Traduction de "efficacité de l'éclairage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Efficacité - traduction : Efficacité - traduction : Efficacité - traduction : L'éclairage - traduction : Efficacité de l'éclairage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

l'éclairage
lighting
Régularité de l'éclairage
(ii) projection of light so that documents placed on a flat inclined document holder can be well illuminated while ensuring that no stray falls on the screen
L'éclairage d'angle
Only dipped beam headlamps
J'ai l'éclairage électrique
Есть освещение,
pour l'éclairage électrique
Of synthetic textile materials
pour l'éclairage électrique
On a base of woven textile fabric only
pour l'éclairage électrique
Semi chemical fluting paper
pour l'éclairage public
Base stations
J'ai horreur de l'éclairage fluorescent.
I hate fluorescent lighting.
une inspection de l'éclairage de secours
an inspection of emergency lighting,
Je déteste l'éclairage fluorescent.
I hate fluorescent lights.
Réduis l'éclairage des frises.
Mike, dim those first three borders, will you?
Exigences ergonomiques pour l'éclairage artificiel
(iii) Non flicker display and constant intensity.
Pour l'éclairage, la stratégie doit notamment optimiser l'utilisation de la lumière naturelle afin de compléter l'éclairage artificiel et d'en réduire la nécessité.
A strategy for lighting includes optimising the use of natural daylight to complement and reduce the need for artificial lighting.
La Commission internationale de l'éclairage (CIE) est une organisation internationale dédiée à la lumière, l'éclairage, la couleur et les espaces de couleur.
The International Commission on Illumination (usually abbreviated CIE for its French name, Commission internationale de l'éclairage) is the international authority on light, illumination, colour, and colour spaces.
L'éclairage est responsable de 8 des émissions mondiales.
Illumination is responsible for 8 of worldwide emissions.
Ca se transforme par la magie de l'éclairage.
It transforms through the magic of lighting.
À partir de 1929, l'éclairage électrique était partout.
By 1929, electric light was everywhere.
Je pourrai être encore mieux avec de l'éclairage.
I can do even better with lighting.
Un plan mondial pour rénover l'éclairage
A worldwide plan for renewing lighting.
b) Si l'éclairage en virage s'applique
(b) if bend lighting applies
J'aimerais revoir l'éclairage au second acte.
I'd like to go over the light cues with you in the second act.
Je m'occupais de l'éclairage et de la conception artistique.
fax machines that I read about in my
La révolution de l'éclairage en est un parfait exemple.
The revolution in illumination is a good example.
Si nous traitions un peu la question de l'éclairage.
Suppose we talk about the question of light.
Cette signalisation doit être éclairée par l'éclairage de secours.
The signs shall be lit by the emergency lighting system.
En fait, seulement 10 aboutissent à l'éclairage.
In fact, only 10 percent ends up as light.
Et si l'éclairage n'est pas trop dur...
And if the lighting isn't too extreme
b) Si l'éclairage en virage de la catégorie 1 s'applique
(b) if bend lighting of category 1 applies
c) Si l'éclairage en virage de la catégorie 2 s'applique
(c) if bend lighting of category 2 applies
Mais comment ? Comment activer en soi l'envie de changer l'éclairage ?
But how can we trigger our will to change our perspective?
Transmis par le Groupe de travail Groupe de travail de l'éclairage
(Installation of lighting and light signalling devices)
Correspondant à l'illuminant A de la Commission internationale de l'éclairage (CIE)
The normal frequency of these verifications shall be once every two years.
L'eau arrive aux maisons de Guadamur en 1928, après l'éclairage (1907).
The water will not reach the houses of Guadamur until 1928, after the lighting (1907).
Une approche stratégique européenne pour une industrie de l'éclairage SSL compétitive
A European strategic approach for a competitive SSL industry in Europe
Je considère également qu'il doit être possible d'exclure l'éclairage de jour.
I agree it should be possible to turn off daytime running lights.
Et bien sûr aussi pour l'éclairage allumer ou éteindre.
And of course, also to the lighting turning them on or off.
Un cas commun d'un échantillon biaisé est l'éclairage fallacieux.
If the degree of underrepresentation is small, the sample can be treated as a reasonable approximation to a random sample.
L'éclairage électrique fut ajouté à la bibliothèque en 1937.
Electric lighting was added to the library in 1937.
L'éclairage a également été ajustée pour être plus conforme.
Lighting has also been adjusted to be more uniform across the field.
Les spécialistes de la protection du patrimoine taxent l'éclairage installé de laideur .
Heritage conservation specialists describe the installed light bulbs as unsightly.
Communication du Groupe de travail de l'éclairage et de la signalisation lumineuse (GRE)
Transmitted by the Working Party on Lighting and Light Signalling (GRE)
3.3 Groupe de travail de l'éclairage et de la signalisation lumineuse (GRE) 33
Working Party on Lighting and Light Signalling (GRE) 33
Regardez ce qui se passe, ce qui lui permet de changer l'éclairage.
Now what happens, what this allows him to do is to change the lighting.
Environ un cinquième de la consommation d'électricité mondiale est destiné à l'éclairage.
About one fifth of world electricity consumption is accounted for by lighting.

 

Recherches associées : L'éclairage Architectural - Sont L'éclairage - Installer L'éclairage - L'éclairage Urbain - L'éclairage écoénergétique - L'éclairage Général - L'éclairage Intérieur - Afficher L'éclairage - Ajuster L'éclairage - Marché De L'éclairage - Alimentation De L'éclairage - L'entretien De L'éclairage - Directeur De L'éclairage