Traduction de "durcissement par transformation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Durcissement - traduction : Transformation - traduction : Durcissement par transformation - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Moulage sable à durcissement physique Le durcissement se fait par action directe et physique sur le sable.
The sand that is in contact with the casting is called facing sand , and is designed for the casting on hand.
Ciment à durcissement rapide
Flour, meal and powder
Dans d'autres encore, d'un durcissement.
This will be particularly true of the proposals concerning oil seeds and high protein products.
Australie durcissement des conditions d'accueil des demandeurs d'asile
Australia Excuses Itself from Refugee Law Global Voices
La Commission approuve ce durcissement de la procédure.
The Commission favours such a tightening up of the procedures.
Interrogé sur un potentiel durcissement de la répression suite au prix reçu par 64Tianwang, Huang Qi répond
When asked if he was worried that the award might cause suppression to increase, Huang said
4.2 Article d'EurActiv Durcissement des règles sur l'initiative citoyenne
4.2 Euractiv article EU to kick off citizens' initiative with tougher rules
Cela peut déboucher sur un durcissement des conflits salariaux.
This can result in increasing intransigence in wage disputes.
Durcissement et modification de la législation sur les transports ?
Should we toughen and change transport legislation?
Qu'entendez vous par transformation révolutionnaire ?
What do you mean by revolutionary change?
Les sondages montrent qu'un nombre important d'Australiens approuvent un durcissement
Polls have shown that a significant number of Australians approve of taking a tougher stance
La délégation cubaine voulait un durcissement de la mesure prise.
The delegation of Cuba wanted aggravated action.
le durcissement des résines de polyester insaturé thermodurcissables (applications UP )
the curing of unsaturated polyester thermoset resins (so called UP applications)
Car le texte non amendé se traduira par une psychose sanguinaire chez les Arabes et un durcissement en Israël.
And our own view is that it is absolutely essential to maintain balance between the two sides.
La transformation multiplie v1 juste par 1.
The transformation just scaled up v1 by 1.
Dan était émerveillé par la transformation de Linda.
Dan was amazed by Linda's transformation.
au point 20, les mots Taxe de transformation sont remplacés par les mots Taxe pour la demande de transformation
in point 20 Fee for the conversion is replaced by Fee for the application for the conversion
La transformation est régie particulièrement par le 125d, DE LM
Conversion is particularly regulated by 69b and 69c, AT DRAFT TML
Ensuite , la substitution du financement bancaire par un financement de marché a sans doute été favorisée par le durcissement des conditions d' octroi de crédit des banques .
Second , a substitution of bank based financing by market based financing may have been fostered by tighter bank lending standards .
Mais c'était une transformation. Une réelle transformation.
But this was transformative. Really transformative.
Voici mon histoire d'immigrée américaine. Celle de plein d'autres, depuis le durcissement de la politique d'immigration menée par le ministre de l'Intérieur Claude Guéant.
Here is my story of being an American immigrant in France, the story of many as immigration policy has tightened under Interior Minister Claude Guéant.
Cette transformation fut effectuée par Roy Thomas et Gil Kane.
He was later revamped by Roy Thomas and Gil Kane.
QVT (Query View Transformation) est un standard défini par l'OMG.
QVT (Query View Transformation) is a standard set of languages for model transformation defined by the Object Management Group.
Depuis lors, l Iran a réagi au durcissement progressif des sanctions en construisant plus de centrifugeuses.
Since then, Iran has responded to incremental tightening of international sanctions by building more centrifuges.
Ils s'efforceront, d'autre part, d'empêcher tout nouveau durcissement des positions qui pourrait compromettre cet objectif.
Subject Acts of violence in Israeli occupied territories
En général, la démoralisation et le durcissement des positions se propagent dans les pays arabes.
In general, the Arab countries are becoming ever more demoralised and positions are hardening.
Transformation
Editor text transformation
Transformation
Transform
Transformation
Transform
Transformation
Transformation
3ème transformation. 1ère transformation, de vie à la mort.
Third transformation. First transformation, alive to dead.
la transformation de l énergie transportée par la lumière en électricité.
It could reach 1 of the worldwide production within a few years.
Elle peut être aussi définie par une transformation de Mellin inverse.
That added detail is because then it may be defined by an inverse Mellin transform.
toute attestation délivrée par les autorités douanières de l État de transformation
a certificate issued by the customs authorities of the state of processing
La transformation est plus particulièrement régie par le 57a, FI LM
1,500 DM for a collective mark
constituer une Union européenne par la transformation graduelle des institutions existantes
ACHIEVEMENTS according to the terms of the Con vention, the participation of the EEC depends on signature and ratification by a majority of the Member States (7 out of 12 in the enlarged Community).
constituer une Union européenne par la transformation graduelle des institutions existantes
to submit, debate and vote on proposals for reform relating to the functions of the Community and, therefore, of its institutions
traitées selon des paramètres de transformation équivalents autorisés par l autorité compétente.
processed using equivalent process parameters authorised by the competent authority.
Le programme d'action établi par la Communauté et développé devant nous par M. Delors confirme nos craintes quant à l'extension et au durcissement d'une politique anti populaire de la Communauté.
I should like to express my gratitude to all the speak ers, and not just those who supported the Commission.
Nous devons aussi examiner le durcissement qui s'est produit dans les secteurs des marchandises à risque.
We also need to look at the tightening up that has happened in the areas of sensitive goods.
Ce désaccord majeur pourrait nous faire craindre un durcissement, voire une exaspération des rapports euro américains.
This major disagreement could give rise to a hardening, a worsening of attitudes between Europe and America.
De plus, cette résolution risque d'entraîner un durcissement dans la controverse sur la Cour pénale internationale.
Furthermore, this resolution threatens to intensify the controversy surrounding the Criminal Court.
Transformation sociale
Social transformation
Transformation XMLComment
XML Transformer
Transformation XML
XML Transformer

 

Recherches associées : Par Durcissement - Par Transformation - Transformation Par - Par Transformation - Durcissement Par Rayonnement - Durcissement Par Rayonnement - Durcissement Par Addition - Le Durcissement Par Faisceau D'électrons - Léger Durcissement - Durcissement Après - Durcissement UV - Sel Durcissement