Traduction de "faire apparaître" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Apparaître - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Apparaitre - traduction : Faire apparaître - traduction : Faire - traduction : Apparaître - traduction : Faire apparaître - traduction : Faire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Faire apparaître l'historique de lecture | Mark history |
faire apparaître la ligne de commande | popup cmdline |
L'étiquette doit faire apparaître des informations | A label shall provide information that |
Te faire apparaître en est un. | And bringing you here was one of them. |
Bureau sur lequel faire apparaître la fenêtre | Desktop on which to make the window appear |
Faire apparaître dans le fichier de sortie | Show in Output File |
Je vais faire apparaître la diapositive maintenant. | So I'm going to put the slide up now. |
L avis devrait faire apparaître une attitude plus positive. | A more positive attitude should come to the fore in the opinion. |
Maintenant je vais faire apparaître une souris vivante. | Now we'll make a live mouse. |
sélectionnez l'onglet Paquets pour faire apparaître la page correspondante, | Select the tab Packages to bring up the Packages page. |
Cliquez pour faire apparaître un menu des captures disponibles. | Click for a menu of available captures. |
Je ne peux pas la faire apparaître comme ça. | I'm no magician. I can't pick her out of the air. |
Choisissez l'onglet Paquets pour faire apparaître la page des paquets. | Select the tab Packages to bring up the Packages page. |
(à compléter, ou faire apparaître le texte complet dans l'annexe) | (To be completed or report to be appended verbatim). |
(à compléter, ou faire apparaître le texte complet dans l'annexe) | (To be supplemented, or resolution to be appended verbatim). |
choisissez ProjetAjouter un groupe pour faire apparaître une boîte de dialogue, | Select ProjectAdd Group and a dialog to add a new group will pop up. |
choisissez ProjetAjouter une cible pour faire apparaître une boîte de dialogue, | Select ProjectAdd Target and a dialog to add a new target will popup. |
Faire apparaître une fenêtre d'avertissement lorsque le disque est dangereusement plein | Pop up a window when a disk gets critically full |
Cliquez avec le bouton droit pour faire apparaître un menu contextuel | Right click to bring up contextual menu |
Les comptes doivent faire apparaître les crédits reportés de cette façon. | The accounts shall identify appropriations carried over in this way. |
Le temps continuera à faire apparaître les qualités défauts de son pouvoir. | Time will continue to expose his leadership qualities demerits. |
Ils avaient peur de la connaissance et peur de faire apparaître la vérité. | They were fearful of knowledge and fearful of exposing the truth. |
Je vais faire apparaître la diapositive maintenant. Ce ne sera pas trop long. | So I'm going to put the slide up now. It won't be up for long. |
Pour faire apparaître le filtre dans le menu, cochez Afficher dans le menu. | To make the filter appear on the menu, check Show in menu. |
Pour faire apparaître le filtre dans le menu, cochez Afficher dans le menu. | To make the filter appear in the menu, check show in menu. |
Les feldspaths jouent le rôle de fondant pour faire apparaître une phase vitreuse. | It is a very significant stage in the development of porcelain in Europe. |
Faites un double clic sur l'objet pour faire apparaître la fenêtre de l'éditeur correspondant. | Double click the object to bring up the corresponding editor. |
Faites un double clic sur l'objet pour faire apparaître la fenêtre de l'éditeur correspondant. | Double click any object to bring up the corresponding editor. |
Double cliquez sur la carte pour faire apparaître la fenêtre de l'éditeur de contact | Double click the card to bring up the Contact Editor window |
Double cliquez sur la carte pour faire apparaître la fenêtre de l'éditeur de contact | Double click the card to bring up the Contact Editor window. |
Faites un double clic sur l'objet pour faire apparaître la fenêtre de l'éditeur correspondant. | Double click any object to bring up th corresponding editor. |
J'appuie sur la touche F2 pour faire apparaître la boîte de dialogue Copier vers | I press the F2 key to bring up the Copy To dialog box |
Les documents comptables doivent faire apparaître un équilibre entre les entrées et les sorties. | The accounts must demonstrate the balance between the input and the output. |
Nous ne pouvons pas tout simplement appuyer sur un bouton pour faire apparaître les fonds. | We cannot just push a button somewhere in our system and the funds appear. |
L'arborescence devrait être réorganisée afin de mieux faire apparaître les effets des transports sur l'environnement et la santé. Une rubrique versions imprimables devrait apparaître sur les pages Web. | The information tree should be reordered to ensure better visibility of the Environmental and Health Effects of Transport. Printable versions of the web pages should be provided. |
Dans le centreConfiguration , allez dans Régionalisation et accessibilité Raccourcis clavier et assignez le raccourci pour Faire apparaître le menu K à la touche Win. Vous devriez maintenant pouvoir faire apparaître le menuk en appuyant sur la touche Win. | In the kcontrolcenter , go to Regional Accessibility Keyboard Shortcuts and set the shortcut for Popup Launch Menu to the Win key. You should now be able to popup the kmenu by pressing the Win key. |
Au contraire, ils essaient de faire tout leur possible pour qu'un concurrent potentiel ne puisse apparaître. | Rather, on the contrary, they are trying to do everything they can so that no potential competitor comes into existence. |
Cliquez sur Ajouter un paquet pour faire apparaître la boîte de dialogue de sélection de paquet. | Click Add Package to bring up the package selection dialog. |
cliquez sur Ajouter un paquet pour faire apparaître la boîte de dialogue de sélection du paquet, | Click Add Package to bring up the package selection dialog. |
3 Il conviendra de décider s'il faut ou non faire apparaître le contenu de ces documents. | It is to be decided if it is necessary to show the contents of these documents. |
Le paragraphe 7.2.10 est reformulé pour faire clairement apparaître ce point et le mettre en exergue. | 7.2.10 is rewritten to make this point clear, and to put it first. |
Je crois que tout cela fait également apparaître un climat d'insécurité, auquel on doit faire face. | I think that all this is also contributing to the climate of insecurity, which we must tackle. |
Nous attendons beaucoup d'une telle attitude, qui permettra de faire apparaître les problèmes claire ment et de faire moins de vœux pieux. | We expect a great deal from the prevalence of such a manner of thinking, which will show the issues in their true light and put the brakes on wishful thinking. |
Une fois signé, le joueur peut faire apparaître le menu de tournoi du jeu et y participer. | Once signed up, the player can pull up the tournament menu from the game and participate. |
Principe 10 Faire apparaître des employés et des équipes exceptionnelles qui suivent la philosophie de sa société. | This reflects, according to Liker, a belief that the principles have to be ingrained in employees to survive. |
Recherches associées : Lui Faire Apparaître - Faire Apparaître Que - Pourrait Apparaître - Devraient Apparaître - Peut Apparaître - Laisser Apparaître - Fait Apparaître - Effectivement Apparaître - Semblent Apparaître - Laissez Apparaître