Traduction de "elle conserve" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Elle - traduction :
She

Conservé - traduction : Conserve - traduction : Conserve - traduction : Conserve - traduction : Conservé - traduction : Conservé - traduction : Conservé - traduction : Elle conserve - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle conserve ses deux propriétés jusqu'à sa mort.
Both properties remained in her possession until her death.
Elle conserve ses prénom et nom de jeune fille  .
She retains her maiden name and given name.
Elle conserve toutefois le monopole du transport et de la distribution
However, it retains the monopoly on transport and distribution.
Mais elle reste un pays autoritaire où le Parti communiste conserve son monopole politique.
But it remains an authoritarian country where the Communist Party retains its political monopoly.
Estime t elle possible que Cuba conserve son statut d'observateur pour le nouvel accord ?
Does the Commission consider that Cuba can maintain its observer status under the new agreement?
Elle n'a pas eu besoin de réfrigération, ni de congélation, ni de boîte de conserve.
It didn't require refrigeration, freezing, or canning.
Depuis 1992, elle conserve un budget plus ou moins équilibré, ne présentant quasiment aucune dette publique.
Since 1992, it has maintained a more or less balanced budget, with hardly any public debt.
Elle conserve sa forme en croissant, et se déplace dans la direction pointée par les cornes.
It retains its crescent shape and moves in the direction of the horns.
Bah! ça conserve!
There was silence.
Il conserve va.
It keeps going.
boîte de conserve
can
boîtes de conserve
cans
Elle conserve une capacité nucléaire importante, mais qu elle l utilise pour atteindre ses objectifs en Ukraine est inconcevable.
It retains a formidable nuclear capacity, but it is inconceivable that Russia would use it to secure its aims in Ukraine.
Elle conserve cette place deux semaines consécutives et passe un total de 152 semaines dans le classement.
It remained at the top for two weeks, and a total of 152 weeks on the chart.
À Berlin, une banque conserve environ de 75 à 90 de ses clients si elle ferme des agences.
In Berlin a bank retains around 75 90 of its customers in the event of branch closures.
Nous partîmes de conserve.
We left together.
L aquaculture conserve son importance.
Aquaculture remains also very important.
Une langouste en conserve.
A canned lobster.
Maintient et conserve l'humidité.
Holds and retains moisture.
Lors de Slammiversary IX, elle bat Angelina Love et conserve son titre mais à la fin du match, elle se fait attaquer par Winter.
The following month at Slammiversary IX, James successfully defended her title against Angelina Love, however after the match both Love and Winter attacked her.
J'aime les fruits en conserve.
I like canned fruits.
COMMENT DaTSCAN EST IL CONSERVE
HOW DaTSCAN IS STORED
L'un approvisionne et l'autre conserve.
One recharge, and one stores.
T2381 fruit, produit en conserve
DO 961 T0277 D1119 T1844 D0767 T1210
La Commission conserve cette opinion.
That remains the Commission's strong view.
Ça se conserve plus longtemps.
It has very good staying power.
On la conserve pour l'enquête.
We're holding that for further investigation.
La Suisse conserve le droit
Switzerland shall maintain the right to
Cornichons et olives en conserve
Artificial staple fibres, carded, combed or otherwise processed for spinning.
Cornichons et olives en conserve
Adhesive tape of a width not exceeding 20 cm
La Grèce conserve tout à fait sa condition de pays souverain, elle n'est pas un État à la souveraineté amoindrie.
Greece remains very much a sovereign country, not a sub sovereign state.
Lagardère conserve la pleine propriété des activités magazines en France et de la marque commerciale ELLE dans le monde entier.
Lagardère will retain complete ownership of its magazine business operations in France and of its ELLE trademark throughout the world.
La nouvelle de Jonathan, intitulée , est radicalement différente du film de Christopher, même si elle en conserve les éléments essentiels.
Jonathan's short story, titled Memento Mori , is radically different from Christopher's film, although it maintains the same essential elements.
Elle marche de conserve avec le doute, dans un dialogue sans fin avec lui, et quelquefois, un acte de défi conscient.
It goes hand in hand with doubt, in a never ending conversation with it, and sometimes in conscious defiance of it.
Cette proposition conserve t elle sa validité aux yeux de la Commission et quelles idées ont été développées à cet égard?
It is indeed the intention that in the course of this autumn a report will be brought out by the Commission on what we are now accustomed to call 'set aside' in the jargon, which is to say the de facto taking of land out of agricultural production.
Ils mettent du poisson en conserve.
They can fish.
Elles mettent du poisson en conserve.
They can fish.
Ce document conserve toute sa validité.
That document is still valid.
Produit Aliments en conserve pour nourrissons
Product Tinned baby food
Hommes et femmes combattirent de conserve.
She was the daughter of a peasant.
5 COMMENT BRIDION EST IL CONSERVE
HOW BRIDION IS STORED
Qui conserve la laitue au réfrigérateur ?
Who keeps lettuces in their fridge?
Puis il conserve ce caractère vivant.
Then he keeps that character alive.
J'ai mangé des cerises en conserve.
I believe it was canned cherries.
Aliments en conserve pour animaux familiers
The procedure and conditions set out in paragraph 4 of this Annex shall be used for modifying or completing the lists provided for in paragraph 2 of this Annex to take account of new applications and guarantees received.

 

Recherches associées : Ressources Conserve - Conserve Indemnisée - Conserve Encore - Il Conserve - Conserve En - Il Conserve - Puissance Conserve - On Conserve - Conserve L'argent - En Conserve - En Conserve