Traduction de "exposer les défauts" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exposer - traduction : Exposer - traduction : Exposer - traduction : Exposer les défauts - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puisje les exposer ? | May I present them here? |
Restaurer les défauts | Reset to Defaults |
Restaurer les défauts | Current Default |
les défauts de la roue, (ex. plats, défauts de circularité des roues) | wheel defects (e.g. wheel flats, out of roundness) |
Je vais les exposer! | I'm going to get to the bottom of it! |
Je vais exposer les motifs. | Our reasons were as follows. |
Donc les défauts sont essentiels. | So the flaws are the key. |
Exposer | Expose |
Défauts ? | Not good enough? |
On vient d'en exposer les causes. | It was demonstrated a moment ago why that is. |
Les minoritaires pourront exposer leurs raisons. | Those in the minority can then explain their individual reasons. |
Les sales défauts du beau jeu | The Beautiful Game s Ugly Blemish |
S'agit il de corriger les défauts ? | Is it about correcting faults? |
lumière les défauts du système actuel. | Let us look at the causes. |
Défauts constatés | Defects noted |
les défauts de la roue (plats, ovalisations) | wheel defects (wheel flats, out of roundness) |
défauts de forme, | defects in shape, |
défauts de coloration, | defects in colouring, |
Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés. | I am not without my shortcomings, but these shortcomings can easily be amended. |
Les imperfections et les défauts que présente la conception | PRESIDENT. I have taken note of your statement. |
Mais je voudrais d'abord en exposer les motivations. | But first of all, I would like to explain the reasons for it. |
Ne cherche pas les défauts chez tes amis. | Don't find fault with your friend. |
Il aime trouver des défauts chez les autres. | He likes finding faults in others. |
Pharmacovigilance et rapports sur les défauts de produits | Pharmacovigilance and product defect reporting |
Pharmacovigilance et rapports sur les défauts de produits | For enquiries concerning certificates for centrally authorised medicines for human or veterinary use |
Pharmacovigilance et rapports sur les défauts de produits | EMEA Documentation Service European Agency for the Evaluation of Medicinal Products 7 Westferry Circus |
Les causes sont précisément souvent des défauts techniques. | The causes are often precisely technical defects. |
Je crois que les défauts actuels sont connus. | I think that the current shortcomings are well known. |
(a) le risque cumulatif résultant de défauts multiples, y compris les différentes séquences de défauts, dans des produits subdivisés en tranches | (a) the cumulative risk arising from multiple defaults, including different ordering of defaults, in tranched products |
Exposer la fraude bancaire. | Expose the banking fraud. |
Allez exposer votre problème ! | Go state your business! |
Nous pourrions les exposer et les vendre au monde entier. | We can showcase it, market it to the world. |
Ah, oui, ses défauts. | His drawbacks... |
J'ai beaucoup de défauts. | I am not good enough. |
Néanmoins, d'autres défauts subsistent. | These must be supported and we shall do so unreservedly. |
Lomé avait ses défauts. | Lomé had its faults. |
Je suis une personne qui a des défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés. | I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed. |
Les étudiants peuvent exposer leurs œuvres deux fois l'an. | Students are given the opportunity twice each year to show their work in the Royal Academy. |
Peut elle exposer les raisons de ce retard injustifiable ? | Can it give the reasons for such an unjustified delay? |
Pensezvous que c'est juste de les exposer au danger ? | Do you think it's fair to expose them to the danger? |
Je vais vous exposer les vrais mobiles des accusés. | Oh yes! That's how it is. May I have the floor? |
Ne montrons pas les défauts de l'économie du marché. | Lets not expose the flaws in the market economy . |
Votre charme compense les défauts que je vous trouvais. | Your charm makes up for anything I might have found fault with you for. |
0,5 cm2 de surface totale pour les autres défauts. | 0,5 cm2 in total area for other defects. |
1,5 cm2 de surface totale pour les autres défauts. | 1,5 cm2 in total area for other defects. |
Recherches associées : Les Défauts - Les Défauts Et Les Défauts - Exposer Les Données - Exposer Les Raisons - Exposer Les Mensonges - Exposer Les Données - Exposer Les Motifs - Exposer Les Lacunes - Examiner Les Défauts - Vérifier Les Défauts - Malgré Les Défauts