Traduction de "examiner et confirmer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Confirmer - traduction : Examiner - traduction : Examiner - traduction : Confirmer - traduction : Confirmer - traduction : Examiner - traduction : Examiner et confirmer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je regarde les quelques questeurs qui sont présents dans l'hémicycle et je peux vous confirmer qu'ils vont examiner très attentivement cette question. | I am looking at the few Quaestors who are present in the House and I can confirm that they will be examining this issue very closely. |
D' autre part , les autoritØs compØtentes pourraient Œtre chargØes d' examiner si les entreprises rØglementØes constituent un conglomØrat et de confirmer la notification faite par les entreprises constituant ledit conglomØrat . | The competent authorities , on the other hand , could be responsible for scrutinising whether regulated entitities comprise a conglomerate and for confirming the reporting provided by the entities comprising the conglomerate . |
Confirmer | Confirm |
Confirmer | Confirm |
confirmer | (confirmed) |
Pouvez vous confirmer que, cet été, les vacanciers pourront se baigner sans danger dans l'Adriatique et des mesures sont elles prévues pour examiner comment se présente la menace à cet égard ? | Are you able to confirm that holidaymakers will be able to swim safely in the Adriatic this summer, and are there any measures in the pipeline for ascertaining what the dangers might be in this respect? |
24 et 25 octobre (à confirmer) | 24 25 October (to be confirmed) |
A confirmer | To be confirmed |
à confirmer) | be confirmed) |
( ) à confirmer. | ( ) to be confirmed |
( ) à confirmer | ( ) tbc |
( à confirmer) | ( to be confirmed) |
(à confirmer) | (date to be confirmed) |
(à confirmer) | (subject to confirmation) |
(à confirmer) | (tbc) |
(à confirmer). | (tbc) |
(A confirmer) | (to be confirmed) |
(À confirmer) | (To be confirmed) |
A confirmer | (to be confirmed) |
à confirmer | (to be confirmed) |
(à confirmer) | (to be decided) |
( à confirmer) | ( to be confirmed) |
) à confirmer | ) to be confirmed |
à confirmer | tbc |
(à confirmer) | to be confirmed |
à confirmer | to be confirmed |
Je veux clarifier et confirmer ma position. | I want to clarify and confirm my point. |
12 et 13 mars 2008 (à confirmer) | 12 13 March 2008 (tbc) |
16 et 17 juin (dates à confirmer) | 16 17 June (date tbc) |
25 et 26 avril 2007 (à confirmer) | 25 26 April 2007 (to be confirmed) |
27 et 28 juin 2013 (à confirmer) | 27 28 June 2013 (tbc) |
9 et 10 juillet 2008 (à confirmer) | 9 10 July 2008 (to be confirmed) |
Agences Mandats Présidents et directeurs (à confirmer) | Agencies terms of office of presidents and directors (to be confirmed) |
Quelqu'un peut confirmer ? | Can this be confirmed? Jan25 Egypt |
Confirmer le nettoyage | Confirm expunge |
Confirmer l' arrêt | This includes just two options |
J'appellerai pour confirmer. | I'll give the final call |
Confirmer la déconnexion | Confirm logout |
Confirmer la fermeture | Confirm Quit |
Confirmer le surcadencement | Confirm overclocking |
Confirmer la suppression | Confirm remove |
Confirmer l' exécution | Confirm execution |
Confirmer l' écrasement | Confirm overwrites |
Confirmer la fermeture | Confirm Close |
Confirmer la suppression | Phones |
Recherches associées : Examiner Et Examiner - Et Confirmer - Examiner Et Régler - Examiner Et évaluer - Examiner Et Discuter - Examiner Et Approuver - Examiner Et Envisager - Examiner Et Vérifier - Examiner Et évaluer - Examiner Et Approuver - Examiner Et évaluer - Examiner Et Soumettre - Examiner Et Comprendre - Examiner Et Modifier