par des révolutions et des débats constitutionnels circonstanciés.
In the past, revolutions were fought and extensive constitutional debates were held in Europe over this tense relationship.
Le sénateur a utilisé des arguments constitutionnels et de souveraineté pour s'opposer au contrat.
The senator raised constitutional and sovereignty issues opposing the agreement.
Nous sommes dans des systèmes constitutionnels et les pouvoirs ne peuvent pas être confondus.
We operate under constitutional systems and the powers must not get confused.
Pour finir, tous les partis promettent d importants changements constitutionnels.
Finally, all the parties promise big constitutional changes.
Guilhem Nave, Les textes constitutionnels de 1791 à 1995.
Nave (Guilhem), Les textes constitutionnels de 1791 à 1995.
La présidence du Conseil n'aura pas de pouvoirs constitutionnels.
The presidency of the Council will have no constitutional powers.
Certes, la plupart des rois et reines d aujourd hui sont des monarques constitutionnels dénués de pouvoir politique.
The difference is, of course, that most modern kings and queens are constitutional monarchs with no political power.
32. La Constitution de 1963 définissait cette politique sur la base des principes constitutionnels suivants
32. The 1963 Constitution promulgated such policy and had the following constitutional principles
Il existe des problèmes constitutionnels dans certains États membres, notamment en Allemagne et en Autriche.
There are constitutional concerns in some Member States, notably Germany and Austria.
c) Le respect des droits constitutionnels de tous les citoyens haïtiens et des institutions de la République.
(c) Respect for the constitutional rights of all Haitian citizens and for the institutions of the Republic.
L état d'urgence fut déclaré, et beaucoup de droits constitutionnels suspendus.
A state of emergency was declared, and many ordinary constitutional rights were suspended.
Les Albanais ont dû céder bon nombre de droits constitutionnels.
Constitutionally, the Albanians have suffered considerable discrimination.
L'article 6 du Traité fait référence aux principes constitutionnels nationaux.
Article 6 of the Treaty makes reference to national constitutional principles.
Alternativement, les citoyens pourraient tenter mener les efforts de renégociation des arrangements constitutionnels de leur pays.
Alternatively, citizens could try to lead efforts to re negotiate their countries constitutional arrangements.
La plupart des 50 états américains disposent d'amendements constitutionnels qui imposent avec succès un budget équilibré.
Most of America's 50 states have constitutional amendments that effectively impose a balanced budget.
41. Des articles constitutionnels ont été à nouveau invoqués dans l apos affaire M.C. Mehta c.
41. Constitutional articles were again invoked in M.C. Mehta v. Union of India and Others.
Le Commissaire parlementaire aux droits civils, notamment, contribue à la protection des droits constitutionnels de l'enfant.
The protection of the constitutional rights of the child is assisted, among others, by the Parliamentary Commissioner for Civil Rights.
Ce faisant, chaque Partie peut établir des conditions exigées par et conformes à ses principes constitutionnels.
In doing so each Party may establish conditions required by and in line with its constitutional principles.
La Loi organique sur la protection des droits et des garanties constitutionnels avait été adoptée en janvier 1988.
The Organic Law on the Protection of Constitutional Rights and Guarantees had been adopted in January 1988.
Je suis toutefois encouragé par le fait qu'on s'attache à régler ces différends par des moyens pacifiques, en ayant recours aux mécanismes constitutionnels appropriés, ce qui constitue un pas important vers l'instauration d'une culture de respect de l'état de droit.
I am encouraged, however, that these differences are being addressed peacefully, through the proper constitutional channels, which is an important step forward in building a culture of respect for the rule of law.
Interprétation de la loi dans le contexte de principes constitutionnels fondamentaux
Interpretation of law in the context of basic principles of a constitution
Les premiers signes du combat pour la restitution des droits constitutionnels en Russie furent perçus en 2009.
A struggle for the restitution of constitutional rights in Russia first became noticeable in 2009.

 

Recherches associées : Principes Constitutionnels - Symptômes Constitutionnels - Facteurs Constitutionnels - Contrôles Constitutionnels - Problèmes Constitutionnels - Documents Constitutionnels - Termes Constitutionnels - Des Moyens - Des Moyens - Des Moyens - Des Moyens Et Des Moyens - En Termes Constitutionnels - Des Moyens Clés - Des Moyens Limités