Traduction de "donateur d'aide" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Donateur - traduction : Donateur d'aide - traduction : Donateur - traduction : D'aide - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'UE est le premier donateur d'aide humanitaire en Afghanistan. | The EU is the biggest donor of humanitarian aid to the Afghan people. |
J'admets que l'UE est le premier donateur mondial d'aide au développement. | I accept that the EU is the world's largest donor of development aid. |
Comme vous le savez, ECHO est le principal donateur en matière d'aide humanitaire dans cette région. | As you know, ECHO is the main donor of humanitarian aid to the region. |
L'Union européenne, par le biais de l'Office d'aide humanitaire de la Communauté européenne, est le donateur le plus important en matière d'aide humanitaire du peuple sahraoui. | The European Union, through the humanitarian aid agency of the European Community, is the most important donor of humanitarian aid to the Saharawi people. |
2.2 En tant que premier exportateur et donateur en matière d'aide au développement, l'UE est déjà tournée vers l'international. | 2.2 As the world s largest exporter and donor of development aid the EU is already globally orientated. |
2.2 En tant que premier exportateur et donateur en matière d'aide au développement, l'UE est résolument tournée vers l'international. | 2.2 As the world s largest exporter and donor of development aid the EU is very globally orientated. |
Ses relations avec la communauté internationale sont influencées par sa position de nation leader commercial et important donateur d'aide humanitaire. | The foreign relations of Australia are influenced by its position as a leading trading nation and as a significant donor of humanitarian aid. |
Elle le reconnaît, l'Union européenne a un rôle crucial à jouer, en tant que donateur majeur, en tant que principal donateur d'aide humanitaire et en tant que bloc commercial le plus important au monde. | As she acknowledges, the European Union has a particular and important role to play as a major donor of aid, as the biggest donor of humanitarian aid in the world and as the biggest trading block in the world. |
L'Union était déjà largement le premier donateur d'aide mondial, comme elle est aussi le plus grand partenaire commercial des pays pauvres. | The Union was already by far the world's largest donor of aid, and it is the major trade partner of poor countries. |
Ce programme était complémentaire au programme pétrole contre nourriture et, en réalité, a fait d'ECHO le plus important donateur d'aide humanitaire du pays. | This programme was complementary to the oil for food programme and, in fact, made ECHO the largest humanitarian donor in the country. |
Membre donateur | This paragraph refers to preshipment inspections covered by the Agreement on Preshipment Inspection, and does not preclude preshipment inspections for sanitary and phytosanitary purposes. |
Comme vous le savez déjà, ECHO est le principal donateur extérieur d'aide humanitaire à la République populaire démocratique de Corée, excepté l'aide alimentaire. Depuis 1995, il a fourni plus de 62 millions d'euros d'aide humanitaire. | As you are aware, ECHO is the main foreign donor of humanitarian aid to the Democratic People's Republic of Korea, excluding food aid, and since 1995 it has supplied more than EUR 62 million in humanitarian aid. |
Les honorables parlementaires ne sont pas sans savoir que l'Union européenne, par le biais de l'Office d'aide humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), est le plus grand donateur d'aide humanitaire dans le Nord du Caucase. | As the honourable Members know, the European Union, by means of the European Community Humanitarian Office (ECHO), is the main provider of humanitarian aid in the Northern Caucasus. |
Pour terminer, je voudrais appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la réussite remarquable de la Slovaquie, qui est passée d'ancien bénéficiaire d'aide à pays donateur. | In conclusion, I would like to call your attention to the success story of the transformation of Slovakia from a former recipient of assistance into a donor country. |
Nous sommes convaincus qu'entrer dans l'Union européenne le plus grand donateur au monde d'aide au développement et le principal contributeur aux programmes d'aide aux échanges commerciaux multilatéraux se révélera être une inestimable expérience d'apprentissage par la pratique. | We are confident that joining the European Union the world's largest donor of development assistance and the foremost contributor to multilateral trade assistance programmes will prove an invaluable learning by doing experience. |
1.3 L'UE est le premier marché d'exportation à l'échelle mondiale, et le premier donateur en faveur des politiques d'aide au développement (les données seront bientôt disponibles). | 1.3 The EU is the first exporting market at the global level and first donor for aid development policies (data will be soon made available). |
3.1 Au début du XXIe siècle, l'Union européenne était le premier exportateur, le principal donateur d'aide aux pays en développement et le marché de référence dans le monde. | 3.1 At the beginning of the XXI century the European Union is the most important exporter in the world, the foremost donor of aid to developing countries and the market of reference worldwide. |
3.9 Le CESE estime que l'UE, qui est le premier donateur d'aide extérieure dans le monde, devrait montrer l'exemple en intégrant le handicap dans son travail de coopération. | 3.9 The EESC believes that the EU, being the world s largest donor of external aid, should lead by example and promote disability mainstreaming in its cooperation work. |
Nous devons en outre nous rappeler que l'Union, en plus d'être de loin le plus important donateur en matière d'aide au développement, achète notamment 80 des exportations agricoles africaines. | We should also remember that the EU, in addition to being by far the biggest donor of development aid, buys, for example, 80 of Africa's agricultural exports. |
Au donateur inconnu, reprit d'Artagnan. | The unknown giver, interrupted d Artagnan. |
L'Union européenne est aujourd'hui le plus gros donateur en matière d'aide humanitaire à cette région, avec 65 millions d'euros accordés entre la reprise des opérations militaires en 1999 et maintenant. | The European Union is currently the greatest donor of humanitarian aid to the region. The sums allocated to it amount to EUR 65 million for the period between the resumption of military operations in 1999 and the current time. |
6.3 En ce début de XXIe siècle, l'Union européenne est le premier exportateur au monde, le principal donateur d'aide aux pays en développement et le marché de référence au plan international. | 6.3 At the beginning of the XXI century the European Union is the most important exporter in the world, the foremost donor of aid to developing countries and the market of reference worldwide. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Thou art the Bestower! |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Truly, You are the Bestower. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Surely You, only You, are the Munificent Giver! |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Lo! Thou, only Thou, art the Bestower. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Indeed, You are the All munificent. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | You are the Embracing Giver. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Indeed, You are the Bestower. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | You are the Most Awarding One. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Surely You are a Munificent Giver. |
C'est Toi, certes, le Grand Donateur! | Bestow on us Your blessings for You are the benevolent. |
Je voudrais également souligner que l'Union européenne est le principal donateur d'aide humanitaire aux réfugiés du Sahara, avec une aide qui s'est élevée à 20 millions d'euros pour les trois dernières années. | I would also like to emphasise that the EU is the largest provider of humanitarian aid to the Western Sahara refugees, giving aid of EUR 20 million over the next three years. |
Ces efforts continus et communs permettent aujourd'hui à l'Union européenne de jouer à Monterrey le rôle de leader qui lui revient en sa qualité de premier donateur mondial d'aide officielle au développement. | This ongoing and joint effort now means that, in Monterrey, the European Union can play the leading role it deserves as the world' s major donor of official development aid. |
b) Le PNUD devient un donateur principal | (b) UNDP to become a major donor |
Elle est déjà le principal donateur étranger. | The European Union is already the biggest external provider of assistance. |
L'Union européenne est un gigantesque donateur dans les Balkans et en Afghanistan, et nous sommes déjà le plus grand donateur en Irak. | The European Union is a massive donor in the Balkans and in Afghanistan, and we are already the largest humanitarian donor in Iraq. |
Théoriquement, la pratique consistant à lier l'aide pourrait complètement inverser la notion d'aide au développement dans la mesure où le donateur tire profit de l'aide et le pays bénéficiaire devient encore plus pauvre qu'auparavant. | The practice of tying aid may in theory even turn development aid completely on its head, with the donor benefiting and the country intended as the recipient becoming poorer than ever. |
La Communauté sera bientôt le principal donateur de PUNRWA. | The Community will soon become UNRWA's principal benefactor. |
La Communauté le plus grand donateur pour ces pays. | The Community is the largest donor to many of these countries. |
Il s'agit de plus qu'une simple relation donateur récipiendaire. | It is not just a donor recipient relationship. |
L'Union européenne est le plus grand donateur du monde. | The EU is the largest donor in the world. |
Vous vous méprenez. Ce n'est pas moi, le donateur. | Dr. Huxley, you seem to be under some misapprehension. |
A partir de cette information et des contributions antérieures du donateur considéré, une projection haute et une projection moyenne sont établies pour chaque grand donateur. | By using this information and the donor apos s history of contributions, a moderate and high forecast for each major donor is determined. |
19. La Communauté européenne et ses États membres constituaient déjà, pour le territoire occupé, le principal donateur et avaient l apos intention de rester un donateur important. | 19. The European Community and its member States already constituted the largest single donor to the occupied territory, and they intended to remain a large donor. |
Recherches associées : Donateur D'aide Humanitaire - Donateur Cadeau - Partenaire Donateur - Principal Donateur - Donateur Public - Donateur Indien - Donateur Location - Donateur Universel - Pays Donateur - Grand Donateur - Donateur Collatéral - Donateur D'argent