Traduction de "dommage pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Dommage pour toi | Too bad for you |
Dommage pour toi. | Your loss. |
Dommage pour qui ? | Too bad for who? ! |
Dommage pour vous. | Well, that's too bad for you. |
Dommage pour toi ! | Too bad. |
Dommage pour lui. | Baloney. |
Dommage pour moi. | That's too bad for me. |
Dommage pour l'argent. | It's a shame to take the money. |
Dommage pour vous. | It's too bad for you. |
Dommage pour vous. | It is too bad for you. |
Dommage pour vous. | It's your loss, my friend. |
Dommage pour Harry. | Pity we lost Harry. |
Mais dommage pour Tupac. | But it's a pity about Tupac. |
C'est dommage pour Berit. | It's a pity for Berit. |
Dommage pour ton ami. | Too bad for your friend. |
C'est dommage pour toi. | That's your hard luck. |
Dommage pour ce bon Schnaps. | A shame about the sclönen schnapps. |
Dommage pour le client aujourd'hui. | It was It was too bad about the client today. |
C'est bon pour nous, dommage pour eux | Good for us, bad for them |
Dommage pour un si beau projet. | A shame for such a fine project. |
C'était pour réparer un dommage indescriptible. | It was about righting an unspeakable wrong. |
C'est dommage pour les investisseurs singes. | A little bad for monkey investors. |
C'est pour toi que c'est dommage. | It's too bad about you. |
Ça serait dommage pour n'importe qui. | I should hate to see anyone made a laughing stock. |
Ma chérie, quel dommage pour Linda. | My dear, it's such a shame about Linda. |
Dommage pour Richard Harding Davis. Oui. | I still wish you were Richard Harding Davis. |
C'est donc dommage pour cette sixième tentative. | So this sixth attempt is a real loss. |
Non, sergent. C'est fort dommage pour vous. | That's very unfortunate, for you. |
Dommage... dommage qu'iI n'ait pas eu d'enfants ! | Pity. Pity he never had any children. |
Il est dommage que pour tant de gens, | It's a shame that for so many people, |
Dommage. | Shame. |
Dommage ! | What a pity! |
Dommage ! | What a shame! |
Dommage. | Too bad. |
DOMMAGE ! | TOO BAD! |
Dommage. | That's a shame. |
Dommage... | What a pity! |
Dommage. | Tough luck! |
Dommage ! | what a pity, sir John. |
Dommage... | Too bad. |
Dommage... | Aw, that's too bad. |
Dommage ! | It's a shame. |
Dommage. | I've got to. |
Dommage ! | Too bad! |
Dommage. | Too bad, too. |
Recherches associées : Pour Tout Dommage - Dommage Pour La Santé - Travail Pour Dommage Matériel - Tout Dommage - Dommage Important - Dommage Intentionnel - Dommage Moral - Sans Dommage - Tout Dommage