Traduction de "frange urbaine" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
N'abime pas ma frange. | Don't smear my bangs. |
Seule la frange lunatique d Allemagne ose commémorer Hitler. | Only Germany s lunatic fringe dares to commemorate Hitler. |
C'est juste cette petite frange verte à l'horizon. | It's that little green sliver on the horizon, |
Excusezmoi, c'est un voile de soie importée avec une frange. | I beg your pardon, sir, but that's imported silk voile with ball fringe. |
Me dissocier de la frange activiste chrétienne n'y a rien changé. | Disassociating myself from fringe Christian activity did not help. |
Jusqu'au jour où celle à frange mon pauvre cœur a volé. | Until the one with the bangs decided to take my poor heart. |
HumaYusuf Pour ceux qui disent que le militantisme est le problème d'une frange au Pakistan s'agit il encore de frange si les résultats des élections sont modifiés ? PakVotes ANP Peshawar | HumaYusuf For those who say militancy is a fringe problem in Pakistan is it still fringe if it skews election results? PakVotes ANP Peshawar |
Population urbaine | Urban population |
Gouvernance urbaine | Urban governance |
Population urbaine | Rural |
Politique urbaine | Urban policy |
Mais le quotidien de cette frange de la population n est pas tout rose. | But the real life for this section of the community is not paved with roses. |
Population urbaine 52,8 | Urban population 52.8 per cent |
d) Renaissance urbaine. | Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. |
III Viabilité urbaine | Urban sustainability |
urbaine (en pourcentage) | Urban population (percentage) |
3.3 Économie urbaine | 3.3 Urban Economy |
4.2 Économie urbaine | 4.2 Urban economy |
L'agriculture péri urbaine | Agriculture in peri urban areas |
Le problème, c est que cette attitude favorable fluctue considérablement et constitue une frange molle des partisans de l Europe le référendum de 2008 a vu cette frange molle se défaire dans la dernière semaine de la campagne. | The problem is that these favorable attitudes vary considerably in intensity and constitute a soft bloc of support for the EU in the 2008 referendum, this soft bloc crumbled in the final week of the campaign. |
La First Women Bank possède 38 filiales, concentrées en zone urbaine et semi urbaine. | The bank has 38 branches, primarily concentrated in urban and semi urban areas. |
L'atmosphère urbaine est parfaite. | The urban ambiance is perfect. |
Répartition urbaine rurale (1985) | Urban rural distribution (1985) |
Question sur l'agriculture urbaine | Question on urban agriculture |
a) typologie urbaine rurale | a) urban rural typology |
Pauvreté rurale et urbaine | Land and Urban Poverty |
Viabilité urbaine par synergie | Urban Sustainability Through Synergy |
Evaluer la gouvernance urbaine | Measuring Urban Governance |
Sujet d'aujourd'hui l'agriculture urbaine . | I think there's a reason why farming can have a more prevalent and more promising future. |
L'agriculture péri urbaine (initiative) | Agriculture in peri urban areas (own initiative) |
Parle aux enfants d Israël, et dis leur qu ils se fassent, de génération en génération, une frange au bord de leurs vêtements, et qu ils mettent un cordon bleu sur cette frange du bord de leurs vêtements. | Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue |
Parle aux enfants d Israël, et dis leur qu ils se fassent, de génération en génération, une frange au bord de leurs vêtements, et qu ils mettent un cordon bleu sur cette frange du bord de leurs vêtements. | Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue |
Une frange de la Tweetosphère, tant du Royaume Uni que d'Inde, a exprimé tristesse et sympathie | A section of the Tweeple, both from the UK as well as India, expressed sorrow and sympathy at the incident. |
En revanche, 30 de cette même population se trouve dans une frange supérieure à cet âge. | In contrast, 30 of that section of the population is in the upper section of this age group. |
Bora Bora est formé d'un volcan éteint, entouré par un lagon et une frange de récif. | The island, located about northwest of Papeete, is surrounded by a lagoon and a barrier reef. |
La frange littorale du nord de Castellón présente également des concentrations importantes de population (Vinaròs, Benicarló). | Also, furniture (Benicarló and Vinaròs) and chemical industries (Benicarló and Castelló) are present. |
D'architecture et de planification urbaine. | About architecture and city planning. |
Comment gérer la croissance urbaine | Getting Cities Right |
SUMO SimUlation de MObilité Urbaine | Simulation of Urban MObility |
J'apprécie vraiment la vie urbaine. | I really like city life. |
Population urbaine 2 653 943 | Total urban population 2,653,943 |
Population urbaine et population rurale | Urban and rural population |
Aussi je propose l'acuponcture urbaine. | And I'm proposing urban acupuncture. |
Pour une gestion urbaine durable | A vision for sustainable urban management |
B. Vaincre la pauvreté urbaine | Overcoming urban poverty |
Recherches associées : Frange Concurrentielle - Frange D'interférence - Frange Capillaire - La Frange - Frange Extérieure - Emplacement Frange - Frange Nord - Frange Cheveux - Frange Couleur - Réunion Frange - Terrain Frange - Arbre Frange - Buisson Frange