Traduction de "est moins fréquente" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Fréquenté - traduction : Est moins fréquente - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
la panique est moins fréquente. | You go down. Don't pull your parachute too quickly. |
Mais cette situation étant moins fréquente, le terme est moins connu. | However, this situation occurs less frequently and the term parasite couples is less well known. |
Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquente | Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon |
Très fréquent Fréquentes Fréquente Fréquente Fréquente Fréquente | Very common Common Common Common Common Common |
Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquent Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquente | Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon |
L'entraide est fréquente | Preuention programmes and projects |
Très fréquent Fréquentes Fréquente Fréquente Fréquente | Very common Common Common Common Common |
Fréquente Peu fréquente Peu fréquent Peu fréquente | Common Uncommon Uncommon Uncommon |
Fréquente Peu fréquente | Common Uncommon |
La myélosuppression est moins fréquente et moins sévère avec paclitaxel en perfusion de 3 heures suivi de cisplatine, comparé à cyclophosphamide suivi de cisplatine. | Myelosuppression appeared to be less frequent and severe with paclitaxel as a 3 hour infusion followed by cisplatin compared with cyclophosphamide followed by cisplatin. |
Peu fréquentes Peu fréquente Peu fréquente Peu fréquente | Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon |
En fonction de l apos âge, l apos insuffisance pondérale est moins fréquente chez les nourrissons de 0 à 5 mois et plus fréquente chez les enfants de 12 à 23 mois. | With regard to age, among the screened population infants from 0 to five months old show less tendency towards low weight and the group from 12 to 23 months shows greater tendency towards low weight. |
Peu fréquente Peu fréquente | Uncommon |
Peu fréquente Peu fréquente | Uncommon Uncommon |
Une neuropathie périphérique est fréquente. | This was a 3 year study. |
Toutefois, cette situation est peu fréquente. | This behaviour is, however, not very frequent. |
Très fréquent Très fréquentes Fréquente Fréquente | Very common Very common Common Common |
Peu fréquent Peu fréquente Peu fréquente | Uncommon Uncommon Uncommon |
Incidence Fréquente ( 1 , 10 ) Fréquente ( 1 , 10 ) | Common ( 1 , 10 ) Common ( 1 , 10 ) |
La résistance croisée est fréquente entre tétracyclines. | Cross resistance is frequent between tetracyclines. |
Incidence Peu fréquente ( 0,1 , 1 ) Fréquente ( 1 , 10 ) | Incidence |
Incidence Peu fréquente ( 0,1 , 1 ) Fréquente ( 1 , 10 ) | Uncommon ( 0.1 , 1 ) Common ( 1 , 10 ) |
Les cannoli vendus dans les pâtisseries italo américaines aujourd hui contiennent généralement encore de la ricotta, mais le mascarpone est une alternative moins fréquente. | The cannoli sold in Italian American bakeries today usually still contain ricotta, but mascarpone is a less common alternative. |
Fréquente | Common |
La contraction de la conscience est aussi fréquente. | And contractions of consciousness are equally common. |
L immunodépression est fréquente chez les patients cancéreux. | Immunodepressed status is common in cancer patients. |
Une surveillance plus fréquente du TCA est obligatoire. | Additional aPTT monitoring is mandatory. |
Le deuxième est la corruption fréquente des régimes. | My second point is that regimes are often, in fact, corrupt. |
Fréquentes Peu fréquentes Peu fréquents Peu fréquente Peu fréquente | Common Uncommon Uncommon Uncommon Uncommon |
Toutefois, cette dernière serait de moins en moins fréquente à mesure que la confiance serait instaurée et que les premières enquêtes seraient terminées. | However, the latter would be with diminishing frequency as confidence building measures bore fruit and as baseline surveys were completed. |
Suivant l état du patient, la surveillance hématologique peut être moins fréquente, mensuelle ou trimestrielle, par exemple. | Depending on the overall condition of the patient, blood tests may be performed less often, for example every one to three months. |
L'expérience de Laila Lalami est assez fréquente au Maroc. | Lalami s experience is quite common for a student in Morocco. |
La varicelle est une maladie fréquente chez les enfants. | Chicken pox is a common childhood illness. |
Une question fréquente est à qui nous adressons nous? | A popular question is who are we addressing? |
L allergie locale est fréquente ( 1 100 à 1 10). | Local allergy is common ( 1 100 to 1 10). |
L allergie locale est fréquente ( 1 100 à 1 10). | Local allergy is common ( 1 100 to 1 10). |
Oh, je le fréquente encore. Il est très riche. | I'm still going with him. |
Peu fréquente | Uncommon |
Peu fréquente | Common |
Peu fréquente | Uncommon Uncommon |
Fréquente Indéterminée | Common Not known |
Peu fréquente | Uncommon Thrombocytopenia, eosinophilia, leucopenia |
Suivant l état général du patient, la surveillance hématologique peut être moins fréquente, par exemple mensuelle ou trimestrielle. | Depending on the overall condition of the patient, blood tests may be performed less often, for example every one to three months. |
Il reflète également la diminution du nombre d'appels téléphoniques locaux et internationaux et l'utilisation moins fréquente des terminaux INMARSAT. | The unutilized balance was also attributable to the reduction in local and international calls and in usage of INMARSAT terminals. |
La disparition sans traces est une occurrence fréquente en Gambie. | Disappearance without trace is common in the Gambia. |
Recherches associées : Est Plus Fréquente - Est Moins - Est Moins - Communication Fréquente - Urination Fréquente - Consommation Fréquente - Répétition Fréquente - Présence Fréquente - Tâche Fréquente - Exposition Fréquente - Complication Fréquente - Interaction Fréquente - Occurrence Fréquente - Occurrence Fréquente