Traduction de "fourni pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Pour - traduction : Fourni pour - traduction : Fourni - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

MOSSOVIET fourni pour l'éducation des travailleurs.
MOSSOVIET provides for the workers' education.
Pour reconstituer le vaccin, utiliser le solvant fourni.
To reconstitute, use the solvent supplied.
Pour reconstituer le vaccin, utiliser le solvant fourni.
To reconstitute the vaccine, use the solvent provided.
Pour autant, Wikimedia a fourni son aide pour contourner le blocage.
Wikimedia has been involved in other efforts to get round the block, however.
Vous n'avez pas fourni de nom pour ce compte.
You did not supply a name for that account.
Utiliser le nécessaire d administration fourni pour injection intraveineuse.
Use the provided venipuncture set for intravenous injection.
Fourni ?
Fixed?
BeneFIX est fourni comme une poudre pour injection dans un flacon en verre et un solvant fourni en seringue pré remplie.
BeneFIX is provided as a powder for injection in a glass vial and a solvent provided in pre filled syringe.
Vous n'avez pas fourni de nom d'utilisateur pour ce compte.
You did not supply a user name for that account.
Si nécessaire, un traducteur est fourni pour faciliter la procédure.
If necessary, a translator is authorized to facilitate the proceedings.
Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.
The proposed reserves will have visitors' centres, lodging facilities for personnel, access roads, support equipment and fencing.
Kuvan est fourni sous forme de comprimés pour solution buvable.
Kuvan is supplied as soluble tablets.
Un flacon stérile vide pour le mélange est fourni séparément.
An empty sterile mixing vial is supplied separately.
Le projet de programme de travail pour 2007 est également fourni pour information.
The draft programme of work for 2007 is also provided for information.
ReFacto AF est fourni comme une poudre pour injection dans un flacon en verre et un solvant est fourni dans une seringue préremplie.
ReFacto AF is provided as a powder for injection in a glass vial and a solvent is provided in a pre filled syringe.
Fourni le 
Issued On
Fourni le
Issued On
Fourni à
Issued To
Fourni par
Issued By
Fourni par
Provided by
L 'URI qui a été fourni pour accéder à cette page.
Contains the current script 's path.
Aucun calendrier n'a cependant été fourni, tout comme pour le Luxembourg.
A timetable has however not been indicated, which is also the case for Luxembourg.
Pièces de rechange pour le matériel fourni par les États Unisc
Parts for United States provided equipment c
Le médicament est fourni dans des flacons de poudre pour injection.
The medicine is supplied in vials as a powder for injection.
L implant est fourni dans un pistolet pour implant pré chargé.
The implant is supplied in a pre loaded implanter.
Je voudrais remercier votre personnel pour m'avoir fourni des consultations antérieures.
I would like to thank your staff for providing me with previous consultations.
Tout document fourni par la Commission à d'autres nous serait également fourni.
We were to be able to have access to any document, once the Commission had given it to others.
Certificat non fourni
Certificate not provided
Aucun URI fourni
No URI Specified
Avis scientifique fourni
Scientific advice given
Options d'impression 160 pour un contrôle total tel que fourni par CUPS .
Print options for full control as provided by CUPS .
MESSAGE ne peut être fourni que pour la vérification d'une signature isolée
MESSAGE can only be given for detached signature verification
Cette usine a fourni les briques pour la construction du Totley Tunnel.
This plant supplied the bricks for the construction of Totley Tunnel and currently produces heat resistant bricks from materials mined outside of the area.
L'entreprise Arup a fourni le concept initial des propositions pour le stade.
Professional services firm Arup Associates provided initial concept proposals for the stadium.
Le Gouvernement néerlandais a fourni un appui financier pour des travaux préparatoires.
The Government of the Netherlands has provided funding support for exploratory work.
Enbrel est fourni avec des seringues remplies d eau pour préparations injectables.
Enbrel is supplied with pre filled syringes containing water for injections.
Enbrel est fourni sous forme de seringue pré remplie pour solution injectable.
Enbrel is supplied as a pre filled syringe containing a clear, colourless or pale yellow solution for injection.
Cependant, notre rapporteur a fourni un effort herculéen pour tenter d'y parvenir.
However, we have had a rapporteur who has made a Herculean effort to try to achieve this.
Seul 0,5 pour cent de l énergie mondiale est fourni par les énergies renouvelables.
Only about 0.5 of the world s energy comes from these renewable sources.
Et merci beaucoup pour tes films et tout le travail fourni, mon pote.
And thank you very much for all the filming and hard work there, cobba.
Pour avoir son match'd, et ayant maintenant fourni Un monsieur de filiation noble,
To have her match'd, and having now provided A gentleman of noble parentage,
Ces femmes nous ont fourni des informations dont un élément clé pour nous.
These women provided us with various facts, one of which proved vital.
impossible de trouver un module de démultiplexage pour les données du média fourni
Cannot find demultiplexer plugin for the given media data
Ce mélange de voix a fourni une nouvelle expérience pour le public occidental.
This unique blend of voices provided a different experience for most western audiences, increasing the popularity of the choir greatly.
De même, pour tout étranger qui le demande, un traducteur lui sera fourni.
The foreigner must also be provided with a translator, if needed.

 

Recherches associées : Fourni Pour Vous - Fourni Des Preuves Pour - Fourni Un Appui Pour - Non Fourni - Bien Fourni - Utilisateur Fourni - étant Fourni - Obtenir Fourni - Avait Fourni - Logiciel Fourni - Autrement Fourni - Précédemment Fourni - Ont Fourni