Traduction de "est nommé de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nommé - traduction : Nommé - traduction : Nommé - traduction : Nommé - traduction : Est nommé de - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est nommé défenseur de l'année de la WCHA et est nommé dans la première équipe des étoiles de la WCHA. | He won several awards that season he was named to the WCHA First All Star Team, the NCAA West All Star Team, and the WCHA Defenseman of the Year. |
Le , il est nommé gouverneur de Normandie. | He was appointed governor of Normandy in 1583 and Le Havre in 1584. |
Le , il est nommé patriarche de Venise. | In 1996 he was named a member to the Pontifical Council for the Family. |
Il est nommé maréchal de France le . | Ultimately he became general in chief of the forces of the elector of Brandenburg, and at Berlin he was the acknowledged leader of the thousands of Huguenot refugees there. |
Georges Selmer est nommé Président. | Georges Selmer is named President. |
John Cordier est nommé Directeur. | John Cordier is appointed Director. |
Alfie hale est nommé entraineur. | Alfie Hale was appointed manager. |
Ce traitement est nommé passivation. | This is called rouging. |
En 1419, Henri est nommé gouverneur de l'Algarve. | In 1419, Henry's father appointed him governor of the province of the Algarve. |
En 1235, il est nommé évêque de Lincoln. | At the same time he began lecturing in theology at Oxford, Hugh of Wells, Bishop of Lincoln, appointed him as Archdeacon of Leicester, and he also gained a prebend that made him a canon in Lincoln Cathedral. |
En 1905, il est nommé chef de laboratoire. | At Lille, he was promoted to Head of Laboratory in 1900. |
Il est nommé officier de la Légion d'honneur. | He is named Officier de la Legion d'honneur . |
Mitch Korn est nommé entraineur gardien de but. | Mitch Korn was named the first goaltending coach for the franchise. |
En 1046, il est nommé évêque de Cracovie. | He was Bishop in Kraków from 1046 to 1059AD. |
Il est d'ailleurs nommé MVP de la rencontre. | He was also awarded the MVP award for the event. |
Bradley est nommé assistant du commandant de corps. | Bradley was appointed assistant Corps Commander and moved up to command of II Corps when Patton returned to planning for Sicily. |
Il est nommé gouverneur de l'Artois en 1788. | He was appointed to the Council of War in 1787, and Governor of Artois in 1788. |
Il est ensuite nommé archevêque de Monaco le . | Brand would be appointed archbishop of the Archdiocese of Monaco from July 30, 1981, to July 16, 1984, when he would appointed Archbishop of Archdiocese of Strasbourg. |
Il est alors nommé cycliste suédois de l'année. | He was later named the Swedish Cyclist of the Year. |
En 1771, il est nommé archevêque de Mexico. | In 1771 he was named archbishop of Mexico. |
Pieter Feith est nommé chef de la MSA. | Mr Pieter Feith is hereby appointed Head of Mission of the AMM. |
En 1522, il est nommé Évêque de Londres par décret papal, et le 25 mai 1523 est nommé Lord du sceau privé. | In 1522, he became Bishop of London by papal provision, and on 25 May 1523 he was made Lord Keeper of the Privy Seal. |
Il est nommé en l'honneur de Nicolas de Myre. | The city was named in honour of Nicolas de Myre. |
De à , il est nommé au ministère de l'Intérieur. | On 27 February 2011, he was nominated Secretary of the Interior (Ministère de l'Intérieur). |
Ce type est vraiment bien nommé ! | How aptly named is this guy? |
Par qui est nommé le président? | Who nominates the president? |
Il est le nouvellement nommé ASP | He is the newly appointed ASP |
Joseph Howard est nommé premier ministre. | Joseph Howard was named Prime Minister. |
Idrissa Seck est nommé Premier ministre. | The prime minister is appointed by the president. |
Longfellow est nommé professeur à Harvard. | When he returned to the United States in 1836, Longfellow took up the professorship at Harvard. |
Güldenstädt est nommé académicien en 1774. | Translated by T. K. Shafranovskaia. |
Spinola est nommé plénipotentiaire et général. | Spinola was appointed as plenipotentiary and general. |
Abubakar est nommé dans la liste. | Abubakar's name was missing from the ballot. |
Alessandri est nommé ministre des finances. | Alessandri was named Minister of Finance, where he reordered the system of administration and pursued a rigorous programme of austerity. |
Il est nommé doyen en 1909. | In 1884, he was appointed professor of botany at the University of Nebraska and became head dean there in 1909. |
En 1955, il est nommé maréchal. | In 1955, he was conferred to the rank of marshal. |
Il est nommé archimandrite en 1977. | In 1977 Elya was named an archimandrite. |
En 1975, Rumsfeld est nommé secrétaire à la Défense alors que George H. W. Bush, son rival, est nommé directeur de la CIA. | He named Rumsfeld to become the 13th U.S. Secretary of Defense George H. W. Bush became Director of Central Intelligence. |
Il est nommé par le Ministère chargé de l'énergie. | He is appointed by the Ministry for Energy. |
En juin 1893, il est nommé archevêque de Lyon. | He was promoted to the metropolitan see of Lyon on 15 June 1893. |
Dans la version de Jonathan, Leonard est nommé Earl. | The screen is the same size for every shot ... |
11 septembre Honoratus est nommé premier préfet de Constantinople. | The first known Prefect of the city of Constantinople, Honoratus, takes office. |
Événements Publius Quinctilius Varus est nommé gouverneur de Germanie. | Publius Quinctilius Varus is appointed governor of Germania. |
Cao Pi est nommé héritier du royaume de Wei. | Poetry Cao Cao was an accomplished poet, as were his sons Cao Pi and Cao Zhi. |
Le faisceau de Flechsig est nommé en son honneur. | Although Flechsig contributed much in his study of neurological disorders, he is mainly remembered today for his research of myelinogenesis. |
Recherches associées : Est Nommé - Est Nommé - Est Nommé - Est Nommé - Est Nommé - Administrateur Est Nommé - Se Est Nommé - Est Nommé D'après - Qui Est Nommé - Récepteur Est Nommé - Est Nommé Pour - Il Est Nommé - Il Est Nommé - Se Est Nommé