Traduction de "fournit un plan" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Fournit - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Fournit - traduction : Fournit un plan - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
ShopPAN fournit des images d'arrière plan prêtes à l'emploi. | ShopPAN provides pre made background images. |
Le plan indicatif à 25 ans fournit un cadre à la programmation des actions à court et moyen terme. | The 25 year indicative plan provides a framework for programming short and medium term action. |
Le 11e plan quinquennal de la Chine fournit une feuille de route dans ce sens. | China s 11th five year plan provides a roadmap for that response. |
Le Gouvernement ouzbek fournit régulièrement au HCDH des informations concernant l'état d'avancement du Plan gouvernemental. | The Government of Uzbekistan regularly sends information on the progress of implementation of this Government plan to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. |
Fournit les règles et le plan de secours à mettre en œuvre en cas d'incendie | Provide rules and rescue plan for operation in case of fire. |
Enfin , la section 4 fournit des informations détaillées sur le plan d' action pour Target 2 . | Finally , section 4 provides some further information on the TARGET2 project plan . |
Il fournit également un service de médiation des médiateurs formés travaillent avec un demandeur d'emploi pour analyser sa position, mettre au point un plan d'action afin de trouver un emploi adéquat. | It also provides a mediation service, through which trained mediators work with a job seeker to analyse his her position and devise a plan of action to reach the goal of suitable employment opportunities. |
Ainsi, un billet sur UtahPreppers fournit | For instance, a post on Utah Preppers says |
Un vieil arbre fournit de l'ombre. | An old tree provides shade. |
La concurrence fournit un autre exemple. | Competition is another example. |
Sur le plan administratif, l IAP fournit à l UE un cadre cohérent pour la gestion et la décentralisation ou la délégation progressive de la gestion aux pays bénéficiaires. | Administratively, I A offers the EU with a coherent frameworq for management and for gradual decentralisation or delegation of management to the beneficiary countries. |
Sami fournit un alibi à la police. | Sami provided the police an alibi. |
Fournit un dialogue de propriétés pour l'élément | Provides a Properties dialog for the element |
La Yougoslavie en fournit un exemple terrible. | Yugoslavia is a terrible example of this. |
cervisia fournit un affichage graphique de CVS . | cervisia provides a graphical view of CVS . |
Un récepteur GPS fournit des informations complémentaires. | A GPS receiver gives additional information. |
Le NEPAD fournit un cadre d'action réaliste. | NEPAD presents a realistic framework for action. |
Elle fournit un ensemble plus détaillé d'idées. | It provides a more detailed set of ideas. |
Notre boucher nous fournit un poulet odieux. | Our butcher sends us the most inconsiderate chickens. |
Elle leur fournit un dossier technique précisant | It shall provide a technical dossier specifying |
Elle leur fournit un dossier technique précisant | Scientific observers shall |
Un registre valable fournit un cadre de base à l échantillonnage. | A valid register provides a basic framework for sampling. |
L apos Etat lui fournit un traitement mensuel. | The State provides him with a monthly salary. |
KVpnc fournit un certain nombre de fonctionnalités 160 | KVpnc provides a lot of features |
Une forme qui fournit un éditeur de musique | A shape which provides a music editor |
Il fournit un canal circuit de 64kb s. | One 2.4kbit s channel takes up 4.8kbit s on the satellite. |
L'UNICEF fournit un appui dans plusieurs domaines clés. | UNICEF was providing support in a number of key areas. |
Un document d'accompagnement fournit des informations plus détaillées. | An accompanying document sets out more details. |
(Le projet de plan d'action pour 2005 élaboré dans le cadre du Forum européen sur les services liés aux entreprises fournit un bon point de départ pour d'autres recommandations) | (The draft action plan of the EU BRSF of 2005 provides a good platform for further recommendations) |
Cela a permit de contrer les tendances islamistes sur le plan domestique et fournit une plate forme conceptuelle pour l islam modéré. | This has helped to counter extremist tendencies domestically and provides a conceptual platform for moderate Islam. |
Et la Russie et la Chine continuent à soutenir le régime au plan diplomatique, tandis que l Iran fournit une aide matérielle. | And Russia and China continue to provide diplomatic cover, with Iran sending material support. |
Il y a eu un plan français et un plan allemand, il y a eu un plan américain, un plan arabe, mais jamais un plan européen. | We have had French and German peace plans, together with American and Arabic ones, but we have not had a European plan. |
Le Maroc fournit un excellent exemple à cet égard . | In that respect , Morocco is an excellent example . |
Fournit l'intégration MeeGo dont un panneau de média personnalisé. | Provides MeeGo integration, including a custom media panel. |
vector Fournit la classe patron codice_18, un tableau dynamique. | vector Provides the container class template codice_18, a dynamic array. |
La position de gauche en fournit un exemple remarquable. | The position at left provides a dramatic example of this. |
Ça nous fournit aussi un tiers de notre nourriture. | It also provides a third of the food we eat. |
Elle fournit un soutien technique et administratif au CSR | Assistant administrator (Scientific) Constantinos ZIOGAS ext. 8463 |
Le tableau 2 ci dessous en fournit un aperçu | The following table gives an overview |
Fournit | Provides |
Le Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement fournit le cadre à l'action entreprise aux niveaux national et international à cet égard. | The Madrid International Plan of Action on Ageing provided the framework for national and international efforts in that regard. |
80 (1,30 US) par paire, un service que Drakpa fournit. | 80 (US 1.30) per pair, a service Drakpa's Shoe Laundry business is providing. |
Cette page fournit un accès rapide aux services suivants 160 | This page provides quick access to the following services |
le module externe conversation fournit un champ de saisie éponyme. | the conversation plugin provides a corresponding input field. |
Fournit un accès direct aux moteurs de données de Plasma | Provides direct access to plasma data engines |
Recherches associées : Fournit Un - Fournit Un Sens - Fournit Un Potentiel - Fournit Un Indice - Fournit Un Chemin - Fournit Un Portefeuille - Fournit Un Enregistrement - Fournit Un Aperçu - Fournit Un Compte - Fournit Un Aperçu - Fournit Un Contexte - Fournit Un Système - Fournit Un Moyen - Fournit Un Cadre