Traduction de "essentiel de comprendre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Comprendre - traduction : Comprendre - traduction : Essentiel - traduction : Essentiel - traduction : Comprendre - traduction : Essentiel - traduction : Comprendre - traduction : Essentiel - traduction : Comprendre - traduction : Essentiel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est essentiel de bien comprendre cela. | It's important you understand this. |
Il est essentiel d'en comprendre les différences. | Understanding the difference is vital. |
Donc, comprendre cette institution de politique monétaire est essentiel pour comprendre pourquoi nos vies sont telles qu'elles sont. | Therefore, understanding this institution of monetary policy is critical to understanding why our lives are the way they are. |
Et afin de comprendre le fonctionnement de la sérotonine, il est essentiel de comprendre d'où part la production de sérotonine. | And in order to understand how serotonin works, it's critical to understand where the serontonin machinery is. |
Ce principe est essentiel pour comprendre l'ampleur des pouvoirs de la conscience. | That is the key to understanding the enormous power of consciousness. |
Comprendre les algorithmes de pénétration de blindage est essentiel pour tous les joueurs. | Understanding armor penetration algorithms is essential for every player. |
Penser par métaphores nous est essentiel pour nous comprendre, et comprendre les autres, pour communiquer, apprendre, découvrir et inventer. | Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent. |
Il est essentiel de comprendre que la politique fiscale remplit deux buts très différents. | It is essential to realize that fiscal policy fulfills two very different tasks. |
Pour cela, il est essentiel de bien comprendre le contexte historique de la crise actuelle. | For that, understanding the historical context of the current crisis is crucial. |
4.4.6 Le droit de comprendre et d'être compris est essentiel dans l'exercice de la justice. | 4.4.6 The right to understand and to be understood is vital in the pursuance of justice. |
4.6 Le droit de comprendre et d'être compris est essentiel dans l'exercice de la justice. | 4.6 The right to understand and to be understood is vital in the pursuance of justice. |
Pourtant, les .autres groupes nous ont fait clairement comprendre que ce débat était essentiel. | But the other groups explained how incredibly important this particular debate was. |
l'on parle de pharmacodynamie, connaître la biologie des récepteurs est un élément essentiel pour comprendre comment les médicaments agissent. | This is something that exists in each of us, in humans referred to as endogenous, naturally occurring activator. As a result of decreased break down of the natural or endogenous activator, there is increased activator action on the effector molecule, resulting in an increased effect. You can think of an analogy here being just an increase concentration of the endogenous activator. |
En effet, il est essentiel de comprendre que le processus d'intégration de l'Europe n'est pas un processus mécanique mais organique. | Indeed, it is vital to understand that Europe's integration process is not mechanical but organic. |
Il est essentiel de comprendre le mode de pensée de l'adversaire et de ne pas couper complètement les ponts avec lui. | It is essential to understand how your opponent thinks and to keep lines of communication open. |
Par conséquent, il est essentiel de comprendre les règles qui régissent chaque réseau social afin que vous respectiez l'expérience des autres. | For this reason, it's essential to understand the rules of each social network so you can respect the experiences of others. |
1.10 Il est essentiel d'améliorer la base de connaissances pour mieux comprendre les multiples défis auxquels est confronté le secteur forestier. | 1.10 An improved knowledge base is the key to understanding the myriad challenges confronting the forest sector. |
1.9 Il est essentiel d'améliorer la base de connaissances pour mieux comprendre les multiples défis auxquels est confronté le secteur forestier. | 1.9 An improved knowledge base is the key to understanding the myriad challenges confronting the forest sector. |
Je souhaite éclaircir, en conclusion un aspect essentiel pour faire comprendre le point de vue de la Commission dans cette délicate question. | The objective of this amendment is precisely to exclude the heaviest and noisiest aeroplanes from its sphere of application. |
Pour comprendre l économie de marché socialiste de la Chine, il est essentiel d examiner systématiquement ces différentes formes de contrats et leurs structures institutionnelles. | To understand China s socialist market economy, it is essential to examine systematically these different forms of contracts and their institutional structures. |
Bien comprendre chacune de ces échelles historiques est essentiel pour formuler une stratégie qui puisse vraiment changer les choses dans la région. | Understanding each is essential to craft an effective strategy in the region. |
Mais entendre des voix ne constitue pas nécessairement un signe de maladie mentale et il est donc essentiel de comprendre les mécanismes des hallucinations auditives pour comprendre la schizophrénie et les troubles qui lui sont associés. | But hearing voices is not necessarily a sign of mental illness, so understanding the mechanics of auditory hallucinations is crucial to understanding schizophrenia and related disorders. |
Nous devons le comprendre C'est un des thèmes que Sylvia nous a rappelés comprendre cet océan qui est le nôtre, ce système essentiel qui pourvoit aux besoins de la vie, le plus important de la planète. | We must understand it. That's one of the themes that Sylvia reminds us about understand this ocean of ours, this basic life support system, the dominant life support system on the planet. |
Avec un certain nombre de nuances, il est essentiel de comprendre les règles d'usage uniques et principes qui s'appliquent afin d'utiliser la plateforme efficacement. | With a number of nuances, it's essential to understand the unique etiquette and guidelines that apply in order to use the platform effectively. |
Cela s applique très certainement au conflit que connaît aujourd hui l Irak, où il est essentiel et difficile d arriver à comprendre les insurgés. | This certainly applies to the ongoing conflict in Iraq, where understanding the insurgents is both crucial and difficult. |
Afin de garantir le succès de ces deux systèmes, il est essentiel d assurer une étroite collaboration et de bien comprendre comment ils pourront fonctionner ensemble. | Close co operation and a clear understanding of how they will work together is essential to assure the success of both schemes. |
Dans cet ordre d'idées, il était essentiel de mieux comprendre et analyser les besoins des petites entreprises, mais aussi de diffuser davantage les bonnes pratiques. | A better understanding and analysis of small business needs as well as an increased dissemination of good practice are in this regard key elements. |
Plusieurs explications concurrentes tentent de concilier ces tendances. Il est essentiel de bien comprendre de quoi il retourne pour définir une politique monétaire et budgétaire adéquate. | Several competing explanations attempt to reconcile these trends, and getting it right is essential for calibrating monetary and fiscal policy appropriately. |
Pour comprendre la dynamique du football en Argentine, et plus largement en Amérique Latine, il est essentiel de savoir ce que sont les barras bravas. | In order to understand the dynamics of Latin American and Argentinian football, it is important to understand barras bravas . |
Néanmoins, l apos essentiel est de comprendre que les gouvernements et les sociétés civiles des pays d apos Amérique centrale ne peuvent tout faire seuls. | None the less, the most important thing is to understand that the Governments and the civil societies of the Central American countries cannot do everything on their own. |
Préparer les procédures judiciaires, suivre le cours des débats au tribunal et comprendre les décisions constituent un aspect essentiel des droits fondamentaux de chaque citoyen. | Preparing for legal proceedings, follow ing the events in court and understanding the terms of judgments and decisions are an essential aspect of the fundamental rights of any citizen. |
Mais les personnes de peu de foi doivent comprendre un fait essentiel, pourtant parfois obscur, concernant les négociations de cette sorte elles ont lieu pour deux raisons. | But those of little faith need to understand a basic, but sometimes elusive point about such negotiations they are conducted for two purposes. |
Mais les personnes de peu de foi doivent comprendre un fait essentiel, pourtant parfois obscur, concernant les négociations de cette sorte nbsp elles ont lieu pour deux raisons. | But those of little faith need to understand a basic, but sometimes elusive point about such negotiations they are conducted for two purposes. |
Cette bibliographie devrait également comprendre un bref rappel du contenu essentiel et des résultats de ces études d'une part, ainsi que des moyens financiers engagés, d'autre part. | A useful bibliography of this type should also include an abstract of the studies and their findings, together with the financial resources deployed. |
Il est donc essentiel que la BCE rende ses statistiques aussi accessibles que possible pour que le grand public puisse mieux comprendre les grands enjeux. | It is therefore essential that the ECB makes statistics as easy as possible to access so that the public can follow the policy debates. |
Nous croyons comprendre que les activités de coordination du Département sont importantes dans les domaines où le déminage est essentiel afin d apos acheminer l apos aide humanitaire. | We understand that the Department apos s coordination activities are relevant in areas where mine clearance is essential for the delivery of humanitarian assistance. |
La première est qu'il est essentiel pour nous de comprendre le cerveau humain si nous voulons cohabiter harmonieusement en société, et je crois qu'il s'agit d'une étape clé de l'évolution. | The first is, it's essential for us to understand the human brain if we do want to get along in society, and I think that it is a key step in evolution. |
Il est essentiel qu'elles sachent que nous avons, ici, un marché pour leurs produits et que nos agriculteurs pourront comprendre ce que cela implique pour la PAC. | Mr President, I request the indulgence that Parliament customarily grants to a maiden speaker. |
Un ensemble de statistiques, dont les indices du coût de la main d'œuvre constituent un élément essentiel, s'avère utile pour comprendre le processus inflationniste et la dynamique du marché du travail. | A range of statistics, of which labour cost indices form an essential part, is relevant for an understanding of the inflationary process and the dynamics of the labour market. |
Mieux comprendre ces arrangements quotidiens est essentiel pour déterminer quel genre de politique peut améliorer la vie des peuples vivant dans ces pays, touchés par les conflits et les crises. | Understanding these everyday arrangement is key to knowing what kind of policies can help to improve the lives of those living in these countries affected by conflict and crisis. |
Un cryptanalyste expérimenté vous dira que pour comprendre ce que veulent dire les symboles dans un code, il est essentiel de pouvoir jouer avec eux, pour les réarranger à volonté. | An experienced code breaker will tell you that in order to figure out what the symbols in a code mean, it's essential to be able to play with them, to rearrange them at will. |
Néanmoins, parce qu une défaillance des services publics peut empêcher le bon fonctionnement des chaînes d approvisionnement commerciales, il est essentiel de comprendre le fonctionnement de la chaîne d approvisionnement des services publics elle même. | Because the non delivery of government services would inhibit the proper functioning of business supply chains, understanding how the government services supply chain works is vital. |
C'est un des thèmes que Sylvia nous a rappelés comprendre cet océan qui est le nôtre, ce système essentiel qui pourvoit aux besoins de la vie, le plus important de la planète. | That's one of the themes that Sylvia reminds us about understand this ocean of ours, this basic life support system, the dominant life support system on the planet. |
Il est essentiel que l'amélioration des comparabilités statistiques s'accompagne de mesures pour développer la qualité (y compris la formation), pour interpréter et comprendre les données dans leur contexte national et local. | It is essential that improved comparability of statistics be accompanied by measures to ensure quality (including training) and to interpret and understand the data in national and local contexts. |
Tu dis que tu essaies de comprendre, n'essaies pas de comprendre. | You say, you're trying to understand, don't try and understand. |
Recherches associées : Essentiel - Essentiel - Essentiel De - Essentiel De - Comprendre