Traduction de "esprit inébranlable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Inébranlable - traduction : Inébranlable - traduction : Esprit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cette position est inébranlable. | That position is unswerving. |
Cet engagement demeure inébranlable. | This commitment is unwavering. |
Contre vents et marées j'étais inébranlable | Against wind and waves I was solid as rock |
Une répétition cet été la rendrait inébranlable. | A repeat performance this summer would make it all but unshakeable. |
La volonté de ces gens est inébranlable. | The will of these people is unshakeable. pic.twitter.com 6tAU4XFQ4S Haidar Sumeri ( IraqiSecurity) 28 augustus 2015 |
Je le suivais avec une confiance inébranlable. | I followed him with unshakeable confidence. |
Sa loyauté envers ses supérieurs était inébranlable. | His loyalty to his superiors was unshakable. |
Et on l estimait davantage pour cet inébranlable aplomb. | And he was the more esteemed for this imperturbable coolness. |
La bureaucratie est pratiquement inébranlable sur ce point. | Bureaucracy in this area is simply unmanageable. |
Nous devons adopter, à cet égard, une attitude inébranlable. | You cannot chop up the world and divide Europe conveniently into 'issues'. |
L'industrie cosmétique devrait reconnaître le sentiment inébranlable du Parlement. | The cosmetics industry should recognise the strength of feeling in this Parliament. |
Votre sens du devoir est aussi inébranlable que Gibraltar. | Your sense of duty is as impregnable as Gibraltar. |
Grâce à cette conviction inébranlable, réalise la conquête de la pensée. | By this unfailing conviction, achieve conquest of thought. |
Grâce à cette conviction inébranlable, réalise la conquête de la pensée . | By this unfailing conviction, achieve conquest of thought.' Mooji puts the book away silence |
Nous devons adopter d'urgence une position inébranlable et durcir notre attitude. | Nor will it starve it out or bring it to its knees economically and financially. |
L apos esprit de réconciliation qui commence à régner et la résolution inébranlable des négociateurs en Afrique du Sud pour mener à bien leur tâche sont une source d apos inspiration et d apos espoir pour nous tous. | The spirit of reconciliation which is beginning to prevail and the unshakeable determination of the negotiators in South Africa to succeed in their task are a source of inspiration and hope for us all. |
Mais à cinquante mètres seulement se rencontre une inébranlable assise de roc. | But at merely fifty meters, one encounters a firm foundation of rock. |
Il s'agit évidemment là de notre motivation première, d'un principe fondamental inébranlable. | It is of course the very foundation of our activity, an |
Elle demeura inébranlable, et pendant quelque temps Stapleton se trouva dans une impasse. | She would have nothing to do with it, and for a time Stapleton was at a deadlock. |
Merci Mr Charest, vous nous avez donné une confiance inébranlable en nous même. | Thank you Mr Charest, you have given us an unshakable confidence in ourselves. |
Je dédie cette bibliothèque avec une foi inébranlable en l'avenir de notre pays. | I dedicate this library with an unshakeable faith in the future of our country. |
Il a essayé de lever la tête, et a rencontré une résistance inébranlable. | He tried to raise his head, and encountered an immovable resistance. |
Ceci n'a rien à voir avec notre engagement inébranlable dans la lutte contre l'impunité. | This has nothing to do with the unwavering commitment to the fight against impunity. |
Le capitaine Nemo, inébranlable sous les rafales, avait pris place sur la plate forme. | Unshaken by these squalls, Captain Nemo stationed himself on the platform. |
Le succès exige un appui ferme et inébranlable de la communauté internationale tout entière. | Success requires strong and steadfast backing from the entire international community. |
Notre attachement aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies reste inébranlable. | Our commitment to United Nations peacekeeping remains unflinching. |
Ce qui signifie que la Chine doit aussi réviser sa vision inébranlable de la souveraineté. | And that means that China also must reconsider its rigid notion of sovereignty. |
Tout au long de son temps là bas, elle était forte, elle a été inébranlable. | Throughout her time there, she was strong, she was steadfast. |
La nécessité d'augmenter les ressources propres de la Communauté est une position inébranlable du Parlement. | Parliament's firm position is that the Com munity does need an increase in own resources. |
Ainsi, en Argentine, les gros déficits budgétaires sont une loi de la nature, un fait inébranlable. | So in Argentina big government deficits are a law of nature, a fact of life. |
Monsieur Cyrus, répondit Pencroff avec une inébranlable confiance, nous ne vous causerons pas ce chagrin là. | Captain Harding, replied Pencroft, with unshaken confidence, we shall not cause you that sorrow. |
Une stratégie patiente et un dévouement inébranlable au pluralisme sont fondamentaux, à Kiev comme au Caire. | A patient strategy and an unwavering dedication to pluralism are fundamental, whether in Kyiv or Cairo. |
Le seul moyen de préserver l harmonie politique et sociale est d associer calme inébranlable et expérimentation audacieuse. | A combination of steely calm and bold experimentation is the only way that political and social harmony will be preserved. |
Heureusement, la volonté inébranlable de nos peuples nous a permis de sortir de cette sombre période. | Fortunately, the unbreakable will of our peoples is now enabling us to emerge from that dark period. |
Il avait en plus une détermination inébranlable et une grande persévérance face à tous les obstacles. | It was matched by fierce determination and by persistence in the face of all brick wall odds. |
Nous devons entreprendre de réelles actions contre l'Irak et il est primordial d'afficher une solidarité inébranlable. | We must take effective action against Iraq and it is most important that we show allied solidarity. |
Loin de l apologétique de gauche, Livni a une foi inébranlable dans le droit fondamental d Israël à exister. | Far removed from left wing apologetics, Livni is a self righteous believer in Israel s basic right to exist. |
Mais elles peuvent illustrer la résolution inébranlable d apos un peuple décidé à recouvrer ses droits naturels. | But they do illustrate the iron resolve of the people to recover their birthright. |
Je vous offre mon soutien inébranlable et ma loyauté pour ces deux ans et demi de mandat. | I offer you my unfailing support and my loyalty over your two and a half years. |
Esprit | Mind |
Inébranlable, mon ami ainsi donc, à neuf heures tiens toi prêt ici, à l'hôtel je viendrai te prendre. | Undeniably, my friend. At nine o clock, then, be ready here at the hotel, I will come and take you. |
Leurs efforts méritent l'appui inébranlable de la communauté internationale en général et des parties au conflit en particulier. | Their efforts deserve the unwavering support of the international community in general and of the parties to the conflict in particular. |
L'esprit et la force qui animent ce Parlement tirent leur source du roc inébranlable de la légitimité démocratique. | I went out of my way to say that in particular I recognize the smaller groups in this Parliament, and that means all of them. |
La détermination inébranlable du Premier ministre britannique, Margaret Thatcher, a été l'un des principaux moteurs de la réforme. | Despite this, I must acknowledge the painstaking effort made by the rapporteur, Mr Buchou, to support and finally gain approval for my amendments on tobacco and durum wheat. |
Les extrémistes fixent l'ordre du jour et les Américains tolèrent manifestement la position inébranlable du Premier ministre Sharon. | The extremists set the agenda, and the Americans seem to tolerate the tough stance adopted by Prime Minister Sharon. |
Recherches associées : Inébranlable - Inébranlable - Passion Inébranlable - Détermination Inébranlable - Détermination Inébranlable - Volonté Inébranlable - Croyance Inébranlable - Détermination Inébranlable