Traduction de "escargot romain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Romain - traduction : Escargot - traduction : Romain - traduction : Escargot romain - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je cherche un escargot.
Father! Just a minute, dear. I'm looking for a snail.
Qu'estce qui retient l'annulation, escargot.
What's holding up the annulment, you slowpoke.
Attention ! Tu marches sur un escargot.
Careful! You're stepping on a snail.
Il me faut trouver cet escargot.
I've got to get this snail.
Bolivie surfer sur Internet à l'allure d'un escargot
Bolivia's Internet at a Snail's Pace Global Voices
Rampant tel un escargot, à contrecœur, à l'école.
Which snail creeps to school.
vous faites les choses à la vitesse d'un escargot.
Usually, you do things at the speed of a snail.
Je suis un escargot et les escargots ne se dépêchent jamais.
I am a snail and snails are never in a hurry.
un romain vaincu par un romain.
A Roman by a Roman conquered.
Comment le petit escargot dans sa prison de pierre peut il grandir ?
How can the little snail grow inside its stone prison?
Romain
Roman
Voulez vous marcher un peu plus vite? A dit un merlan à un escargot.
' Will you walk a little faster? said a whiting to a snail.
Comme la façon dont ma belle mère l'appelait tout le temps son escargot Noah.
Like how my mother in law would call her Noah's snail all the time.
Romain Castan
Romain Castan
Romain, majuscule
Roman, upper case
Romain, minuscule
Roman, lower case
Romain minuscule
Lower Roman
Romain majuscule
Upper Roman
Romain SCHNEIDER
Mr Romain SCHNEIDER,
Et alors ce gars a un escargot fermé et il lui donne un bon coup.
And so this guy gets the snail all set up and gives it a good whack.
Ce sont des poches d'oeufs pondus par un escargot au large de la côte chilienne.
These are egg cases laid by a snail off the coast of Chile,
Ce sont des poches d'oeufs pondus par un escargot au large de la côte chilienne.
These are egg cases
Cela nous amène au second point, l' escargot en tant que symbole de nos services postaux.
This brings me to my second point, namely the snail as symbol of our postal services.
Monsieur le Président, le débat d' aujourd' hui se trouve sous le signe de l' escargot, non pas parce que j' ai mangé hier à Strasbourg d' excellents escargots, mais parce que l' escargot est un symbole de lenteur.
Mr President, today' s debate comes under the sign of the snail, not because I ate such excellent snails here in Strasbourg yesterday but because the snail is a symbol of slow progress.
sous conseil romain.
Under Roman guidance.
Un gladiateur romain.
Roman gladiator.
Je suis citoyen romain.
I am a Roman citizen.
Il était catholique romain.
He was a Roman Catholic.
Saint Empire romain germanique.
United Kingdom kind of senses that they control the water, they want to get revenge.
Salut à toi, Romain.
Hail, Roman.
Lors de la partition de l'Empire romain, la ville se situe dans l'Empire romain d'Orient.
Unaffected by the fall of the Western Roman Empire, the city continued under the Byzantine Empire as an important port and a major link between the Empire and western Europe.
Mais il faut bien reconnaître que dans la Communauté, la protection de l'environnement progresse plus lentement qu'un escargot.
The aim of all environmental policy and health protection must be the zero emission of artificial pollutants.
__NOTOC__Sextus Aelius Catus est un homme politique et général romain des débuts du Haut Empire romain.
Sextus Aelius Catus was possibly descended from Sextus Aelius Q.f.
Je suis un citoyen romain.
I am a Roman citizen.
Gaius Asinius Pollio, poète romain.
Gaius Asinius Pollio, Roman orator, poet and historian (b.
Jean Claude Golvin, L'amphithéâtre romain.
Golvin, L'amphithéâtre romain.
Son équivalent romain est Spes.
Her Roman equivalent was Spes.
Comment ça, un gladiateur romain?
What do you mean, Roman gladiator?
Franchement, Monsieur le Commissaire, à ce sujet, je vous assure qu' un escargot avance plus vite que la Commission.
Frankly, Commissioner, in this area, the Commission compares very badly with a tortoise.
Le Saint Empire romain, comme le disait le fameux Voltaire, n'était ni saint, ni empire, ni romain .
The Holy Roman Empire, as Voltaire famously said, is neither Holy, nor Roman, nor an empire.
Historique Son nom vient du Champ de Mars romain (et donc du dieu romain de la guerre, Mars).
The park is named after the Campus Martius ( Mars Field ) in Rome, a tribute to the Latin name of the Roman God of war.
En 395, lors de la séparation en deux de l'Empire romain, Scupi se retrouve dans l'Empire romain d'Orient.
In 395, following the division of the Roman Empire in two, Scupi became part of the Eastern Roman Empire.
Ecrabouiller un escargot peut sembler sans importance, mais rappelez vous, même ce choix affectera la façon dont Milo se développe.
Squashing a snail may not seem important, but remember, even this choice will affect how Milo develops.
J'ai appris entre temps, après onze ans passés au sein de ce Parlement européen, que le progrès est un escargot.
I have learned in my eleven years in the European Parliament that progress here moves at a snail's pace.
La Grèce utilise l' alphabet romain .
Greece should use the Roman alphabet .

 

Recherches associées : Sentier Escargot - Cannelle Escargot - Escargot Comestible - Brun Escargot - Poisson-escargot - Pomme Escargot - Escargot Rythme - Escargot Fleur - Fleur Escargot - Haricot Escargot - Escargot Terrestre