Traduction de "est tentant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et il est certainement tentant de le faire. | And it certainly is tempting to do so. |
C'est tentant. | Boy, now you're talking pretty. where? |
Lui même est massacré en tentant d'atteindre son cheval. | Warwick was cut down trying to reach his horse. |
Le marché ciblé est aussi tentant qu'il peut l'être. | The target market is as tempting as it can get. |
Une erreur est survenue en tentant d'enregistrer le fichier. | An error occurred while trying to save the file. |
Il est tentant pour certains parents, tentant ou seule issue possible, de confier leur enfant en espérant qu'ainsi, il aura de quoi manger | It is tempting for some parents to entrust their children in the hope that this way, they will not starve. Indeed, this may sometimes be the only possible solution... |
Ça semble fort tentant. | That sounds very tempting. |
Ça semble très tentant. | That sounds very tempting. |
C'est beaucoup trop tentant. | You're far too attractive. |
Ça a l'air tentant. | It sounds all right. |
C'est très tentant, Michael. | Oh, that's very tempting, Michael. |
Il est tentant de faire coller les classes à des types. | A type system can enforce two different types of integer for them. |
Couverture Ici, les deux os que c'est ce qu'il est tentant | Cover Here the two bones that's what it's tempting |
Ça a l'air très tentant. | That sounds very tempting. |
C'est tentant, je vais essayer. | It sounds like a very amusing evening. |
Très imprudent et très tentant. | Very careless and very inviting. |
Lorsque Markus Ferber fait de telles propositions, il est naturellement tentant d'y souscrire. | Of course, it is tempting, when Markus Ferber makes such an offer, to take him up on it. |
Maintenant, il est tentant d'arrêter cette histoire ici et de conclure que le problème est que | Now, it's tempting to stop the story here and conclude that the problem is that |
Dans ce contexte morose, il est tentant de célébrer la réussite des marchés émergents. | Against this bleak background, it is easy to celebrate the success of emerging markets. |
Il est tentant, dans l immédiat, de se réfugier dans une stabilité à court terme. | Short run stability certainly seems attractive right now. |
Je dois admettre que c'est très tentant. | I have to admit it's very tempting. |
le salaire qu'ils offraient était assez tentant. | At any rate, the salary they offered was pretty tempting. |
Il est effectivement tentant de prendre des mesures de rétorsion via les droits de douanes. | It is indeed tempting to think of taking retaliatory action through tariffs. |
Oui, c'est très tentant, mais je te remercie. | Yes, very tempting, but thank you just the same. |
C'est tentant, juste pour me reposer un moment. | Well, it does sound tempting, just to relax for a tiny moment. |
gt gt Il serait tentant d'arrêter l'histoire ici et d'en conclure que le problème est que | gt gt Now it's tempting to stop the story here and conclude that the problem is that |
C'était tentant dans cette affaire, mais il s'en est tenu aux faits et à la réalité. | It would have been tempting to do so on this particular issue, but he confined himself to the facts and to what is actually the case. |
Je vous ai dit comment Steve Dutton est mort devant mon bureau en tentant de l'identifier. | I have told you how Steve Dutton died in the doorway of my office and attempted to identify her. |
Quand tant de choses vont mal au même moment, il est tentant de rechercher une cause commune. | When so much goes wrong at the same time, it is tempting to look for a common cause. |
Une erreur est survenue en tentant d'enregistrer le fichier. Action for saving the map to a file | An error occurred while trying to save the file. |
En tentant de fuir en grimpant une échelle, Lucas est projeté au sol par le jeune garçon. | However as the attackers catch up on them, the boy turns on them, causing Lucas to fall as they try to escape up a ladder. |
C'est peut être la raison pour laquelle nous trouvons que le complexe de Dieu est si tentant. | This perhaps is why we find the God complex so tempting. |
Il serait tentant de penser que ce problème est purement domestique. Or, cette assertion est bien loin de la vérité. | Although it is tempting to think of this as a purely domestic problem affecting the United States, nothing could be further from the truth. |
ZURICH Quoi de plus tentant que d envier la Chine. | ZURICH It is all too easy to envy China. |
à Rhodes, une bibliothèque tentant de rivaliser avec Alexandrie. | The Library at Rhodes, a library that rivaled the Library of Alexandria. |
Il est tentant de conclure que la nomination d une personnalité influente d un pays émergent pourrait résoudre ce problème. | It is tempting to conclude that appointing a well connected figure from an emerging market economy could solve the problem. |
C' est tentant, mais c' est faux. Car la réalité est bien plus complexe et la position du nouveau président beaucoup plus controversée. | It is tempting, but it would be wrong, because the reality is rather more complex and the position of the new president is quite a lot more controversial. |
De4 à 6 mois'? Mais gifler le brigadier, c'est tentant. | Still, slapping the sergeant now is tempting. |
C'est trop tentant, mais... je dois te remercier pour l'offre. | 'Tis too much of a temptation, but... the offer deserves thanking. |
Il est aussi probable que quelques têtes brulées aient voulu renverser le gouvernement en tentant de soulever les masses. | It is also likely that some radical hot heads wanted to overthrow the government by mob action. |
Quand un pays a besoin d'aide, il est tentant pour les prêteurs d'insister sur une longue liste de réformes. | When a country requires assistance, it is tempting for lenders to insist on a long list of reforms. |
Il est très tentant d apos y participer, en particulier pour les secteurs les plus vulnérables de la société. | There is a very strong temptation to become involved in it, particularly for the most vulnerable sectors of society. |
La gravité quantique est une branche de la physique théorique tentant d'unifier la mécanique quantique et la relativité générale. | Quantum gravity (QG) is a field of theoretical physics that seeks to describe the force of gravity according to the principles of quantum mechanics. |
34. Je sais qu apos il est toujours tentant, dans ce domaine, de dresser une liste de mesures idéales. | 34. I know that there is always a temptation, in this regard, to draw up a list of ideal measures. |
Bon, il est tentant de vouloir avoir les Ushahidis sans avoir les LOLcats, avoir le sérieux sans le jetable. | Now it's tempting to want to get the Ushahidis without the LOLcats, right, to get the serious stuff without the throwaway stuff. |
Recherches associées : Destin Tentant - Sons Tentant - Plus Tentant - Traite Tentant - Produit Tentant - Très Tentant - Tellement Tentant - C'est Tentant - être Tentant - Assez Tentant - Tentant De Penser - Semble Très Tentant - Tentant De Spéculer