Traduction de "donc si possible" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Possible - traduction : Donc - traduction : Donc - traduction : Possible - traduction : Possible - traduction : Donc - traduction : Donc si possible - traduction : Donc - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les décrets lois devraient donc être soumis à révision permanente et si possible simplifiés. | Executive orders should therefore be subject to continuous revision, and if possible simplified. |
Donc si nous regardons une mise en œuvre d'une fusion, alors voici un possible. | So if we look at an implementation of merge, then here's a possible one. |
Donc c'est possible. | So it's possible. |
Donc c'était possible. | So it could happen. |
C'est donc possible. | So it is possible. |
C'est donc possible. | That, then, is possible. |
Estce donc possible? | Is that possible? |
Donc c'est mieux si vous nous tuer. Et si il est possible que vous nous tuiez, alors tuez nous. | So if is better when you kill us and if possible, you can kill us you kill us |
Voilà donc l adultère ! se dit il Serait il possible que ces prêtres si fourbes eussent raison ? | 'So this is adultery!' he said to himself ... 'Can it be possible that those rascally priests are right after all? |
Nous nous trouvons donc désormais face à une récupération possible, même si elle n'est que partielle. | Therefore, we now have the chance to remedy the situation, if only in part. |
Il convient donc de se demander, dans cette Assemblée, si l'Europe a fait tout son possible. | Therefore, we must ask ourselves now, in this House, whether Europe did everything possible. |
Donc ici, c'est possible. | So that right over there, is possible. |
. (EN) À mon sens, ils sont similaires et peuvent donc faire, si possible, l'objet d'un vote commun. | To me they are similar so we can vote on them together, if possible. |
Tout ceci est donc possible. | For me, this is about jobs. This is about getting jobs for the American people. Lehrer |
Donc, est ce vraiment possible ? | So, is it really possible? |
Comment est ce donc possible? | We can engage in no trade with these Whites. |
Une évolution est donc possible. | Evolution is possible therefore. |
Si possible | If Possible |
Si possible | Whenever possible |
si possible ! | it'd be so much better. |
Ainsi donc, si vous le voulez bien, nous tiendrons autant que possible ma personnalité en dehors du tableau. | With your permission, then, we will push my own personality as far as possible out of the picture. |
Je suggère donc avec mon groupe, de chercher, demain si possible, un autre jour si nécessaire, comment il serait possible de consacrer une heure à ce sujet, combien important et d'adopter une résolution. | My group and I therefore suggest that, tomorrow if possible, or another day if necessary, we look into finding a way to devote an hour to this extremely important subject, and to adopt a resolution. |
Le doute n'était donc plus possible. | There could no longer be any doubt. |
Qu'est il donc possible de faire ? | So what can be done? |
Qu'est il donc possible de faire ? | So what can be done? |
C'est possible! Donc, remerciez la d'avance. | It could be, so, thank them in advance. |
Il n'a donc pas été possible de vérifier si la sécurité avait été rétablie dans les lieux de rapatriement. | In these situations it was not possible to assess whether security in the locations concerned had been restored. |
Ces leçons doivent donc être précieusement conservées et appliquées, si possible, à l'ensemble du processus de réformes en cours. | These lessons must therefore be carefully retained and implemented, if possible, within the entire process of reforms underway. |
Si, c'est possible. | We might, okay? |
(quantifiés si possible) | (quantified where possible) |
Si c'est possible. | That is, if anything would. |
Souriez, si possible. | Smile, if possible. |
Souriez, si possible. | MAURICE'S VOICE Smile, if possible. |
Si, c'est possible. | That's nice. |
Il propose donc à la délégation ghanéenne de soumettre ce document si possible avant le rapport suivant de son pays. | He proposed that the Ghanaian delegation should submit such a document, if possible, before his country apos s next report. |
Il est donc fort possible que ces organismes ne puissent poursuivre leurs activités si la situation continue de se détériorer. | There is, therefore, a distinct possibility that these organizations may not be able to continue their activities in a deteriorating situation. |
Il est donc important que, très rapidement, ce modeste progrès soit suivi d'autres, plus considérables et plus rapides, si possible. | But we ought to ask ourselves whether the progress achieved is enough, given the storm clouds gathering on the international monetary horizon. |
Donc la joie, le bonheur est possible ! | Joy, happiness, is possible. |
Donc ce qui semble impossible est possible. | So the seemingly impossible is possible. |
Une comparaison directe n'est donc pas possible. | Therefore, a direct comparison is not appropriate. |
À déclarer si possible . | As reclassifications will usually be identified outside of the standard reporting network , it is accepted that NCBs focus on removing significant changes . |
Pour lundi si possible. | By Monday if it's possible. |
Viens si c'est possible. | Come if possible. |
Ce weekend, si possible. | This weekend, if possible. |
J'aimerais l'aider si possible. | I'd like to help her if I can. |
Recherches associées : Donc Si - Si Donc - Donc Si - Si Possible - Possible Si - Si Possible - Si Possible - Si Possible - Si Possible - Donc Si Nous - Donc Si Vous - Donc Même Si - Si Ode Donc - Donc Si Nécessaire