Traduction de "est arrivé hier" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Hier - traduction : Arrive - traduction : Arrivé - traduction : Arrive - traduction : Est arrivé hier - traduction : Hier - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est arrivé à Tokyo hier. | He arrived in Tokyo yesterday. |
Parlons de ce qui est arrivé hier. | Let's talk about what happened yesterday. |
L'amendement est arrivé très tard hier soir. | The proposed amendment arrived very late last night. |
Un messager d'Hérode est arrivé hier soir. | A messenger from Herod arrived last night. |
T'es arrivé hier. | You only came in yesterday. |
Discutons de ce qui est arrivé hier soir. | Let's discuss what happened last night. |
Je suis arrivé hier. | I arrived yesterday. |
Va trouver le chauffeur qui est arrivé ici hier. | Go and find the driver who arrived here yesterday. |
Hier, un message est arrivé qui a fait sensation. | Yesterday message came through which is very big sensation. |
Kennedy est arrivé hier, il a provoqué son codétenu. | Kennedy, he came in yesterday, he started a fight with his cellmate. |
Je suis arrivé ici hier. | I arrived here yesterday. |
Je suis arrivé hier soir. | I got here last night. |
Je suis juste arrivé hier. | I just arrived yesterday. |
Non, je suis arrivé hier. | No, sir, I just got here yesterday. |
Hier, je suis arrivé à Tokyo. | Yesterday I arrived in Tokyo. |
Je suis arrivé à Boston hier. | I arrived in Boston yesterday. |
Je suis arrivé à Tokyo hier. | I arrived in Tokyo yesterday. |
Arrivé hier soir à votre escadrille. | I got yesterday night to your squadron. |
Mais n'estil pas arrivé hier d'Osvego ? | But I understand that he got in from Oswego yesterday. |
Désolé de ne pas avoir pu venir hier. Quelque chose est arrivé. | Sorry I couldn't come over yesterday. Something came up. |
Qu'est ce qui t'est arrivé hier soir ? | What happened to you last night? |
J'avais 800 quand je suis arrivé hier... | I had 800 when I went in the joint last night... |
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier soir. | He doesn't even remember what happened last night. |
Je suis arrivé à Boston hier après midi. | I got to Boston yesterday afternoon. |
Quelque chose de très étrange m'est arrivé hier. | Something very weird happened to me yesterday. |
Je suis arrivé à New York hier soir. | Say, listen, I just hit New York last night. |
Non. Je suis arrivé hier sur le Southland. | Got in yesterday on the Southland. |
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier au soir. | He doesn't even remember what happened last night. |
Dislui qu'aujourd'hui, c'est hier... et que rien n'est arrivé! | Why don't you tell him today is yesterday... and nothing has happened up to now? |
Le colonel Forster est arrivé hier ici, ayant quitté Brighton peu d heures apres son expres. | Colonel Forster came yesterday, having left Brighton the day before, not many hours after the express. |
La photo m'est arrivé hier vers les 8 heures du soir. | The photo arrived at like eight o'clock last night. |
Je suis arrivé hier soir et laissé le bateau dans une crique. | I arrived late last night and put into a cove a few miles to the west. |
Le dalaï lama est arrivé hier (dimanche 30 août) à Taïwan pour une visite dénoncée par la Chine. | Yesterday Dalai Lama arrived in Taiwan on a visit that has been denounced by China. |
Et pourtant, quand Obama est arrivé à Moscou hier,c'était comme si ni vu ni connu cela passait inaperçu. | And still, as Obama yesterday arrived in Moscow, it was as if holey moley nothing could be noticed. |
Hier, il voulait qu'on se promène sur son yacht sur la Méditerranée, et ce matin, il est arrivé avec une grosse émeraude. | Yesterday he suggested that we cruise the Mediterranean on his yacht, and this morning he appeared with an emerald as big as a trouser button. |
Le chef de l'opposition du Congo RDC, Etienne Tshisekedi, est rentré dans son pays Tshisekedi est arrivé à Kinshasa hier après trois ans d'exil médical . | The opposition leader in the Democratic Republic of Congo, Etienne Tshisekedi, returns home Tshisekedi arrived in Kinshasa yesterday after three years in medical exile. |
Si c'était arrivé hier, il n'aurait pas tenté de s'évader, même avec les grilles grandes ouvertes. | Now, if this happened yesterday, he wouldn't have made that break even if somebody left the gates open for him. |
Comment cela est il arrivé? Quand est ce arrivé? | How did this happen? When did this happen? |
Des photos de hier soir à Ferguson que je ne suis pas arrivé à poster avant mon arrestation. | Some photos from last night in Ferguson that I didn't get to post before I was arrested. pic.twitter.com bbRFp8rtGA Antonio French ( AntonioFrench) August 14, 2014 |
Les détails de l'incident, arrivé avant hier soir, restent incertains, et les principaux éléments proviennent des services mexicains. | Information on the incident, which took place last night, remain sketchy, with most of the details coming from Mexican officials. |
L'envoyé spécial pour la paix Lakhdar Brahimi est arrivé hier en Syrie dans le cadre de sa mission de médiateur du conflit dans le pays. | Also, peace envoy Lakhdar Brahimi arrived in Syria today as part of his mission to broker a solution in the country. |
Vous savez, d'ailleurs, que le China le seul paquebot de New York qu'il pût prendre pour venir à Liverpool en temps utile est arrivé hier. | You know, besides, that the China the only steamer he could have taken from New York to get here in time arrived yesterday. |
Hier, j'ai quitté mon domicile à 7 heures du matin et, à cause du comportement d'Air France à Charles de Gaulle, je ne suis arrivé qu'à 21 heures hier soir. | Yesterday I left home at 7 o'clock in the morning and, because of the behaviour of Air France at Charles de Gaulle, I arrived here at 9 o'clock yesterday evening. |
En cas d'intervention des pompiers pour une tentative d'extinction, ces derniers se transforment en cibles pour les mitrailleuses des chasseurs F 16 cela est déjà arrivé hier. | If the fire fighters tried to put out the fires, theyíd instantly become the targets of the F16ís machine guns, this already happened yesterday. |
L'été est arrivé. | Summer has come. |
Recherches associées : Ce Qui Est Arrivé Hier - Je Suis Arrivé Hier - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Arrivé - Est Décédé Hier - Ce Qui Est Arrivé Est Arrivé