Traduction de "enlèvement d'enfant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Enlèvement - traduction : Enlèvement - traduction : Enlèvement d'enfant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Paragraphes 161 163 Le Code pénal ne mentionne pas la notion  d'enlèvement d'enfant  , mais le rapt ou enlèvement d'enfant est punissable en tant que crime d'enlèvement.
Paragraphs 161 163 Though the Penal Code does not use the concept of abduction of a child , kidnapping abducting a child is liable to punishment within the crime of abduction as such.
Pour que l'aide juridique soit accordée, l'affaire doit se rapporter à un enlèvement d'enfant au sens des dispositions du droit danois, et l'enfant devait résider au Danemark avant son enlèvement ou sa rétention illicite.
As a starting point, the condition for granting legal is that the matter must be concerned with a child abduction under the rules of Danish law and that the child was resident in Denmark before the abduction or retention.
Enlèvement
Removing
l'abandon d'enfant,
abandonment of children, and
Voix d'enfant
Child Whoa!
Détournement d'enfant.
First chatting up children...
Drôle d'enfant.
She's a funny kid.
Nous en avons besoin pour favoriser les échanges, pour que quand un juge français se prononce sur une garde d'enfant, sur un retour après enlèvement, il n'ait pas la tentation du réflexe nationaliste.
We need them in order to promote exchange, so that when a French judge rules on a child custody case, on return after abduction, he will not be tempted by the nationalist reflex.
Enlèvement automatique
Greedy Bearoffs
Enlèvement possible.
Kidnappers Feared.
Un enlèvement.
Abduction. chuckling
Un jeu d'enfant.
Just a pushover.
Un jeu d'enfant.
Duck soup.
Un jeu d'enfant.
Ha. It was a cinch.
Un jeu d'enfant!
Child's play.
Quel jeu d'enfant !
Ahh... a lily!
Un jeu d'enfant !
A lily! Driver!
Enlèvement de mineurs.
(4) If a marriage is entered, criminal prosecution will not take place, and if it is already taking place it will be terminated.
Enlèvement Autres menaces
Other threats 15 13 16 44
Enlèvement de mineurs
Abduction of minors
Enlèvement des ordures
Garbage and refuse collection 48 000
C'est un enlèvement.
Now, wait a minute. This is kidnapping.
C'est un enlèvement.
It's kidnapping, that's what it is. It's kidnapping!
c'est un enlèvement ?
What is this? A pinch?
Voici un mariage d'enfant.
Is this child marriage?
Je n'ai pas d'enfant.
I don't have any children.
Je n'ai pas d'enfant.
I have no kids.
C'est un jeu d'enfant.
That's a no brainer.
C'est un jeu d'enfant.
This is child's play.
J'entends ton rire d'enfant.
I hear your childish laughter.
Nous n'avons pas d'enfant.
Evald and I have no children.
Je n'ai pas d'enfant.
I haven't got any child.
Juste une tocade d'enfant.
Just a childish infatuation.
C'est un jeu d'enfant.
Why, it's child's play.
C'est un jeu d'enfant.
Like pounding sand in a rat hole,
Ouais, un jeu d'enfant.
Yeah, it's a cinch.
C'est un jeu d'enfant...
Child's play!
Un jeu d'enfant américain.
Oh, it's just a game little American boys play.
C'est un jeu d'enfant !
It's a lily!
Enlèvement d'enfants en Afrique
Report of the High Commissioner for Human Rights
Cet enlèvement est illégal.
That seizure was an illegal act.
C'était pas un enlèvement.
There was no snatch.
Ce fut un jeu d'enfant.
That was very easy!
Je ne veux pas d'enfant.
You know I don't want a child.
Quelqu'un regarde cette image d'enfant .
Questioner

 

Recherches associées : Enlèvement Et Enlèvement - Molestation D'enfant - Jeu D'enfant - Chambre D'enfant - Billet D'enfant - Désir D'enfant - Siège D'enfant - Rêve D'enfant - Jeu D'enfant - Désir D'enfant - Violeur D'enfant - Enlèvement Journal