Traduction de "facile à prix abordable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Abordable - traduction : Prix - traduction : Facile - traduction : Facile - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Facile - traduction : Abordable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Prix abordable | Affordability |
Un prix abordable | Affordability |
C'est un prix abordable. | It's a reasonable price. |
C'est un prix abordable. | This is a reasonable price. |
3.8 Un prix abordable | 3.8 Affordability |
4.8 Un prix abordable | 4.8 Affordability |
4.1.1 Action accès au marché et disponibilité à un prix abordable | 4.1.1 Action Affordable market access and availability |
Index du caractère abordable des prix de l'électricité | Affordability index for electricity |
Index du caractère abordable des prix du gaz | Affordability index for gas |
Index du caractère abordable des prix des télécommunications | affordability index for telecommunication services |
Le prix du véhicule n'est pas abordable par tous. | The car's price is not cheap. |
(2) Promouvoir l accès de tous à une connexion internet de bonne qualité à un prix abordable. | (2) Promoting access for all to a good quality internet connection at an affordable price. |
Au dessus de ce seuil le prix du logement est à considérer comme non abordable. | Above this threshold, housing costs are to be considered unaffordable. |
Tremplin crucial de la croissance, l approvisionnement en énergie doit être sûr et à un prix abordable. | A secure, affordable energy supply is a crucial springboard for growth. |
3.8.1 À la place d un prix abordable ou d un prix raisonnable il faudrait parler d un prix payable par tous ce qui exprime mieux les intentions poursuivies. | 3.8.1 Instead of affordable or reasonable prices, we should speak in terms of a universally affordable price, as this more accurately conveys the intention. |
4.8.1 À la place d un prix abordable ou d un prix raisonnable il faudrait parler d un prix payable par tous ce qui exprime mieux les intentions poursuivies. | 4.8.1 Instead of affordable or reasonable prices, we should speak in terms of a price that everyone can afford , as this more accurately conveys what is intended. |
4.8.1 À la place d un prix abordable ou d un prix raisonnable il faudrait parler d un prix payable par tous ce qui exprime mieux les intentions poursuivies. | 4.8.1 Instead of affordable or reasonable prices, we should speak in terms of a price that everyone can afford , as this more accurately conveys what is intended. |
4.8.1 À la place d un prix abordable ou d un prix raisonnable il faudrait parler d un prix payable par tous ce qui exprime mieux les intentions poursuivies. | 4.8.1 Instead of affordable or reasonable prices, we should speak in terms of a universally affordable price , as this more accurately conveys the intention. |
L'accès à un logement décent à un prix abordable est à la fois un besoin essentiel et un droit. | Access to good quality and affordable accommodation is a fundamental need and a right. |
L'accès à un prix abordable à tous les services de communication ne suffit pas à assurer le service universel. | Affordable access to all communication services is not enough to guarantee a universal service. |
Il y a des gens qui sont entrés pour un prix vraiment très abordable. | There were people that got in for very very affordable prices. |
Caractère abordable des prix prix des services par rapport au revenu des consommateurs à faible revenu revenu moyen (pour différents niveaux de revenus)10 | Affordability Price of services relative to the income of low average income consumers (reported for consumers with different income levels)10. |
Tous les enfants doivent avoir accès à une éducation et à des structures d'accueil de qualité, à un prix abordable. | Good, affordable childhood education and care facilities should be accessible to all children. |
Elle réclame également la possibilité de pratiquer l'avortement sans danger pour la femme et à un prix abordable. | It is a moral issue closely linked to an individual's religious beliefs and moral code. |
L'engagement à respecter un prix minimal aurait ainsi été facile à contourner. | This would render the commitment to respect the minimum prices easily to circumvent. |
Il faut aussi que les dispositifs de filtrage des programmes télévisés soient vendus à un prix abordable pour tous. | Also, television programme filtering devices must be sold at prices affordable to all. |
(c) Avec la généralisation de l accès aux communications mobiles à un prix abordable, la demande de téléphones publics payants recule. | (c) With widespread affordable access to mobile communications, the demand for public payphones is declining. |
Des titres de transport à un prix abordable jouent également un rôle important dans le choix du mode de transport. | Affordable ticket prices have a significant effect on how people choose to travel. |
La Commission pense également comme le Parlement que chaque famille doit avoir accès à ces dispositifs de filtrage à un prix abordable. | Like Parliament, the Commission also thinks that each family ought to have access to these filtering devices at affordable prices. |
Nous savons que ceux ci veulent des services publics de qualité, accessibles à un prix abordable et assortis d'un accès universel. | We know the people of Europe want high quality public services, we know they want them at an affordable price and they want them delivered universally. |
Les consommateurs ont également le droit de pouvoir choisir librement les sans OGM pour un prix abordable. | Consumers are entitled to choose GMO free at affordable prices. |
L accès à l eau potable à un prix abordable est un droit fondamental, mais celui ci ne reçoit pas et de loin l attention nécessaire. | The issue of accessing pure and affordable water is a fundamental human right but this is not given the much needed attention. |
Une exigence fondamentale du service universel est d'assurer que tous les utilisateurs finaux ont accès, à un prix abordable, aux services disponibles d accès fonctionnel à l internet et de communications vocales, au moins aux utilisateurs qui en font la demande un raccordement au réseau téléphonique public en position déterminée, à un prix abordable. | (195) A fundamental requirement of universal service is to Ö ensure that all end users have access at an affordable price to available functional internet access and voice communications services, at least Õ provide users on request with a connection to the public telephone network at a fixed location, at an affordable price. |
En outre, la grande majorité des personnes qui ont besoin d'un traitement n'ont pas accès à des médicaments antirétroviraux d'un prix abordable. | In addition, the vast majority of people in need of treatment lack access to affordable antiretroviral drugs. |
Un service devient plus abordable à mesure que le revenu disponible des ménages augmente et que le prix de ce service baisse. | A service becomes more affordable as consumer disposable income grows and service prices fall. |
1. Renforcer l assise des activités spatiales préserver un accès à l'espace indépendant et à un prix abordable et se doter d une large base technologique. | 1. Strengthening the foundation for space activities preserving independent and affordable access to space, and ensuring a broad technology base. |
garantir un accès à un prix abordable à tous les services de communications nécessaires pour participer à la société de l'information resterait une priorité fondamentale | affordable access for all to communications services necessary for participation in the Information Society would remain a key priority |
Un accès universel aux services essentiels, à un prix abordable, est indispensable non seulement à une économie moderne et flexible, mais également à l'intégration sociale. | Affordable access to essential services for all is both essential for a modern and flexible economy but also for social inclusion. |
Et à notre sens, trois notions clés interviennent ici, à savoir l'information et la prévention, un traitement à prix abordable et des soins à ceux qui restent. | And in our opinion, three key concepts apply information and prevention, affordable treatment, and care of those left behind. |
Il convient d'offrir aux citoyens et aux entreprises un accès facile et abordable à la justice, notamment grâce à des voies de recours appropriées et à des mécanismes adéquats de règlement des litiges. | Easy and affordable access to justice for citizens and businesses should be provided including adequate means for redress and dispute resolution mechanisms. |
L'harmonisation du spectre radioélectrique utilisé serait un moyen d'accroître l'interopérabilité et de rendre le prix des équipements plus abordable grâce à des économies d'échelle. | A factor increasing interoperability would be to harmonise the radio spectrum used, which would also make the equipment more affordable via economies of scale. |
1.10 Le marché connaît de nombreuses défaillances dans le domaine de la fourniture de réseaux à large bande à un prix abordable dans les régions isolées. | 1.10 There are important markets failures in the provision of affordable high speed broadband networks to remote areas. |
1.10 Il convient d'offrir aux citoyens et aux entreprises un accès facile et abordable à la justice, notamment grâce à des voies de recours appropriées et à des mécanismes adéquats de règlement des litiges. | 1.10 Easy and affordable access to justice for citizens and businesses should be provided including adequate means for redress and dispute resolution mechanisms. |
1.8 Il convient d'offrir aux citoyens et aux entreprises un accès facile et abordable à la justice, notamment grâce à des voies de recours appropriées et à des mécanismes adéquats de règlement des litiges. | 1.8 Easy and affordable access to justice for citizens and businesses should be provided including adequate means for redress and dispute resolution mechanisms. |
1.9 Il convient d'offrir aux citoyens et aux entreprises un accès facile et abordable à la justice, notamment grâce à des voies de recours appropriées et à des mécanismes adéquats de règlement des litiges. | 1.9 Easy and affordable access to justice for citizens and businesses should be provided including adequate means for redress and dispute resolution mechanisms. |
Recherches associées : Prix Abordable - Prix Abordable - Prix Abordable - Prix Abordable - Qualité à Prix Abordable - Prix Très Abordable - Un Prix Abordable - Abordable - Abordable Pour - Luxe Abordable - Perte Abordable - Pas Abordable