Traduction de "des moyens constitutionnels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moyens - traduction : Moyens - traduction : Moyens - traduction : Des moyens constitutionnels - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
2) Les recours pour violation des droits constitutionnels des citoyens ne sont recevables qu apos après que les moyens de droit cantonal ont été épuisés... | (2) Actions for violations of the constitutional rights of citizens are admissible only after cantonal remedies have been exhausted |
As tu des Constitutionnels sur toi ? | 'Have you any _Constitutionnels_ on you?' |
Des changements constitutionnels ont été adoptés. | Constitutional changes were adopted. |
a) De droits constitutionnels des citoyens | (a) Constitutional rights of citizens |
J'ai des droits constitutionnels, pas vrai? | I got constitutional rights, ain't I? |
Droits constitutionnels et juridiques lors des élections | Constitutional and legal rights of active and passive election |
Les actes constitutionnels | Constitutional acts |
D apos autre part, la loi No 16011, d apos adoption récente, prévoyait des moyens de recours légaux pour tout citoyen dont les droits constitutionnels étaient violés. | Additionally, a recently passed law, Act No. 16,011, provided legal recourse to any citizen whose constitutional rights were violated. |
Sur les actes constitutionnels | Constitutional acts |
Allemagne Surveillance contre principes constitutionnels | Germany Security Above the Constitution Global Voices |
TOUS les dossiers des votes sur TOUS les amendements constitutionnels. | ALL voting records on ALL constitutional amendments. |
PRINCIPES CONSTITUTIONNELS POUR LA BOSNIE HERZEGOVINE | Constitutional principles for Bosnia and Herzegovina |
Régimes constitutionnels fédéraux ou non unitaires | Federal or non unitary constitutional systems |
Les actes constitutionnels 75 84 15 C. | Constitutional acts 75 84 15 |
Le , la Constituante décrète cinq articles constitutionnels. | Its task was to do much of the drafting of the articles of the constitution. |
Depuis 1998, nous avons renforcé nos institutions politiques par des amendements constitutionnels. | Since 1998, we have enhanced our political institutions through constitutional amendments. |
Liant les mains des gouvernements à venir, elles sont équivalentes à des amendements constitutionnels. | After all, they are by design irreversible decisions that tie the hands of future governments, which makes them tantamount to constitutional norms. |
La loi électorale de Chypre réglemente l apos exercice des droits constitutionnels précités. | The Electoral Law of Cyprus regulates the exercise of the above constitutional rights. |
Ce rapport ne remet absolument pas en cause les droits constitutionnels des gouvernements. | And in that spirit we Italian Communists are prepared to continue to hold constructive discussions on ways in which we can improve the organization of our activities. |
Droits constitutionnels et juridiques et droit de vote | Constitutional and legal active and passive voting right |
2) Sur les actes constitutionnels 113 117 17 | Constitutional acts 123 127 18 |
Premièrement, les textes constitutionnels ne sont pas statiques. | First reason constitutional texts are not static. |
La Commission est ellemême une émanation de ses propres pouvoirs constitutionnels et ne peut instaurer de nouveaux pouvoirs constitutionnels qu'elle ne détient pas. | Therefore the Commission cannot initiate procedures in that regard. |
Autrefois en Europe, ces tensions se réglaient par des révolutions et des débats constitutionnels circonstanciés. | In the past, revolutions were fought and extensive constitutional debates were held in Europe over this tense relationship. |
Le sénateur a utilisé des arguments constitutionnels et de souveraineté pour s'opposer au contrat. | The senator raised constitutional and sovereignty issues opposing the agreement. |
Nous sommes dans des systèmes constitutionnels et les pouvoirs ne peuvent pas être confondus. | We operate under constitutional systems and the powers must not get confused. |
Pour finir, tous les partis promettent d importants changements constitutionnels. | Finally, all the parties promise big constitutional changes. |
Guilhem Nave, Les textes constitutionnels de 1791 à 1995. | Nave (Guilhem), Les textes constitutionnels de 1791 à 1995. |
La présidence du Conseil n'aura pas de pouvoirs constitutionnels. | The presidency of the Council will have no constitutional powers. |
Certes, la plupart des rois et reines d aujourd hui sont des monarques constitutionnels dénués de pouvoir politique. | The difference is, of course, that most modern kings and queens are constitutional monarchs with no political power. |
32. La Constitution de 1963 définissait cette politique sur la base des principes constitutionnels suivants | 32. The 1963 Constitution promulgated such policy and had the following constitutional principles |
Il existe des problèmes constitutionnels dans certains États membres, notamment en Allemagne et en Autriche. | There are constitutional concerns in some Member States, notably Germany and Austria. |
c) Le respect des droits constitutionnels de tous les citoyens haïtiens et des institutions de la République. | (c) Respect for the constitutional rights of all Haitian citizens and for the institutions of the Republic. |
L état d'urgence fut déclaré, et beaucoup de droits constitutionnels suspendus. | A state of emergency was declared, and many ordinary constitutional rights were suspended. |
Les Albanais ont dû céder bon nombre de droits constitutionnels. | Constitutionally, the Albanians have suffered considerable discrimination. |
L'article 6 du Traité fait référence aux principes constitutionnels nationaux. | Article 6 of the Treaty makes reference to national constitutional principles. |
Alternativement, les citoyens pourraient tenter mener les efforts de renégociation des arrangements constitutionnels de leur pays. | Alternatively, citizens could try to lead efforts to re negotiate their countries constitutional arrangements. |
La plupart des 50 états américains disposent d'amendements constitutionnels qui imposent avec succès un budget équilibré. | Most of America's 50 states have constitutional amendments that effectively impose a balanced budget. |
41. Des articles constitutionnels ont été à nouveau invoqués dans l apos affaire M.C. Mehta c. | 41. Constitutional articles were again invoked in M.C. Mehta v. Union of India and Others. |
Le Commissaire parlementaire aux droits civils, notamment, contribue à la protection des droits constitutionnels de l'enfant. | The protection of the constitutional rights of the child is assisted, among others, by the Parliamentary Commissioner for Civil Rights. |
Ce faisant, chaque Partie peut établir des conditions exigées par et conformes à ses principes constitutionnels. | In doing so each Party may establish conditions required by and in line with its constitutional principles. |
La Loi organique sur la protection des droits et des garanties constitutionnels avait été adoptée en janvier 1988. | The Organic Law on the Protection of Constitutional Rights and Guarantees had been adopted in January 1988. |
Je suis toutefois encouragé par le fait qu'on s'attache à régler ces différends par des moyens pacifiques, en ayant recours aux mécanismes constitutionnels appropriés, ce qui constitue un pas important vers l'instauration d'une culture de respect de l'état de droit. | I am encouraged, however, that these differences are being addressed peacefully, through the proper constitutional channels, which is an important step forward in building a culture of respect for the rule of law. |
Interprétation de la loi dans le contexte de principes constitutionnels fondamentaux | Interpretation of law in the context of basic principles of a constitution |
Les premiers signes du combat pour la restitution des droits constitutionnels en Russie furent perçus en 2009. | A struggle for the restitution of constitutional rights in Russia first became noticeable in 2009. |
Recherches associées : Principes Constitutionnels - Symptômes Constitutionnels - Facteurs Constitutionnels - Contrôles Constitutionnels - Problèmes Constitutionnels - Documents Constitutionnels - Termes Constitutionnels - Des Moyens - Des Moyens - Des Moyens - Des Moyens Et Des Moyens - En Termes Constitutionnels - Des Moyens Clés - Des Moyens Limités