Traduction de "endommagé par" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Endommagé - traduction : Endommagé par - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le toit a été endommagé par la tempête.
The roof was damaged by the storm.
Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie.
The building was heavily damaged by fire.
À son réveil, son cerveau apparaît endommagé par l'accident.
The T.A.M.I.
Un a depuis été endommagé par une bombe artisanale.
One has since been damaged by a roadside bomb.
Est ce endommagé ?
Is it damaged?
Capitaine, c'est endommagé
Captain, the radio is down.
En 1840, le tablier du pont est endommagé par les crues.
In 1840, the bridge deck was damaged by flooding.
Quelle a été endommagé?
What was damaged?
Le minuteur est endommagé.
The remote detonator on the bomb has been damaged.
Actionneur fissuré ou endommagé.
Actuator cracked or damaged.
Cylindre fissuré ou endommagé.
Actuator cracked or damaged.
Le sauna est endommagé.
I'm afraid the bathhouse is badly damaged.
talon endommagé ou rompu
damaged or broken bead
Il a été gravement endommagé par un tremblement de terre en 1906.
It was badly damaged by an earthquake in 1906.
21. On sait que l apos ADN est endommagé par les rayonnements.
The DNA is known to be damaged by radiation.
Endommagé par les bombardements en 1944, il est reconstruit après la guerre.
Damaged by bombing in 1944, it was rebuilt after the war.
L'édifice est à nouveau endommagé par des incendies en 1784 et 1911.
The edifice was damaged again by fires in 1784 and 1911, when it was abandoned.
Son toit a été endommagé.
He had his roof damaged.
si le conditionnement est endommagé
if the solution is cloudy or there are particles in it.
Le stylo FORSTEO semble endommagé
The FORSTEO appears damaged
Pneumatique gravement endommagé ou entaillé.
Any serious damage or cut to tyre.
Très peu endommagé par les Allemands, il est rapidement rouvert après la guerre.
Very little damaged by the Germans, it was quickly reopened after the war.
Le Liberty fut attaqué et endommagé par les forces israéliennes en juin 1967.
The Liberty was attacked and severely damaged by Israeli forces in June 1967 and subsequently decommissioned and stricken from the Naval Register.
L opéra est à nouveau endommagé par les bombardements de la Seconde Guerre mondiale.
Bombing during the Second World War damaged the building once again, and other problems closed it for three years in 1958.
Endommagé par les Allemands en 1944, il est totalement rouvert au trafic en 1946.
Damaged by the Germans in 1944, he was completely reopened to traffic in 1946.
Trop endommagé, il est remplacé par le pont actuel construit entre 1946 et 1950.
Too damaged, it is replaced by the current bridge built between 1946 and 1950.
L'ADN peut être endommagé par un grand nombre de mutagènes qui modifient sa séquence.
Damage , the major mutagen in tobacco smoke, and DNA DNA can be damaged by many sorts of mutagens, which change the DNA sequence.
La grêle a endommagé les cultures.
The hail harmed the crops.
Arbre de transmission endommagé ou déformé.
A damaged or bent shaft.
L'hôpital pédiatrique d'AlDurrah, gravement endommagé par des frappes aériennes proches hier, 30 blessés, 1 mort
AlDurrah Children's Hospital in Gaza severely damaged by nearby airstrike Yesterday 30injured,1dead GazaUnderAttack pic.twitter.com llCtCsFHva Dr.Bassel Abuwarda ( DrBasselAbuward) July 25, 2014
Le module de décoration des fenêtres par défaut est endommagé et n'a pas été chargé.
The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded.
Le casino Beau Rivage est sérieusement endommagé par l'eau qui a atteint le troisième étage.
The Beau Rivage was severely damaged by water that reached the third floor, but seems to have suffered the least damage of the beachfront casinos.
Et vous voyez qu'il a été endommagé.
And you see that it is injured.
Des journalistes frappés et leur matériel endommagé
Journalists beaten, their equipment damaged
Mon frère a endommagé mon nouvel ordinateur.
My brother damaged my new computer.
Le conducteur ivre a endommagé un arbre.
The drunk driver damaged a tree.
Le sac de Tom était très endommagé.
Tom's bag was badly damaged.
Dans l'accident, votre cerveau a été endommagé
In the accident, your brain got damaged
Je pense qu'il est endommagé un peu.
I think it's, erm, damaged a little bit.
Le certificat SSL du pair semble endommagé.
The peer SSL certificate chain appears to be corrupt.
Son gouvernail endommagé, il dérive vers l'aval.
The damage to the fleet was significant and it retreated downriver.
Le KC 10 a été fortement endommagé.
The KC 10 was significantly damaged and written off.
OptiSet est endommagé, utilisez un nouvel OptiSet.
OptiSet is damaged, use a new OptiSet.
Élément endommagé ou présentant une corrosion excessive.
A damaged or excessively corroded component.
Actionneur manquant, endommagé ou ne fonctionnant pas.
Activator missing, damaged or inoperative

 

Recherches associées : Endommagé Par Le Feu - Endommagé Par Le Transport - Endommagé Par Le Client - Gravement Endommagé - être Endommagé - Légèrement Endommagé - Sérieusement Endommagé - Physiquement Endommagé - Sera Endommagé - Serait Endommagé - Visiblement Endommagé - Complètement Endommagé - être Endommagé