Traduction de "donnez votre avis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Votre - traduction : Donnez votre avis - traduction : Avis - traduction : Donnez votre avis - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Monsieur le rapporteur, donnez nous votre avis. | Mr Cappato, please let us know what you decide to do. |
Donnez avec dignité, donnez avec votre cœur. | And give with dignity, give from your heart. |
Donnez votre parole. | Please give your word. |
Donnez votre verdict. | You may state it to the court. |
Donnez votre manteau. | Let me take your coat. |
En vérité, dit lady Catherine, vous donnez votre avis avec bien de l assurance pour une si jeune personne. | Upon my word, said her ladyship, you give your opinion very decidedly for so young a person. |
Donnez moi votre arme ! | Give me your gun. |
Donnez moi votre téléphone ! | Give me your phone. |
Donnez moi votre adresse ! | Give me your address. |
Donnez moi votre chemise ! | Give me your shirt. |
Donnez moi votre bras. | Give me your arm. |
Donnez moi votre argent ! | Give me your money! |
Prenez part à la discussion et donnez votre avis sur la faim face à l augmentation constante des prix alimentaires. | Weigh in on the conversation and tell the world what you think about the rising price of food and hunger. |
Donnez votre shilling en passant. | Try to keep in line and hand me a shilling as you pass. |
Vous me donnez votre parole ? | You give me your word that nothing happened. |
Donnez vous votre accord pour l'opération ? | Do you give your consent to the operation? |
Donnez votre preuve, dit le roi. | 'Give your evidence,' said the King. |
Vous donnez votre langue au chat? | Give up? |
Tenez, donnez ceci à votre épouse. | Here, give this to your wife. |
Donnez moi votre billet et votre passeport, s'il vous plaît. | Please give me your ticket and passport. |
Donnez moi juste votre nom et adresse. | Just give me your name and address. |
Donnez moi votre opinion s'il vous plaît. | Please tell me your opinion. |
Pourquoi ne donnez vous pas votre démission ? | Why don't you quit? |
A partir d'aujourd'hui, donnez tout votre amour. | From now on, every day, give your all, love your all. Don't let anything ever stop you. |
Ne donnez pas cela à votre mental. | Don't give this to your mind. |
Donnez votre meilleur pour la première diffusion! | Without an ounce of suspicion, let's do our best for the first broadcast! |
carte et donnez la à votre médecin ou votre gynécologue à votre prochaine visite. | barrier form of birth control like a condom, diaphragm or vaginal sponge in addition to any of these kinds of hormonal birth control. |
Donnez moi votre nom et numéro de téléphone. | Please tell me your name and telephone number. |
Donnez vous corps et âme à votre travail. | Give yourself to your work with body and soul. |
Que donnez vous à manger à votre chien ? | What do you feed your dog? |
Ne donnez jamais SINGULAIR à votre enfant s'il | Do not give SINGULAIR to your child if he she |
Sinon, vous donnez à votre mental certaines coordonnées | Otherwise, you give your mind some co ordinates |
Ne donnez pas ce choix à votre mental. | Don't run away. |
Donnez votre réponse sous la forme d'une notation exponentielle. | Write your answer using exponential notation. |
Votre avis | Feedback |
Votre avis ? | Dr. Wilmerding just what is your opinion? |
Votre avis ? | What you make of it, Watson? |
Donnez de l'argent, ou du sang, ou de votre temps. | Donate money. Or donate blood. Or donate your time. |
Soyez responsables et donnez une juste valeur à votre vie. | Be responsible. Value life. |
Donnez moi tout votre argent, ou je me fais sauter. | Gimme all your money, or I'll blow myself up. |
Donnez ces heureuses nouvelles à votre soeur, ma chère cousine. | Give these happy tidings to your sister, my dear cousin. |
enregistrez votre fichier et donnez lui le nom intro. tex, | Save your file, and give it the name intro. tex. |
Alors, donnez moi tout votre héritage. Alors, j'irai à l'étranger. | Then give me your whole inheritance, then I will go study abroad. |
Donnez du contexte pour que votre public se sente concerné. | Giving context why your audience should care. |
Donnez (LDR), rapporteur. Merci pour votre obligeance, Monsieur le Président. | It is in this spirit that, on behalf of the Committee on Legal Affairs and Citi zens' Rights, I call on you today to maintain that, even if the remarks made about Mr Peyrefitte by Mr Jospin might possibly be considered slanderous by the rel evant court, we are not judges. |
Recherches associées : Donnez Votre Nom - S'il Vous Plaît Donnez Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Donnez-vous - Donnez-les - Donnez-moi - Dire Votre Avis - Sur Votre Avis - Laisser Votre Avis