Traduction de "exigences structurelles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exigences structurelles - traduction : Exigences - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I. EXIGENCES STRUCTURELLES ET EN MATIÈRE D'ARMEMENT | I. STRUCTURAL AND EQUIPMENT REQUIREMENTS |
CHAPITRE III EXIGENCES STRUCTURELLES CONCERNANT LES CENTRES D'EXPÉDITION ET DE PURIFICATION | CHAPTER III STRUCTURAL REQUIREMENTS FOR DISPATCH AND PURIFICATION CENTRES |
La Roumanie veille à respecter progressivement les exigences structurelles visées au point a). | Romania shall ensure gradual compliance with the structural requirements referred to in paragraph (a). |
Il prévoit des exigences structurelles applicables aux établissements traitant des matières de catégorie 3. | It provides for structural requirements to be applied in establishments treating category 3 material. |
Il prévoit des exigences structurelles à appliquer aux établissements traitant des matières des catégories 1, 2 et 3. | It provides for structural requirements to be applied in establishments treating category 1, 2 and 3 material. |
définit des exigences structurelles minimales concernant la structure portante principale (structure primaire) des véhicules, par rapport aux contraintes exceptionnelles d'exploitation et de service. | Defines the minimum structural requirements for the main load carrying (primary) structure of the vehicles vs. exceptional functional loads and service loads. |
Un nombre limité d établissements ont consenti des efforts considérables pour se mettre en conformité avec les exigences structurelles imposées par la législation communautaire. | A limited number of establishments have made considerable efforts to comply with structural requirements laid down by Community legislation. |
4.2.5 Le Comité met en lumière qu'il faut que les exigences en matière de gouvernance des IRP tiennent compte des spécificités structurelles des retraites professionnelles. | 4.2.5 The Committee emphasises that IORP management requirements must take into account the inherent specific characteristics of occupational pensions. |
4.2.6 Le Comité met en lumière qu'il faut que les exigences en matière de gouvernance des IRP tiennent compte des spécificités structurelles des retraites professionnelles. | 4.2.6 The Committee emphasises that IORP management requirements must take into account the inherent specific characteristics of occupational pensions. |
Les exigences structurelles de base prévoient que les wagons appartenant aux catégories ci dessus soient équipés de tampons et d'attelages adaptés à leurs conditions d'exploitation. | The basic structural design requirements assume that wagons in the above categories are fitted with buffers and couplers appropriate to the operations. |
Par ailleurs, un nombre limité d établissements ont consenti des efforts considérables pour se mettre en conformité avec les exigences structurelles imposées par la législation communautaire. | A limited number of establishments have made considerable efforts to comply with structural requirements laid down by Community legislation. |
Par ailleurs, un nombre limité d établissements ont consenti des efforts considérables pour se mettre en conformité avec les exigences structurelles imposées par la législation communautaire. | Furthermore a limited number of establishments have made considerable efforts to comply with structural requirements laid down by Community legislation. |
structurelles | structural policies |
Les pays dont la population est inférieure à un million d habitants ne sont pas soumis à ces exigences de précision et les variables structurelles doivent être collectées pour l échantillon total, à moins que l échantillon ne réponde aux exigences du point a). | Countries with less than 1 million inhabitants are exempted from these precision requirements and structural variables should be collected for the total sample unless the sample meets requirements expressed in (a). |
Opérations structurelles | Structural operations |
Actions structurelles | Structural measures |
Réformes structurelles | Structural reforms |
ACTIONS STRUCTURELLES | STRUCTURAL ACTIONS |
Actions structurelles Fonds de cohésion Fonds structurels et autres opérations structurelles | Structural measures Cohesion Fund Structural Funds and other structural operations |
Le présent chapitre définit les exigences structurelles minimales applicables à la structure portante principale (structure primaire) des wagons ainsi qu'aux interfaces avec les équipements et la charge utile. | This section defines the minimum structural requirements for the main load carrying (primary) structure of the wagons and the interfaces with equipment and payload. |
(k) lorsqu'une société de gestion ne respecte pas les exigences structurelles et organisationnelles imposées en vertu des dispositions nationales qui mettent en œuvre l'article 12, paragraphe 1, point b) | (k) a management company fails to comply with structural and organisational requirements imposed in accordance with the national provisions implementing Article 12(1)(b) |
En conséquence, cet établissement a besoin de temps pour achever son processus de modernisation visant la pleine conformité avec certaines exigences structurelles définies par la directive 92 46 CEE. | Accordingly this establishment needs time to finalize its upgrading process in order to be in full compliance with the relevant structural requirements laid down in Directive 92 46 EEC. |
Trois établissements figurant dans la liste des établissements en transition ont consenti des efforts considérables pour se mettre en conformité avec les exigences structurelles imposées par la législation communautaire. | Three meat establishments on the list of establishments in transition have made considerable efforts to comply with structural requirements laid down by Community legislation. |
Un établissement figurant sur la liste des établissements en transition a consenti des efforts considérables pour se mettre en conformité avec les exigences structurelles imposées par la législation communautaire. | One meat establishment on the list of establishments in transition has made considerable efforts to comply with structural requirements laid down by Community legislation. |
b. Opérations structurelles | b. Structural operations Eurosystem standard tenders are publicly announced by means of wire services . |
b. Opérations structurelles | c. Fine tuning operations |
les opérations structurelles . | structural operations . |
Les réformes structurelles | Structural reforms |
Les mutations structurelles | Structural change |
Opérations structurelles 3.2 . | Structural reverse operations 3.2 . |
Les différences structurelles | The pharmacokinetic parameters obtained in studies comparing |
Les différences structurelles | The pharmacokinetic parameters obtained in studies comparing recombinant Factor IX to plasma derived Factor IX were similar to those obtained in human studies. |
Les différences structurelles | OTHER CONDITIONS |
e) Améliorations structurelles | (e) Structural improvements |
3.2 Réformes structurelles | 3.2 Structural reforms |
7.2 Réformes structurelles | 7.2 Structural reforms |
Politiques économiques structurelles | structural economic policies |
Politiques économiques structurelles. | Structural economic policies. |
Dans le domaine relevant de sa compétence , la BCE limite ses exigences en ce qui concerne les statistiques du commerce extérieur , en particulier Intrastat , et certaines statistiques structurelles sur les entreprises . | In its field of competence , the ECB is reducing its requirements for external trade statistics , in particular Intrastat , and some structural business statistics . |
Achats ferme Opérations structurelles | Outright purchases Structural operations |
Les opérations structurelles 3.2 . | Structural reverse operations 3.2 . |
Politiques budgétaires et structurelles | Fiscal and structural policies |
Transformations infrastructurelles et structurelles | Infrastructural and structural transformation |
Une intégration européenne plus poussée, des exigences plus strictes en capitaux propres pour les banques et des réformes structurelles plus profondes mais locales sont certainement des clés pour tout type de solution. | Deeper European integration, stricter equity requirements for banks, and deeper but homegrown structural reforms are certainly key elements of any solution. |
1.6 Le respect et le contrôle de l application des exigences structurelles relatives au logement des gens de mer, en particulier dans des secteurs spécifiques de l industrie maritime, soulèveront des défis de taille. | 1.6 Compliance and enforcement of the structural requirements for seafarer accommodation, especially in specific sectors of the maritime industry will pose significant challenges. |
Recherches associées : Contraintes Structurelles - Politiques Structurelles - Forces Structurelles - Données Structurelles - Modifications Structurelles - Différences Structurelles - Actions Structurelles - Compétences Structurelles - Entités Structurelles - Réformes Structurelles - Réformes Structurelles - Limitations Structurelles - Physique Structurelles - Connaissances Structurelles