Traduction de "facteurs climatiques" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Facteurs - traduction : Facteurs climatiques - traduction : Facteurs - traduction : Facteurs climatiques - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Facteurs climatiques | Atmospheric factors |
L'amélioration des facteurs climatiques n'a pas fait disparaître ces difficultés. | These problems did not go away when the weather changed for the better. |
L'accroissement de la demande tient à une combinaison de facteurs humains et climatiques. | This increase is attributed to a combination of human factors and climatic factors. |
Contrairement aux autres secteurs, celui de la pêche dépend énormément des facteurs saisonniers et climatiques. | Fisheries, unlike any other industry, depend so much on seasonality and weather factors. |
Certains facteurs climatiques et agricoles constituent un obstacle permanent à la culture desdites variétés en Pologne. | The climatic and agricultural factors concerned provide a permanent obstacle to cultivating these varieties in Poland. |
Ces corrections sont limitées à des cas exceptionnels résultant de conditions climatiques particulières ou d'autres facteurs particuliers. | Those corrections shall be limited to exceptional cases, caused by specific climatic or other conditions. |
L'agriculture joue un rôle fondamental dans l'économie des RUP, qui sont défavorisées par des facteurs géographiques et climatiques. | Agriculture is a key factor in the economy of the ORs, which are handicapped by geographical and climatic disadvantages. |
Les facteurs climatiques sont notamment les sécheresses et la pénurie d'eau douce auxquelles conduira vraisemblablement le réchauffement de la planète. | The climatic factors of concern include droughts and projected reductions in freshwater availability due to global warming. |
Les Parties ayant une population particulièrement nombreuse ou faible ont fait état des facteurs qui les rendent vulnérables aux changements climatiques. | Parties with particularly high or low populations reported on factors that render them vulnerable to climate change. |
Il s'agit d'un milieu particulier, résultant d'un ensemble de facteurs non seulement géographiques et climatiques mais aussi productifs, économiques et sociaux. | This unique milieu is the product of a number of not only geographical and climatic but also productive, economic and social factors. |
des facteurs climatiques physiques température ambiante, humidité de l'air, vitesse de l'air et rayonnement thermique dans le local de travail, et de facteurs personnels tels que les vêtements et la sensibilité climatique individuelle. | In addition to the effects of atmospheric conditions on physical well being, intellectual performance and health are also affected. |
Différents facteurs, parmi lesquels les changements climatiques et la pauvreté, accroissent le risque de catastrophes naturelles et la fragilité des pays face à ces catastrophes. | A number of factors, including climate change and poverty, had increased the risk of natural disasters and the fragility of the countries facing them. |
Plusieurs facteurs temporaires ou exceptionnels sont intervenus, comme par exemple l'augmentation du cours du pétrole, la hausse des impôts indirects et les conditions climatiques défavorables. | This was partly due to a number of temporary or one off factors, including higher oil prices, indirect tax increases and adverse weather conditions. |
Autrement dit, la lutte contre les insectes (mortalité) dépend de facteurs tels que le nombre de spores épandues contre l'insecte hôte, la formulation et les conditions climatiques. | In other words, insect control (mortality) depends on factors like the number of spores applied against the insect host, the formulation and weather conditions. |
En outre, compte tenu de l'importance des facteurs climatiques sur la production d'hydroélectricité, de la demande d'électricité et des problèmes de transport, le chiffre pour 2010 doit être calculé sur la base d'une projection à long terme reposant sur les conditions hydrologiques et climatiques. | Furthermore, due to the importance of climatic factors on the production of electricity from hydro resources, the demand for electricity and breakdowns in transmission the figure for 2010 should be calculated on a long range model based on hydrologic and climatic conditions. |
Isolés et fragiles sur le plan écologique, les petits Etats insulaires comme le mien comptent parmi les pays les plus vulnérables aux facteurs économiques, commerciaux et climatiques extérieurs. | Isolated and ecologically fragile, small island States like my own are amongst the most vulnerable to external economic, trade and climatic factors. |
h) Incendies de forêts, ravageurs, maladies et facteurs abiotiques ayant une incidence sur les forêts, notamment les dégâts occasionnés par les orages et les conséquences des changements climatiques | (h) Forest fires, pests, diseases and abiotic factors affecting forests, including storm damage and the impact of climate change |
De même, l'inclusion des changements climatiques au nombre des facteurs de risque de catastrophe sous jacents a largement été débattue à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes. | Similarly, the inclusion of climate change as an underlying risk factor for disasters was greatly debated at the World Conference on Disaster Reduction. |
changements climatiques | FCCC KP CMP 2005 3 Add.4 Decisions concerning the modalities and procedures for a clean development mechanism, as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol |
changements climatiques | Version 17 03 05 8 58 AM |
changements climatiques | Version 30 11 05 6 49 PM |
changements climatiques | FCCC KP CMP 2005 Add.2 |
changements climatiques | There are many such initiatives and activities. |
changements climatiques | Version 01 06 05 9 45 AM |
changements climatiques | FCCC KP CMP 2005 XX Add.2 |
changements climatiques | FCCC SBSTA 2005 L.19 Add.1 |
changements climatiques | FCCC SBI 2005 L.15 Add.1 Rev.1 |
changements climatiques | FCCC KP CMP 2005 3 Add.4 |
changements climatiques | This document compiles and summarizes information on climate change impacts, adaptation measures and response strategies in Parties not included in Annex I to the Convention. |
changements climatiques | FCCC SBI 2005 L.x Add.1 |
changements climatiques | Version 30 05 05 9 37 AM |
changements climatiques | Version 27 05 05 10 03 AM |
Changements climatiques | Climate Change Programme |
changements climatiques | National statements |
changements climatiques | schedule to be determined |
Changements climatiques | Climate change |
changements climatiques | Version 18 04 05 11 50 AM |
changements climatiques | Version 31 05 05 8 59 AM |
changements climatiques | This document is provided for information. |
changements climatiques | FCCC SBI 2005 18 Add.4 |
changements climatiques | This document compiles and summarizes information relating to the integration of climate change concerns into sustainable development, including initiatives and programmes, and specific information provided by Parties not included in Annex I to the Convention (non Annex I Parties) on their needs, barriers and constraints in this regard. |
changements climatiques | FCCC SBSTA 2005 L.xx Add.1 |
changements climatiques | Version 02 03 05 9 52 AM |
changements climatiques | Version 08 12 05 1 46 PM |
changements climatiques | Mr. Giorgio Vicini |
Recherches associées : Données Climatiques - Charges Climatiques - Essais Climatiques - Effets Climatiques - Variables Climatiques - Variations Climatiques - Influences Climatiques - Extrêmes Climatiques - Objectifs Climatiques - Caractéristiques Climatiques - Objectifs Climatiques