Traduction de "en désavantage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Désavantage - traduction : Désavantage - traduction : Désavantage - traduction : Désavantage - traduction : Désavantagé - traduction : En désavantage - traduction : En désavantage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Désavantage l'agriculture est difficile.
Disadvantage farming is hard.
C'est son premier désavantage.
The Commission has already tabled a large number of proposals.
Ces accidents étaient en effet considérés comme l'unique désavantage.
These accidents were considered to be the only drawback.
Chaque désavantage a son avantage.
Every disadvantage has its advantage.
La question du désavantage socioéconomique
Addressing socio economic disadvantage
mais elle a un lourd désavantage.
but it has one big disadvantage.
Les conditions atmosphériques sont un désavantage.
The disadvantage is the weather conditions.
La Turquie ne possède ni désavantage, ni privilège.
Turkey is neither privileged nor disadvantaged.
De telles réglementations ne constituent pas un désavantage.
Such arrangements are in no way a handicap.
Elle sait que rester en dehors du système constituera à long terme un désavantage.
It knows that it would be a disadvantage in the long term to remain outside the system.
Nous souffrons donc d'un désavantage géographique et structurel permanent.
Therefore we are at a permanent geographical and structural disadvantage.
Dans le cas de distances trop longues, par exemple, l'avantage en matière d'environnement se transforme en désavantage.
In the case of excessive distances, for example, the environmental burden outweighs the benefit.
Mais la courte maturité des dérivés est un désavantage important.
But an important disadvantage of derivatives is their short maturity.
Il peut le faire, cela n'entraînerait aucun désavantage pour lui.
He has that choice and will not be disadvantaged as a result.
J'aurais mieux aimé un souvenir à mon désavantage que cet oubli.
I would rather have been remembered to my disadvantage than thus forgotten.
Je crois, toutefois, que les avantages dépassent largement tout désavantage possible.
However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages.
Les fabricants européens seraient donc en situation de désavantage concurrentiel vis à vis des géants d'Extrême Orient.
This would put European manufacturers at a competitive disadvantage as compared with the big boys from the Far East.
Cela représente un grave désavantage pour les retraités les épargnants en général, et pour l'efficacité de l'économie.
This represents a severe handicap for pensioners, for savers in general and for the efficiency of the economy.
A son avantage ou à son désavantage, comme pour l'assassinat de Politkovskaïa.
To please or to spite him, as with the murder of Politkovskaya.
La distance entre ce poste et notre région n est pas un désavantage.
It is an advantage to have it so far from this part of the kingdom.
Après 13 ans au pouvoir, le Labour est entré en campagne avec un énorme désavantage  l héritage de Tony Blair.
After 13 years in power, Labour started the election with a huge disadvantage the legacy of Tony Blair.
Après 13 ans au pouvoir, le Labour est entré en campagne avec un énorme désavantage l héritage de Tony Blair.
After 13 years in power, Labour started the election with a huge disadvantage the legacy of Tony Blair.
Tout désavantage régional devrait être pallié en aidant de manière plus active les fonds opérationnels des organisations de producteurs.
Any regional disadvantages should be solved by more actively supporting the operational funds of producer organizations.
L'objectif de ce rapport est d'examiner chaque avantage et désavantage de cette proposition.
The goal of this report is to examine every advantage and disadvantage of this proposal.
Ce désavantage est aggravé par l'impossibilité générale d'avoir accès à des services juridiques.
The disadvantages are compounded because of the general lack of access to legal service.
Sa première fois à TED, peut être un désavantage on verra de Stanford,
His first time at TED, possibly a disadvantage we shall see from Stanford,
Les attitudes propres à la société constituent déjà pour elles un désavantage en tant que femmes et un autre en tant qu'handicapés.
Societal attitudes already disadvantage women on the one hand and people with disabilities on the other.
Alors laissez moi vous dire faim, le désavantage quatre choses que vous pouvez traduire
Then let me tell you hungry, disadvantage four things you can translate
Cette guerre faisait rage depuis 1618 et semblait se dérouler au désavantage des protestants.
The war had been raging since 1618 and from a Protestant perspective it was not successful.
Dans la nouvelle société de l information, la périphéricité ne doit pas constituer un désavantage.
In the new information society, peripherality need not be a drawback.
Infliger un désavantage aux entreprises publiques est contraire à l'article 295 du traité CE.
Giving black marks to public undertakings ran counter to Article 295 of the EC Treaty.
Il est vrai que les spécificités géographiques impliquent des exigences de développement particulières, mais je ne crois pas, contrairement à un grand nombre de députés, que les caractéristiques géographiques soient un désavantage en soi c'est plutôt la pauvreté de ces régions qui constitue un désavantage.
It is true that specific geographical characteristics do bring with them particular development requirements, but unlike many Members of this House I do not think that geographical characteristics are a disadvantage in themselves, but that poverty in these areas is much more of a disadvantage.
De manière générale, l'Amérique possède actuellement un désavantage relatif en matière de fabrication tandis que la Chine dispose d'un avantage relatif.
By and large, America now has a relative disadvantage in manufacturing, while China has a relative advantage.
la relation entre vous et moi même ou mon assistant. je pense que c'est un petit désavantage d'un cours en ligne.
Now, dealing with me or the teaching assistant and this is one of the things that I think is a little bit of a disadvantag e in the online class. This class is really large.
1.7.1 Les régions en situation de désavantage structurel et naturel permanent sont en général confrontées à de grandes difficultés en matière de fixation de leur population.
1.7.1 The regions suffering from permanent natural and structural handicaps have on the whole found it very difficult to keep their populations.
Il n'y a jamais de désavantage dans le transfert de cartes vers les fondations. Déplacez en autant que possible, dès que possible.
There is never a disadvantage in moving cards to the Foundations. Move as many as possible, as soon as possible.
Quand cela arrivera, toute confrontation entre le gouvernement et le peuple tournera au désavantage du gouvernement.
When that happens, any confrontation between the government and the people will result in a loss for the government.
Plus les entreprises agiront ainsi, plus les trainards se verront confrontés à un désavantage concurrentiel croissant.
As more companies do so, laggards will be at a growing competitive disadvantage.
se concentrer sur les régions sous développées et les autres régions souffrant d'un désavantage structurel grave
concentrate on underdeveloped and other acutely structurally disadvantaged regions
Je ne vois aucun désavantage à l' existence de niveaux de coordination, en particulier lorsqu' ils sont institutionnalisés dans le traité lui même.
I do not see any disadvantage in the existence of various levels of coordination, particularly when these are institutionalised in the Treaty itself.
Un autre désavantage, souvent ignoré, est l'enregistrement d'une hypothèque de premier rang en écus en cas de dévaluation de la devise nationale par rapport à l'écu.
Another often overlooked disadvantage is when a primary mortgage is registered in ecus and the local currency falls in value against the ecu.
Comme toutes les autres mesures, le prélèvement de coresponsabilité désavantage certains opérateurs économiques par rapport à d'autres.
The coresponsibility levy, as well as all other measures, is more disadvantageous to some market operators than to others.
J'ai plutôt peur que les jurés ne vous connaissent pas. Ce serait un désavantage pour la défense.
What I'm afraid of is that some of the jurors might not know you... and that'd put me at a great disadvantage.
Au Kremlin, beaucoup estiment que la prédominance de la Russie dans ce domaine est essentielle pour contre balancer son désavantage en matière d'armes conventionnelles.
Many in Russia view their country s dominance in this area as essential to offsetting imbalances in conventional weaponry.
appliquer, à l'égard de partenaires commerciaux, des conditions inégales à des prestations équivalentes en leur infligeant de ce fait un désavantage dans la concurrence
apply dissimilar conditions to equivalent transactions with other trading parties, thereby placing them at a competitive disadvantage

 

Recherches associées : Désavantage Sur - Désavantage Fiscal - Désavantage Informationnel - Désavantage Social - Un Désavantage - Désavantage Financier - Désavantage économique - Désavantage Concurrentiel - Prendre Désavantage