Traduction de "discorde conjugale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
CHAPITRE XLV SCÈNE CONJUGALE | 45 A CONJUGAL SCENE |
b) Sur la violence conjugale | (b) Domestic violence |
Il sème la discorde. | He's been making trouble among the men. |
Martinique La violence conjugale en augmentation | Martinique Increase in domestic violence Global Voices |
Viol, violence conjugale, maltraitance des enfants, inceste... | Rape, domestic violence, child abuse, incest... |
Figure 2 Cas de violence conjugale, 2003 | Chart 2 Spousal Violence Cases, 2003 |
Demeurent clairement deux causes de discorde. | Two clearly defined gaps stand out as causes of discord. |
Une année de discorde sino américaine ? | A Year of US China Discord? |
Préparetoi au son de la discorde. | An thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords. |
Arménie la violence conjugale fait une enième victime | Armenia Domestic violence claims a life Global Voices |
Je te souhaite une vie conjugale très heureuse ! | May you have a very happy married life! |
Je te souhaite une vie conjugale très heureuse ! | I wish you a happy married life! |
Les femmes souffrent fortement de la violence conjugale. | Women suffer heavily from domestic violence. |
Enfin la discorde entre eux s'est terminée. | Finally, the discord between them came to an end. |
La discorde entre les deux frères s'accentue. | The war exacerbated the differences between the brothers and their wives. |
Equateur Des blogs pour lutter contre la violence conjugale | Ecuador Blogging to Prevent Domestic Violence in Guayaquil Global Voices |
Un parc, c est idéal pour Ia vie conjugale. | Build up your park life to ensure your home life. |
Ahestan, un blogueur islamiste, commente la discorde Khamenei Ahmadinejad | Ahestan, an Islamist blogger writes on the Khamenei Ahmadinejad face off |
Quels sont les points de discorde dans ce Parlement ? | So where are the bones of contention, including here in Parliament? |
Je veux semer la discorde entre elle et eux ! | I shall sow discord between them and her! |
La police fait état d environ 20 000 incidents de violence conjugale. | There is an average of 20,000 domestic violence incidents reported to the police every year. |
La violence conjugale est toujours un problème majeur dans l'Union européenne. | Domestic violence is still a huge problem within the European Union. |
II y a une faille dans Ia vie conjugale de Mitzi. | There is something wrong in Mitzi's marriage. |
Ce cycle de suspicion et de discorde doit prendre fin. | This cycle of suspicion and discord must end. |
Sa spécialité est de semer les graines de la discorde. | His speciality is sowing the seeds of discord. |
La colère brûle haut comme les flammes de la discorde. | Anger burns bright as the flames of discord. |
Il est temps de laisser derrière les discorde batailles du passé. | It is time to leave behind the divisive battles of the past. |
Inévitablement, la principale pomme de discorde est la politique agricole commune. | Inevitably, the major area of disagreement is the common agricultural policy. |
La question de la violence conjugale ne fait pas partie des politiques publiques. | The issue of domestic violence is yet to be fully integrated in the public policy discussion. |
J'ai trahi la foi conjugale, que j'avais jurée à don José, mon mari. | I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband. |
J'ai trahi la foi conjugale, que j'avais jurée à don José, mon mari. | I broke the wedding vows that I had sworn to Don Jose, my husband. |
Je ne suis ni psychiatre, ni assistante sociale ni experte en violence conjugale. | I'm not a psychiatrist, a social worker or an expert in domestic violence. |
La figure ci après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés. | The following chart illustrates offences upon which spousal cases were recorded. |
Il a également promulgué des lois sur l'adoption et sur la violence conjugale. | It had also enacted legislation on adoption and on domestic violence. |
Vingt ans de vie conjugale avec toi est assez pour que n'importe qui... | 20 years married to a man like you is enough for any woman. |
C est en ce sens qu elle échoua à instaurer l harmonie après la discorde. | As a result, she failed to create harmony out of discord. |
La concorde fait avancer les petites choses, la discorde ruine les grandes. | Concord brings forward small things, discord ruins the great ones. |
Par conséquent, je ne vois aucune raison de discorde à ce propos. | Consequently, I see no cause for disagreement here. |
Chez elles, dans l intimité conjugale, lingerie fine, mode élégante et produits de toilette abondaient. | At home, in the context of marital intimacy, Victoria s Secret, elegant fashion, and skin care lotions abounded. |
Nous avons besoin que chacun de vous comprenne les secrets de la violence conjugale. | We need every one of you to understand the secrets of domestic violence. |
Il a aussi aidé à établir et distribuer un questionnaire sur la violence conjugale. | It also helped to prepare and circulate a questionnaire on domestic violence. |
La fidélité conjugale et l'abstinence donnent de meilleurs résultats que la morale séculière européenne ! | Fidelity in marriage and abstinence produce better results than the present secular European morality! |
La frontière entre la Chine et l'Inde est également un sujet de discorde. | The border between China and India is also a matter of contention. |
Chili, Pérou et Bolivie en eaux agitées les frontières maritimes, sujets de discorde | The Maritime Border Disputes between Bolivia, Chile and Peru Global Voices |
La lignée des nouveaux maitres montrant discorde avec son probable futur d'ancien esclave. | The lineage of the new masters showing disagree with their likely future of old slaves. |
Recherches associées : De Discorde - De Discorde - Dispute Conjugale - Situation Conjugale - Relation Conjugale - Famille Conjugale - Violence Conjugale - Visite Conjugale - Violence Conjugale - Communauté Conjugale - Dispute Conjugale - Violence Conjugale - Relation Conjugale