Traduction de "en gardant le dos" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
En gardant le dos - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En gardant vos yeux. | By guarding your eyes. |
Créer le pager en gardant la fenêtre cachée | Create pager but keep the window hidden |
En gardant une distance confortable | Because none of it was ever worth the risk. |
En gardant ça à l'esprit, | With that in mind, |
Et en gardant votre monnaie faible artificiellement en gardant votre monnaie faible et laissez moi être clair. | It makes the overall environment look superficially positive. I'll leave you there and let you think about this whole situation for a little bit. In the next video, I'll try to do a little bit of analogy to think about where all of this might go. |
Détruire le satellite de l'adversaire, en gardant le sien intact. | Destroy the opponent's satellite, while keeping the own one in tact. |
Le texte peut être sélectionné en gardant le BGS appuyé et en déplaçant la souris, ou en gardant la touche Maj appuyée et en utilisant les touches fléchées. | Text may be selected by holding down the LMB and moving the mouse, or by holding down the Shift key and using the arrow keys. |
Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air. | The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. |
La partie en dos doit se terminer en touchant le mur tout en restant sur le dos. | The backstroke section has to end with touching the wall while lying on the back. |
Alors, j'aménagerai le tout au mieux en gardant seulement le cadre vieillot ! | Then I'll lay everything out better while only keeping the quaint framework. |
Je considérerai vos suggestions en gardant l'esprit ouvert. | I will consider your suggestions with an open mind. |
Courbatue, le dos brisé, en effet. | That's right, back aching and all stiff. |
Fuchū eki se réorganise en ville en gardant son nom. | Fuchū eki reorganized as a town, without changing its name. |
Systèmes d exploitation principaux Systèmes proprement dits puis DOS VS implémenté en 1972, devenu en 1979 le DOS VSE. | Operating system software The smaller System 360 models used the Basic Operating System 360 (BOS 360), Tape Operating System (TOS 360), or Disk Operating System 360 (DOS 360, which evolved into DOS VS, DOS VSE, VSE AF, VSE SP, VSE ESA, and then z VSE). |
Ferme un oeil en gardant l'autre sur cette situation | With a stare caught right in the middle |
La médecine fait mieux son boulot en nous gardant en vie. | Medicine is doing a better job of keeping us alive. |
En la viña mayor, dos ... que llevaron en fonsado a la torre, dos. | ) ... g... Uane Ece alio ke le ba de sopbrino de Gomi de do...a... IIII que espi seron quando llo rege uenit ad Rocola I qua salbatore ibi uenit that they took as war tribute, 2, to the tower that they took to Cea, 2, when they car ved the table 2 that they took to León 2 ..s...en u...re... ...que... ...c... ...e...u ... other (? |
La peau du dos est sexy. Ouais, donc les dos nus, j'ai en fait jamais vu un dos nu en Corée. | Yeah, so halter tops, I've actually never seen a halter top in Korea. |
MS DOS 7 1995, le DOS de Windows 95. | This is a real DOS, like MS DOS 6.22 or PC DOS 5.00. |
En Italie, le gouvernement Berlusconi fait le dos rond | In Italy, the Berlusconi government is turning its back. |
Elle m'a quitté pour le Heat (Miami en NBA, l'équipe de Shaq), on a gagné dos à dos | Elle m'a quitté pour le Heat (Miami en NBA, l'équipe de Shaq), on a gagné dos à dos |
Lui gardant loin de vous ? | Keeping him away from yourself? |
La Bombe Sérieuse revient également, gardant son statut d'arme la plus puissante du jeu en gardant la possibilité de tuer tout ennemi visible à l'écran ! | The Serious Bomb also made a return, maintaining its status as the most powerful weapon in the game by being able to eliminate every enemy on the screen. |
Un seul a survécu en gardant ainsi son utilité première le Théâtre municipal de Tunis. | Only one has survived keeping its primary use, the Municipal Theater of Tunis. |
En gardant le principe de subsidiarité à l'esprit, l'objectif consiste à réduire l'effort de pêche. | The aim of this, with the principle of subsidiarity in mind, is to reduce the fishing effort. |
DH dos à dos. | DH ... to back. |
Déplacer un fichier dans la collection en gardant intactes ses statistiques. | Move a file in the collection, keeping stats intact. |
Elle fait un excellent travail en gardant les anciens députés informés. | It is doing an excellent job in keeping former Members informed. |
Sur le dos ? | On your back? |
Sur le dos ? | I... On your back? |
Tournemoi le dos. | Turn your back to me. |
Je ne veux pas renvoyer le Conseil et le Parlement dos à dos. | As a result costs will increase sharply, with absolutely nothing to show for it. |
Brésil le quilombo Rio dos Macacos en voie d'expulsion | Brazil Quilombo Community in Bahia About to Be Evicted Global Voices |
Brésil le quilombo Rio dos Macacos en voie d'expulsion | Brazil Quilombo Community in Bahia About to Be Evicted |
Le DOS en était alors à sa version 8. | This version of DOS is distinct from the widely released PC DOS 4.0 which was developed by IBM and based upon DOS 3.3. |
Dos contre le mur. Ne regardez pas en face. | Backs against the wall, eyes down. |
Schwartz, Renoir, en rang, le dos à la porte. | Schwartz, Renoir, line up, backs to the gate. |
Deuxièmement, sommes nous en train de légiférer en gardant à l'esprit le coût de ce qui est proposé ? | Secondly, are we legislating with open eyes about the cost of what is proposed? |
En gardant la possibilité d'employer la dénomination Picota car elle était couramment utilisée dans le commerce. | maintaining the possibility to mark Picota as this was a denomination that was commonly used in trade. |
Mon dos o l'autre côté 't', O, mon dos, mon dos! | My back o' t' other side, O, my back, my back! |
Fasolt et Fafner reviennent, gardant Freia. | Fasolt and Fafner return, carrying Freia. |
En le râtissant sur le dos de leur peuple qui souffre. | By raking it off the backs of their suffering people. |
Ils tournent le dos. | Their backs are turned. |
Pas derrière le dos. | Not behind the back. |
Le dos au mur | И спиной к стене стоять. |
Recherches associées : En Gardant - En Gardant - Continuer En Gardant Le - En Gardant Le Calendrier - En Gardant Toujours - En Gardant L'accent - Connecté En Gardant - En Gardant Ouverte - En Gardant Avec - En Gardant Intact - En Gardant Aller - En Gardant Toujours - En Gardant Ensemble - En Gardant De