Traduction de "effet observé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Effet - traduction : Observé - traduction : Effet observé - traduction : Effet observé - traduction : Observe - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un effet clastogène a été observé in
Lamivudine has not shown any genotoxic activity in in vivo studies at doses that gave plasma concentrations up to 40 50 times higher than clinical plasma levels.
Aucun effet tératogène n a été observé.
No teratogenic effects were observed.
Aucun effet indésirable inattendu n a été observé.
No unexpected adverse reactions were reported.
Globablement, on a observé une relation dose effet.
Overall, there was a dose response.
Neuf semaines après exposition, cet effet n était plus observé.
Nine weeks after exposure, this effect was no longer observable.
L effet des aliments observé pour Rasilez HCT a été similaire à celui observé pour chacune des monothérapies.
Similar food effect was observed for Rasilez HCT as for the individual monotherapies.
Un effet sur les paramètres IRM a également été observé.
An effect on MRI parameters was also seen.
Aucun effet indésirable lié à cette association n'a été observé.
No adverse reactions attributable to their concomitant use were identified.
Aucun effet histopathogique sur l os n a été observé.
No histopathological effects on bone were observed.
Aucun effet sur le développement fœ tal n'a été observé.
No effects on foetal development were observed.
Dans la plupart des cas, aucun effet n'a été observé.
In the majority of cases, no reactions have been observed.
Cet effet a été observé sur 12 semaines de traitement.
The effect was seen over 12 weeks of therapy.
Aucun effet indésirable n a été observé avec Rabigen SAG2.
No undesirable effects have been shown for Rabigen SAG2.
Aucun effet délétère retardé de la tasonermine n a été observé.
No late detrimental effects of tasonermin were seen.
Aucun effet indésirable sur les fonctions cognitives n a été observé.
No adverse effects on cognitive function have been seen.
Aucun effet indésirable n a été observé chez le nouveau né.
No side effects have been noted in the newborn baby.
Aucun effet indésirable lié à cette association n a été observé.
No undesirable effects could be related to the combination treatment.
Aucun effet sur les fractures non vertébrales n a été observé.
No effect on non vertebral fractures was seen.
Effet antiémétique Un effet antiémétique a été observé au cours des études précliniques réalisées avec la palipéridone.
Antiemetic effect An antiemetic effect was observed in preclinical studies with paliperidone.
Aucun effet n a été observé sur les métabolismes glucidique et lipidique.
No influence on glucose or lipid metabolism was observed.
14 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie.
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect.
22 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie.
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect.
40 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie.
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect.
48 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie.
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect.
Cet effet a été observé après l implantation du produit (voir rubrique 4.8).
It has been observed following use (see section 4.8).
Chez le cochon nain, le seul effet systémique observé a été une
The changes were caused by high systemic exposure of rodents resulting from high transdermal absorption of tacrolimus.
Aucun effet significatif sur les concentrations de méthadone n a été observé.
No significant effect on methadone concentrations was observed.
Aucun effet clinique significatif n a été observé sur l intervalle QT.
No clinically significant effect on the QT interval was observed.
Si cet effet rare est observé, un examen neurologique peut être envisagé.
In the uncommon event of muscle weakness being reported a neurological examination may be considered.
Nous avons en effet observé un glissement en faveur du trafic maritime.
Because, of course, any inspection is an obstacle.
Aucun effet sur la santé provenant de l'uranium appauvri n'a été observé.
No single health effect related to depleted uranium has been observed.
L effet indésirable le plus fréquemment observé avec ORENCIA (observé chez plus d 1 patient sur 10) est le mal de tête.
The most common side effect when taking ORENCIA (seen in more than 1 patient in 10) is headache.
L effet antihypertenseur se manifeste pleinement en 1 semaine et l effet maximal est généralement observé en 4 semaines.
The antihypertensive effect is largely manifested within 1 week and the maximum effect is generally seen within 4 weeks.
L effet indésirable le plus fréquemment observé sous Efficib (observé chez un à dix patients sur 100) est la nausée (envie de vomir).
The most common side effect with Efficib (seen in between 1 and 10 patients in 100) is nausea (feeling sick).
L effet indésirable le plus fréquemment observé sous Janumet (observé chez un à dix patients sur 100) est la nausée (envie de vomir).
The most common side effect with Janumet (seen in between 1 and 10 patients in 100) is nausea (feeling sick).
L effet indésirable le plus fréquemment observé sous Velmetia (observé chez un à dix patients sur 100) est la nausée (envie de vomir).
The most common side effect with Velmetia (seen in between 1 and 10 patients in 100) is nausea (feeling sick).
Cet effet clinique a été observé après plus d un an de traitement.
This latter clinical effect was observed after more than one year of treatment.
Cet effet a été observé uniquement à de fortes doses chez les rongeurs.
This effect was only observed at high doses in rodents.
Aucun effet délétère sur les paramètres lipidiques n a été observé avec BYETTA.
BYETTA has shown no adverse effects on lipid parameters.
Cet effet a uniquement été observé à de fortes doses chez les rongeurs.
This effect was only observed at high doses in rodents.
Aucun effet tératogène n a été observé dans les études chez l animal.
No teratogenic effect has been observed in animal studies.
Aucun effet significatif sur la glycémie n'a été observé chez des volontaires sains.
No significant effect on the glucose level in healthy volunteers was observed.
Il n a pas été observé d événement évocateur d un effet rebond.
No evidence for acute rebound has been observed.
L effet optimal du traitement a été observé après 2 à 8 semaines.
Full treatment effect was observed between 2 and 8 weeks.
Dans les études cliniques sur atosiban, aucun effet n'a été observé sur l'allaitement.
In atosiban clinical trials no effects were observed on lactation.

 

Recherches associées : Observé Avec - Couramment Observé - Observé De - Feu Observé - étant Observé - Bien Observé - Motif Observé - Moins Observé - Observé Expérimentalement - A Observé - Taux Observé - Facilement Observé