Traduction de "essayer d'obtenir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Essayer - traduction : Essayer - traduction :
Try

Essayer - traduction : Essayer - traduction : Essayer - traduction : D'obtenir - traduction : Essayer - traduction : Essayer - traduction : Essayer d'obtenir - traduction : Essayer d'obtenir - traduction :
Mots clés : Tried Trying Keep

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je vais essayer d'obtenir des informations.
I'll find out all I can about the coat.
Je vais essayer d'obtenir un bon bronzage.
I'm going to try to get a good tan.
Je ne mets pas essayer d'obtenir ma vie ensemble.
I'm putting trying to get my life together.
Nous devons essayer d'obtenir des conditions créatrices de richesses.
We must strive for conditions which are wealth creators.
Ne pas essayer d'obtenir les privilèges de superutilisateurNAME OF TRANSLATORS
Do not try to gain super user privileges
Nous pourrons essayer d'obtenir et de vous envoyer par la suite toutes ces données.
With it there will be a questionnaire of 40 or 41 detailed questions that relate to the statistics of interest from customs services.
On s'est dit, ok, on va essayer de sortir en mer, et d'obtenir de la pituite.
So we thought, okay, we're going to try to get out and get some slime.
Et encore ici, je pourrais essayer d'obtenir un numérateur ici, 4, je pourrais diviser par 2.
And once again, I could try to get a numerator up here, 4, I could divide by 2.
Mais nous pouvons essayer d'obtenir un prêt de la banque en plaçant notre drama comme garantiel.
But we can try to get a loan from banks putting our drama as a collateral.
Qu'estce qui ne va pas avec lui? alors maintenant il va essayer d'obtenir un prêt privé.
What's wrong with him? All our loan applications were rejected, so now he's going to get a private loan.
Il essaie d'abord d'obtenir lui même accepté dans la société.Puis il va essayer d'entrer dans la famille.
He will first try to get himself accepted in the society. Then he'll try to get into the family.
Avant d'aller essayer d'obtenir quelque chose voyons voir ce que vous n'avez pas, ce qui vous manque déjà.
Before you go to try and get something, let's find out what you don't have, if you're lacking already.
Il est tout simplement inacceptable que la Commission impose sa volonté aux pêcheurs sans essayer d'obtenir leur agrément.
This will give you an idea of the problem I represent the fishing port of Girvan on the Clyde.
Une occasion sans précédent s'offre à présent à nous pour essayer d'obtenir un règlement global de la question.
There is now an unprecedented window of opportunity to try to press for a comprehensive settlement in which the imminence of European Union accession can play a role.
Il faut essayer d'obtenir de la Turquie l'assurance qu'elle ne fermera pas ses frontières ou ne refoulera pas les réfugiés.
If a government massacres its own subjects, then it is up to the international community to speak out.
Ils ont perdu douze ans à essayer d'obtenir justice dans leur pays malgré un véritable soutien national pour leur cause.
They spent 12 futile years trying to get justice in their own country, notwithstanding the fact that the national ombudsman supported them.
J'ai pris dûment note de vos remarques et je pourrai donc essayer d'obtenir les informations le plus rapide ment possible.
I take due note of your remarks and will seek the information you request with the utmost despatch.
Beaucoup d'architectes semblent penser que lorsque vous concevez, vous concevez un bijou, et c'est un bijou que vous essayer d'obtenir maladivement.
Many architects seemed to think that when you design, you design a jewel, and it's a jewel that you try and crave for.
Je lui remercie beaucoup pour essayer d'obtenir au village de Shigu Dong dans le Shandong, deux fois à me rendre visite.
Thank him very much for trying to get to Dong Shigu village in Shandong twice to visit me.
Si vous attendez pour essayer d'obtenir un entretien d'embauche, vous paierez manifestement quelques livres de plus pour prendre la voie express.
If you're waiting trying to get to a job interview, you'd patently pay a couple of pounds more to go through the fast lane.
Une délégation du Comité de suivi pourrait participer à cette réunion et nous devrions essayer d'obtenir, si possible, un temps parole.
A delegation of the Follow up Committee could attend the meeting and, if possible, we should try to get a speaking slot.
Un cama est une chimère chameau lama, créée pour essayer d'obtenir la robustesse d'un chameau avec certains des traits de caractère d'un lama.
A cama is a camel llama hybrid, created to try to get the hardiness of a camel with some of the personality traits of a llama.
Un cama est une chimère chameau lama, créée pour essayer d'obtenir la robustesse d'un chameau avec certains des traits de caractère d'un lama.
A cama is a camel ilama hybrid, created to try to get the hardiness of a camel with some of the personality traits of a llama.
Donc il y a ici une tension entre essayer d'obtenir le plus d'argent en essayant de pousser l'autre joueur à donner plus d'argent.
So there's some tension here between trying to get the most money but trying to goad the other player into giving you more.
Voilà pourquoi, reprit Cyrus Smith, je vais essayer, ce soir, d'obtenir la latitude de l'île Lincoln, et demain, à midi, j'essayerai d'en calculer la longitude.
That is why, returned Harding, I am going to try this evening to calculate the latitude of Lincoln Island, and to morrow, at midday, I will try to calculate the longitude.
Après être resté deux semaines à Leipzig, Kościuszko se rendit à Paris pour essayer d'obtenir le soutien de la France lors du soulèvement à venir.
After two weeks in Leipzig, before the second week of January 1793, Kościuszko set off for Paris, where he tried to gain French support for the planned uprising in Poland.
La faim a encouragé les enfants à rechercher le contact avec les soldats de la MONUC pour essayer d'obtenir à manger ou un peu d'argent.
Hunger has encouraged children to try to make contact with members of the MONUC troops to seek food or a little money.
Compte tenu de ces éléments, il faut essayer d'obtenir l'interdiction d'utiliser le sonar jusqu'à nouvel ordre et découvrir rapidement ses effets sur la faune marine.
On the basis of all I have said we should try to obtain a ban on the use of this radar system until further notice and swiftly discover its effects on marine life.
Voilà l'ultime tentative que nous ayons faite et que, d'ailleurs, la présidence danoise a eu l'amabilité de mettre sur la table pour essayer d'obtenir un compromis.
If they have not given a decision within one month, the Commission will decide.
Il aurait fallu mieux préparer ce dernier raid aérien sur Bagdad et essayer d'obtenir l'accord des pays voisins et peut être aussi consulter les alliés occidentaux.
This latest air raid on Baghdad should, in fact, have been better prepared, with an attempt to gain consent from neighbouring countries and perhaps also consultation of the Western allies.
Je veux essayer, je veux essayer, je veux essayer, Je veux essayer, je veux essayer, maintenant ! Je serais ton détonateur !
No one wants to die Wanna try(x5) now I'll be your detonator
Dans certains des pays touchés par le tsunami, des efforts ont même été faits pour essayer d'obtenir des taux de scolarisation supérieurs à ceux d'avant la catastrophe.
In some of the tsunami affected countries, efforts were made to boost enrolment levels even beyond pre disaster levels.
Nous pouvons essayer. Nous allons essayer. Peut être que nous allons essayer.
We can try. We'll try. Maybe we'll try.
Le coach de Santa Monica, Robert Taylor, encouragea Smith à essayer d'obtenir une bourse pour entrer dans une université de Division I où il pourrait recevoir une meilleure éducation.
While impressing spectators with his performance on the football field, Santa Monica s head coach, Robert Taylor, encouraged Smith to not play for riches or fame, but to play so that he might earn a scholarship to a Division I school, where he could receive a better education.
Il nous a dit tout à l'heure qu'il avait modifié son rapport pour essayer d'obtenir une plus large majorité et je conviens volontiers qu'il a fait quelques concessions importantes.
I am grateful to Mr Hänsch for the pledge he has just given on behalf of the majority of the Socialist Group that his group is resolved to abide by the legal rules deriving from the Treaties and the rulings of the Court of Justice.
Essayer de te garder, essayer de te contenter.
Trying to keep ya Trying to please ya
Dans le cas de Starbucks, nous avons passé plus de six mois à essayer d'obtenir une interview par le biais de leur agence des relations publiques et leur QG à Seattle.
In the case of Starbucks, we spent over six months trying to get an interview through their PR agencies and their HQ in Seattle.
Deuxièmement, certains pays ont inclus des aspects de la réglementation intérieure dans leurs demandes  peut être pour essayer d'obtenir des avancées sur des questions essentielles au niveau multilatéral plutôt que bilatéral.
Second, some countries have included certain domestic regulation aspects in their requests possibly in an attempt to progress on critical issues in the bilateral rather than the multilateral context.
Nous nous sommes efforcés par le passé d'obtenir la participation d'autres commissions, mais celles ci n'ont pas réagi. Nous voulons donc essayer de changer les règles en vigueur dans ce Parlement.
We have tried to get other committees involved in the past but they have not responded, so we want to try to change the regulations within Parliament.
Essayer
Turkey
Essayer
Guess
Essayer
Try
Essayer
Try
Essayer encore ?
Try again?
Essayer krusader .
Try krusader .

 

Recherches associées : D'obtenir L'assurance - Tenter D'obtenir